Poy: 2 definitions
Introduction:
Poy means something in Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusPoy (ಪೊಯ್):—
1) [verb] to hit with the hand or a tool, weapon, etc. with an intention to hurt; to strike.
2) [verb] to divide into parts (with a cutting weapon); to sever; to cut.
3) [verb] to come into physical, contact with; to touch.
4) [verb] to pluck or pull (the strings of a musical instrument) and release quickly with a little jerking movements of the fingers, to produce a note or notes.
5) [verb] to play a percussion instrument by striking on the membrane.
6) [verb] (the heart, lungs, etc.) to beat strongly or fast; to palpitate.
7) [verb] to be hit; to receive a blow.
8) [verb] (an evil spirit) to possess and have control over a person.
9) [verb] to cut, carve, chisel, etc. into statues, idol, etc.
10) [verb] to destroy or demolish completely.
11) [verb] (math.) to find the product of two quantities by multiplying; to multiply.
12) [verb] to beat to a pulp, powder, etc.; to pound.
13) [verb] to agree to; to consent; to accept.
14) [verb] to engage in a fight; to wage a war against.
--- OR ---
Poy (ಪೊಯ್):—
1) [verb] to cause (a liquid) fall freely from above (not through a conduit or pipe).
2) [verb] (rain) to fall; to rain.
3) [verb] to sow seeds in a seedbed.
4) [verb] to make or shape in or on or as if in or on, a mould; to mould.
5) [verb] to scatter (water, sand, etc.) in drops or particles; to sprinkle.
6) [verb] (wind or current of air) to move from one place to another or over something; to blow.
7) [verb] to give something as a gift; to donate.
8) [verb] to produce a sound, a musical note or notes.
--- OR ---
Poy (ಪೊಯ್):—[noun] a stroke; a blow.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconPoy (பொய்) [poytal] verb < புய்¹-. [puy¹-.] intransitive
1. To be pulled out, torn off; பிடுங்கப்படுதல். பொய்த குத்தின . . . புண் [pidungappaduthal. poytha kuthina . . . pun] (கம்பராமாயணம் கிங்கர. [kambaramayanam kingara.] 50).
2. To be hollowed; துளைக்கப்படுதல். பொய்தகடொன்று பத்துப்பாட்டு: பொருநராற்றுப்படை்தி [thulaikkappaduthal. poythagadonru porunthi] (கம்பராமாயணம் பஞ்சதந்திரப் பாடற் [kambaramayanam panchathandirap padar] 49). — transitive To fell, throw down; வீழ்த்துதல். அவை பார் சோரப் பொய்தான் [vizhthuthal. avai par sorap poythan] (கம்பராமாயணம் அட்ச. [kambaramayanam adsa.] 33).
--- OR ---
Poy (பொய்) noun [Telugu: pollu, K. pusi, M. poy.]
1. Lie, falsehood, falsity, untruth, opposed to mey, one of five pātakam, q.v.; அசத்தியம். பொருள்கெடுத்துப் பொய்மேற் கொளீஇ [asathiyam. porulkeduthup poymer kolii] (திருக்குறள் [thirukkural], 938).
2. Illusion of the world, deceptive appearance; மாயை. [mayai.] (W.)
3. Sham, that which is counterfeit or false; போலியானது. [poliyanathu.] (W.)
4. Instability; நிலையாமை. புற்புதமே யன்ன பொய்க்குடி வாழ்க்கை யை [nilaiyamai. purputhame yanna poykkudi vazhkkai yai] (திருநூற்றந்தாதி [thirunurrandathi] 3).
5. Tubularity, hole; உட்டுளை. பொய்பொரு முடங்குகை [uttulai. poyporu mudangugai] (சிலப்பதிகாரம் அரும்பதவுரை [silappathigaram arumbathavurai] 15, 50).
