Prekṣaṇa, Prekshana: 17 definitions
Introduction:
Prekṣaṇa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Prekṣaṇa can be transliterated into English as Preksana or Prekshana, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Preskhan.
In Hinduism
Vastushastra (architecture)
Source: McGill: The architectural theory of the MānasāraPrekṣaṇa (प्रेक्षण).—In the Mānasāra, several words denote the synthetic and analytic seeing of the sthapati in the course of making the temple and image. The most commonly occurring are prekṣaṇa, parīkṣaṇa and vīkṣaṇa. They conjoin respectively the prefixes pra, “before, in front of”, pari, “around”, and vi, “apart, asunder” to √īkṣ, “to see”.
The “observation” in the course of these tests (bhūmisaṃgraha) is mentioned in the text as prekṣaṇa. The prefix, pra, “before” (that is, whole and undissected) points ta the synaesthetic nature of the observation, engaging the entire sensorium of sight, sound, smell, taste and touch.
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramPrekṣaṇā (प्रेक्षणा) refers to a “(gracious) look”, according to the Kularatnoddyota, one of the earliest Kubjikā Tantras.—Accordingly, “[...] Śāmbhavī is said to be the state that is generated having contemplated the lotus feet of the venerable teacher above one’s head. (It arises) for one who, by seeing the form of the teacher, (becomes profoundly tranquil and so) thinks of nothing. Śāmbhava is (the type of) penetration (āveśa) that will arise for one who is intent on the meditation that follows on from that (tadanudhyāna) and is dedicated to that task. (In other words, it happens) to the (disciple) who (experiences) the (state of) meditation even though (he is) distant (from his teacher who has) induced (his practice) by that (gracious) look (prekṣaṇā)”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryprēkṣaṇa (प्रेक्षण).—n S prēkṣā f S Looking, viewing, contemplating: also seeing. 2 fig. Mental contemplation; consideration or examination.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishprēkṣaṇa (प्रेक्षण).—n prēkṣā f Looking, viewing. Seeing.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण).—
1) Viewing, seeing.
2) A view, look, appearance.
3) The eye; चकितहरिणीप्रेक्षणा (cakitahariṇīprekṣaṇā) Meghadūta 84.
4) Any public show or spectacle, sight, show.
5) A dramatic representation; प्रेक्षणावसाने (prekṣaṇāvasāne) V.3.
6) A place where public exhibitions are held; Manusmṛti 9.264.
Derivable forms: prekṣaṇam (प्रेक्षणम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण).—(?) (perhaps hyper-Sanskrit, see § 2.26, or error, for Sanskrit preṣaṇa), sending forth, in dautya-prekṣaṇe Lalitavistara 432.18-19, so all mss., Calcutta (see LV.) °ṇa-.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण).—n.
(-ṇaṃ) 1. The eye. 2. Any public show or spectacle, a sight. 2. A place where public exhibitions are held. nf.
(-ṇaṃ-ṇā) Seeing, viewing, looking at, regarding. E. pra before, īkṣ to see, aff. lyuṭ .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण).—i. e. pra-īkṣ + ana, I. n., and f. ṇā, Seeing, looking at, Böhtl. Ind. Spr. 1212; looking wantonly, [Mānavadharmaśāstra] 2, 179. 2. Seeing, visiting, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 18, 16 ([Prakrit]). Ii. n. 1. The eye. 2. A public spectacle, [Mānavadharmaśāstra] 9, 264.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण).—[neuter] look, view, sight, spectacle.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Prekṣaṇa (प्रेक्षण):—[from prekṣaka > prekṣ] n. viewing, looking at or on (at a performance), [Gṛhya-sūtra; Manu-smṛti; Bhāgavata-purāṇa]
2) [v.s. ...] (ifc. ā) a view, look, sight, [Meghadūta]
3) [v.s. ...] the eye, [Suśruta]
4) [v.s. ...] any public show or spectacle, [Manu-smṛti; Pañcatantra; Kathāsaritsāgara]
5) [v.s. ...] a place where public exhibitions are held, [Horace H. Wilson]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण):—[pre+kṣaṇa] (ṇaṃ) 1. n. The eye; a shew. (ṇā-ṇaṃ) f. n. Seeing, viewing.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Prekṣaṇa (प्रेक्षण) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Pikkhaṇa, Picchaṇa, Picchaṇaya, Pekkhaṇa, Pekkhaṇā, Pehaṇa, Pehā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण) [Also spelled preskhan]:—(nm) observing; viewing, seeing; witnessing; ~[kṣita] observed, viewed, seen.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusPrēkṣaṇa (ಪ್ರೇಕ್ಷಣ):—
1) [noun] the organ of sight; the eye.
2) [noun] the act of seeing; perception by the eyes; sight.
3) [noun] something seen; view; sight.
4) [noun] a variety of dance.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryPrekṣaṇa (प्रेक्षण):—n. 1. viewing; seeing; 2. a view; look; appearance; 3. the eye;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+17): Pekkhaṇa, Picchana, Peha, Tiryakprekshana, Prekshanakuta, Prekshanalambha, Paikanem, Paikhanem, Pikkhana, Viprekshana, Pratiprekshana, Digvilokana, Prekshanem, Pehana, Pratisamikshana, Dikprekshana, Picchanaya, Upaprekshana, Pekanem, Tiryancaprekshana.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Prekṣaṇa, Prekshana, Preksana, Prēkṣaṇa, Prekṣaṇā; (plurals include: Prekṣaṇas, Prekshanas, Preksanas, Prēkṣaṇas, Prekṣaṇās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.15.11 < [Chapter 15 - Description of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa’s Falling in Love]
Verse 6.18.1 < [Chapter 18 - In the Course of Describing the Glories of Siddhāśrama, a Description of the Rāsa-dance Festival]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.68 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.143 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.214 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.264-266 < [Section XXXVII - Detection of Criminals]
Dvisahasri of Tembesvami (Summary and Study) (by Upadhyay Mihirkumar Sudhirbhai)
Incorporation of Mahābhārata and Purāṇas in the Dvisāhasrī < [H. H. Ṭembesvāmī: Erudition]