Ramani, Rāmaṇī, Ramanī, Ramaṇī: 16 definitions
Introduction:
Ramani means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Wisdom Library: Kubjikāmata-tantraRāmaṇī (रामणी):—Name of one of the six female deities (yoginīs) springing forth from the body of Kuleśvara, the central male deity of the Yoginīcakra (fourth of the five internal cakras), according to the kubjikāmata-tantra. In other tantric sources, such as the Kulārṇava-tantra, she is identified as Rākiṇī.
Rāmaṇī is identified with the pada-adhvan (on of the six paths, or adhvans) and relates to one eighty-one padas. The fearful character of Rāmaṇī is represented as her greed for blood (āsṛglolavigrahā). She is situated in the Svādhiṣṭhāna-cakra which is symbolic for her relation with one of the sixfold sites (ṣaṭpura). She is also related to śiras, one of the six aṅgas.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
Source: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literature1) Ramaṇī (रमणी) is the alternative name of a Sanskrit metre (chandas) mentioned by Hemacandra (1088-1173 C.E.) in his auto-commentary on the second chapter of the Chandonuśāsana. Ramaṇī corresponds to Naṭinī (according to Bharata). Hemacandra gives these alternative names for the metres by other authorities (like Bharata), even though the number of gaṇas or letters do not differ.
2) Ramaṇī (रमणी) refers to one of the 135 metres (chandas) mentioned by Nañjuṇḍa (1794-1868 C.E.) in his Vṛttaratnāvalī. Nañjuṇḍa was a poet of both Kannada and Sanskrit literature flourished in the court of the famous Kṛṣṇarāja Woḍeyar of Mysore. He introduces the names of these metres (e.g., Ramaṇī) in 20 verses.

Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Vaishnavism (Vaishava dharma)
Source: Pure Bhakti: Bhajana-rahasya - 2nd EditionRamaṇī (रमणी) refers to:—A shy young girl who is expert in the various skills for awakening sweet emotions. (cf. Glossary page from Bhajana-Rahasya).

Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramRamaṇī (रमणी) refers to “she who enjoys love games”, according to the Lalitāsahasranāma.—Lalitā’s thousand names are eulogized in the Lalitāsahasranāma, describing the goddess’s spiritual beauty on the analogy of physical, sensuous beauty. [...] The goddess enjoys love games (ramaṇī) (310). She delights in intercourse (ratipriyā) (316) and craves for it (ramaṇalampaṭā) (320). She is the Playful One (vilāsinī) (340), served by Kāma, the Lord of Love (kāmasevitā) (586). The goddess is the source of Kāmadeva’s power. She gave him his sugar cane bow and arrows. [...]

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryramaṇī : (f.) a woman.
-- or --
ramanī : ((f.)) a woman.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryramaṇī (रमणी).—f S A wife, a mistress, a charming woman: also a woman in general.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishramaṇī (रमणी).—f A wife, mistress, charming woman.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryRamaṇī (रमणी).—
1) A lovely young woman; लता रम्या सेयं भ्रमरकुलरम्या न रमणी (latā ramyā seyaṃ bhramarakularamyā na ramaṇī) Bv.2.9.
2) A wife, mistress; भोगः को रमणीं विना (bhogaḥ ko ramaṇīṃ vinā) Subhaṣ.
3) A woman in general.
4) The aloe tree.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Ramaṇī (रमणी):—[from ramaṇa > ram] a f. See sub voce
2) [from ram] b f. a beautiful young woman, mistress, wife, [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara; Bhāgavata-purāṇa]
3) [v.s. ...] Aloe Indica, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] a kind of metre, [Colebrooke]
5) [v.s. ...] Name of a serpent-maid, [Rājataraṅgiṇī]
6) Rāmaṇi (रामणि):—[from rāma] m. [patronymic] [Pravara texts]
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Ramaṇī (रमणी) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Ramaṇī.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryRamaṇī (रमणी):—(nf) a pretty woman, young woman.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryRamaṇī (रमणी) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Ramaṇī.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusRamaṇi (ರಮಣಿ):—
1) [noun] a beautiful woman.
2) [noun] a woman as related to her husband; wife.
3) [noun] a woman (in gen.).
4) [noun] a beloved woman.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryRamaṇī (रमणी):—n. a beautiful lady;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+12): Ramaneyyaka, Ramania, Ramanibandha, Ramanideva, Ramanidhi, Ramanidhi sharman, Ramanijja, Ramanijjaa, Ramanik, Ramanika, Ramanisakta, Ramanityarcanapaddhati, Ramaniy, Ramaniya, Ramaniya Vihara, Ramaniyacarana, Ramaniyadamara, Ramaniyadamaratva, Ramaniyajanman, Ramaniyaka.
Full-text (+8): Vipaksharamani, Kurmaramani, Vrajaramani, Shriramani, Ahiramani, Ramanisakta, Parakiyaramani, Kaumudika, Ramanideva, Ramaniy, Another’s wife, Charming cowherd girl beloved, Ramana, Natini, Sakalavarna, Ramaniya, Sevita, Ratipriya, Ramanalampata, Kamasevita.
Relevant text
Search found 29 books and stories containing Ramani, Rāmaṇī, Ramanī, Ramaṇī, Rāmaṇi, Ramaṇi; (plurals include: Ramanis, Rāmaṇīs, Ramanīs, Ramaṇīs, Rāmaṇis, Ramaṇis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 23 < [Chapter 8 - Aṣṭama-yāma-sādhana (Rātri-līlā–prema-bhajana sambhoga)]
Text 4 < [Chapter 7 - Saptama-yāma-sādhana (Pradoṣa-kālīya-bhajana–vipralambha-prema)]
Text 8 < [Chapter 5 - Pañcama-yāma-sādhana (Aparāhna-kālīya-bhajana–kṛṣṇa-āsakti)]
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.7.157-158 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Verse 1.7.104-106 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Verse 1.1.2 < [Chapter 1 - Bhauma (the earthly plane)]
Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 62 - The Practice of Mahāvidyā < [Section 2 - Kaumārikā-khaṇḍa]
Chapter 29 - Gaṅgā-Sahasranāma (A Thousand Names of Gaṅgā) < [Section 1 - Pūrvārdha]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.77 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.265 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 5ac - Alaṃkāra (29): Sāmānya or sameness < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Related products