Punyaha, Puṇyāha, Punya-aha: 13 definitions
Punyaha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Vastushastra (architecture)Source: McGill: The architectural theory of the Mānasāra
Puṇyāha (पुण्याह).—After a site is selected as suitable for construction, the sthapati offers a sacrifice, and causes the pronouncement of the formula of benediction, puṇyāha, “this is an auspicious day”, to the sounding of musical instruments. He repeatedly whispers a mantra. by which he requests the spirits, demons and gods who inhabit the site to leave and find their abode elsewhere. He then takes a pot, fills it with earth mixed with cowdung white reciting mantras, and sows seeds in it. This insemination of the soil is a preliminary step to aṅkurārpaṇa, “the ritual offering of seed and sprout”.
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
puṇyāha (पुण्याह).—n S A holy day.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
puṇyāha (पुण्याह).—n A holy day.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Puṇyāha (पुण्याह).—(for ahan) a happy or auspicious day; पुण्याहं भवन्तो ब्रुवन्तु । अस्तु पुण्याहम् (puṇyāhaṃ bhavanto bruvantu | astu puṇyāham); पुण्याहं व्रज मङ्गलं सुदिवसं प्रातः प्रयातस्य ते (puṇyāhaṃ vraja maṅgalaṃ sudivasaṃ prātaḥ prayātasya te) Amaru.61. °वाचन (vācana) repeating 'this is an auspicious day' three times at the commencement of most religious ceremonies.
Derivable forms: puṇyāham (पुण्याहम्).
Puṇyāha is a Sanskrit compound consisting of the terms puṇya and aha (अह).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-haṃ) A holy day. E. puṇya holy, and ahan a day.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Puṇyāha (पुण्याह).—i. e. puṇya + aha. n. A good or happy day; with vācaya, To wish somebody a happy day, Mahābhārata 2, 1240.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Puṇyāha (पुण्याह).—[neuter] a god or happy day, also = seq.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Puṇyāha (पुण्याह):—[from puṇya] n. a happy or auspicious day
2) [v.s. ...] wishing a person a h° or auspicious day (haṃ with √vac, [Causal] ‘to wish a person [acc.] a h° or a° day’), [Brāhmaṇa; Gṛhya-sūtra and śrauta-sūtra; Mahābhārata] etc.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Puṇyāha (पुण्याह):—[puṇyā+ha] (haṃ) 1. n. A holy day.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Puṇyāha (पुण्याह) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Puṇṇāha.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] = ಪುಣ್ಯದಿನ - [punyadina -] 1.
2) [noun] a rite by which the surroundings, things used in worshipping, men engaged in worshipping etc. are ceremonially purified.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Punyaha-vacaka, Punyahaka, Punyahamantra, Punyahan, Punyahaprayoga, Punyahashabda, Punyahasvana, Punyahavacana, Punyahavacanadyabhyudaya, Punyahavacananandishraddhaprayoga, Punyahavacanaprayoga, Punyahavachana, Punyahavidhi.
Ends with: Vasudevapunyaha.
Full-text: Punyahavacana, Punyahaprayoga, Punyahamantra, Punyahasvana, Punyahavacanaprayoga, Punyahashabda, Vanabhojanapunyahavacanaprayoga, Parameshvarapunyahavarcana, Vasudevapunyaha, Punnaha, Samagrihita, Sukhapunyahaghosha, Bhadraha, Punyaha-vacaka, Punyaratra, Shantivacana, Punya-vacana, Punyahavidhi, Aha, Vacana.
Search found 8 books and stories containing Punyaha, Puṇyāha, Punya-aha, Puṇya-aha; (plurals include: Punyahas, Puṇyāhas, ahas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihat Samhita (by N. Chidambaram Iyer)
Later Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Manasara (English translation) (by Prasanna Kumar Acharya)
Early Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Tirunaraiyur < [Chapter VIII - Temples of Uttama Chola’s Time]
Temples in Tiruvaduturai (3rd to 25th year) < [Chapter X - Historical Survey]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 17 - Indradyumna Performs a Thousand Horse-sacrifices < [Section 2 - Puruṣottama-kṣetra-māhātmya]
Chapter 237 - Greatness of Vajreśvara (Vajra-īśvara) < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
Chapter 107 - Procedure of the Worship of Brahmā < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 47 - The ceremonious entry of Śiva < [Section 2.3 - Rudra-saṃhitā (3): Pārvatī-khaṇḍa]
Chapter 14 - The glory of the five-syllabled Mantra (3) < [Section 7.2 - Vāyavīya-saṃhitā (2)]