6. Hollow or recess in a tree; மரப்பொந்து. (பிங்கலகண்டு) [marapponthu. (pingalagandu)]
7. That which is artificial, as poy-k-kāl; செயற்கையானது. [seyarkaiyanathu.] Colloq.
8. Small splinter; சிறுசிராய். [sirusiray.] (W.)
--- OR ---
Poy (பொய்) [poyttal] 11 verb < பொய். [poy.] intransitive
1. To fail, as a prediction or omen; to deceive hope, as clouds; தவறுதல். விண்ணின்று பொய்ப் பின் [thavaruthal. vinninru poyp pin] (திருக்குறள் [thirukkural], 13).
2. To prove false; தம் செயலி னின்று பின்வாங்குதல். பொய்த்தோர் வில்லிகள் போவாராம் [tham seyali ninru pinvanguthal. poythor villigal povaram] (கம்பராமாயணம் சூளாமணி [kambaramayanam sulamani] 41).
3. To go to ruin; கெடுதல். பொருளென்னும் பொய்யா விளக்கம் [keduthal. porulennum poyya vilakkam] (திருக்குறள் [thirukkural], 753). — transitive
1. To lie, utter falsehood; to make false pretences; பொய்யாகப் பேசுதல். தன்னெஞ் சறிவது பொய்யற்க [poyyagap pesuthal. thannegn sarivathu poyyarka] (திருக்குறள் [thirukkural], 293).
2. To deceive, cheat; வஞ்சித்தல். நின்றோடிப் பொய்த் தல் [vanchithal. ninrodip poyth thal] (நாலடியார் [naladiyar], 111).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+99): Poy-amoli, Poy-arukal, Poy-atimai-illatapulavar, Poy-aviyalcey, Poy-currampecu, Poy-ilpulavan, Poy-karialar, Poy-karimakkal, Poy-karkutirai, Poya, Poyageya, Poyakalam, Poyakara, Poyal, Poyaladaha, Poyani, Poyantan, Poyashala, Poyatipurnima, Poycca.
Ends with: Aypoy, Cuttappoy, Damgurampoy, Ibogpoy, Illatapoy, Kattuppoy, Kaypoy, Marpoy, Muluppoy, Olapoy, Paccai-pacupoy, Paccaippoy, Patupoy, Tadamgalpoy, Talpoy, Tampoy, Utpoy, Vayppoy, Verumpoy.
Full-text (+195): Poyccanru, Illatapoy, Poyccatciyam, Poyccattam, Poyyikantor, Poyttukkam, 'som poy 'luang, Poyccittai, Poyccul, Poykkutu, Poyccurram, Poykkayvu, Poyccattiyam, Poyccatci, Patupoy, Poycolli, Muluppoy, Poyccanreru, Cuttappoy, Poy-karkutirai.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Poy; (plurals include: Poies). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 1.8.5 < [Section 8 - Eighth Tiruvaymoli (Otum pul eri)]
Pasuram 4.6.9 < [Section 6 - Sixth Tiruvaymoli (Tirpparai yam ini)]
Pasuram 4.3.9 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Kovai Vayal)]
The role of Animals in Buddhism (by Nguyen Thi Kieu Diem)
1. Introduction—What is an animal? < [Chapter 2 - Animals versus Humans: a Buddhist perspective]
7b. The kinds of Vegetarian < [Chapter 2 - Animals versus Humans: a Buddhist perspective]
Preceptors of Advaita (by T. M. P. Mahadevan)
(ii) Kāmakoṭi and Nayanmars < [58. (various)]
The Religion and Philosophy of Tevaram (Thevaram) (by M. A. Dorai Rangaswamy)
Chapter 2.5 - Ravana-anugraha-murti (depiction of the Ravana) < [Volume 2 - Nampi Arurar and Mythology]
Chapter 3 - The final goal < [Volume 4.2.3 - Philosophy of God]
Chapter 25 - Thirupachilachiramam or Tiruppaccilacciramam (Hymn 17) < [Volume 3.3 - Pilgrim’s progress: to Chola (later?)]
Hoysala Bequest To Indian Art < [January-February, 1930]
Folk Tales of Gujarat (and Jhaverchand Meghani) (by Vandana P. Soni)
Chapter 4 - Suhini-Mehar (Love stories of other regions) < [Part 1 - Saurashtra ni Rashdhar]