Payasya, Payasyā: 18 definitions
Introduction:
Payasya means something in Hinduism, Sanskrit, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Nighantu (Synonyms and Characteristics of Drugs and technical terms)
1) Payasyā (पयस्या) is another name for Kṣīrakākolī, an unidentified plant, although similar to Kākolī (Roscoea purpurea), according to verse 3.28-29 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Payasyā and Kṣīrakākolī, there are a total of nine Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Payasyā (पयस्या) is also mentioned as a synonym for Kuṭumbinī, an unidentified medicinal plant, according to verse 5.78-80. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Payasyā and Kuṭumbinī, there are a total of twelve Sanskrit synonyms identified for this plant.
Cikitsa (natural therapy and treatment for medical conditions)
Payasyā (पयस्या) refers to the medicinal plant Fritillaria roylei Hook., and is used in the treatment of atisāra (diarrhoea), according to the 7th century Mādhavacikitsā chapter 2. Atisāra refers to a condition where there are three or more loose or liquid stools (bowel movements) per day or more stool than normal. The second chapter of the Mādhavacikitsā explains several preparations [including Payasyā] through 60 Sanskrit verses about treating this problem.
The plant Fritillaria roylei Hook. (Payasyā) is also known as Kṣīrakākolī according to both the Ayurvedic Formulary and the Ayurvedic Pharmacopoeia of India.
Kalpa (Formulas, Drug prescriptions and other Medicinal preparations)
Payasyā (पयस्या) refers to the medicinal plant known as “Lilium pollyphylum D. Don” and is dealt with in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning payasyā] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).
Payasyā (पयस्या) or Payasyādi refers to one of the topics discussed in the Madhumatī, a Sanskrit manuscript ascribed to Nṛsiṃha Kavirāja collected in volume 12 of the catalogue “Notices of Sanskrit Manuscripts (second series)” by Mahamahopadhyaya Haraprasad Shastri.—The Madhumatī manuscript, consisting of 5,586 ślokas (metrical verses), is housed in Dhaka with Babu Bhagavancandra Dasa Kaviraja. It seemingly addresses topics related to Medicinal, Herbal, and Iatrochemical preparations. The catalogue includes the term Payasyā-ādi in its ‘subject-matter list’ or Viṣaya (which lists topics, chapters and technical terms). The complete entry reads—payasyādividhānam.
Agriculture (Krishi) and Vrikshayurveda (study of Plant life)
Payasya (पयस्य) is the name of an ingredient used by certain bio-organical recipes for plant mutagenesis, according to the Vṛkṣāyurveda by Sūrapāla (1000 CE): an encyclopedic work dealing with the study of trees and the principles of ancient Indian agriculture.—Accordingly, “A tree gets destroyed if it is besmeared with the salty water extract of Payasya, Terminalia arjuna and Clerodendrum phlomidis and if scratched by the bone of a hog all over the bark”.
Unclassified Ayurveda definitions
Payasyā (पयस्या) is another name for Dugdhikā, which is a Sanskrit word referring to Euphorbia thymifolia (asthma plant), from the Euphorbiaceae (spurge) family. It is used throughout Ayurvedic literature such as the Carakasaṃhitā.
Payasyā (पयस्या) refers to either Arkapuṣpī in general, or Kṣīravidārī or Kṣīrakākolī, and is the name of a medicinal plant mentioned in the 7th-century Nirantarapadavyākhyā by Jejjaṭa (or Jajjaṭa): one of the earliest extant and, therefore, one of the most important commentaries on the Carakasaṃhitā.—Note: Ḍalhaṇa has identified Payasyā with Arkapuṣpī in general, but sometimes also with Kṣīravidārī and Kṣīrakākolī, while others have at some places called it Kṣīriṇī.—(Cf. Glossary of Vegetable Drugs in Bṛhattrayī 238, Singh and Chunekar, 1999).

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)
Payasya (पयस्य).—Son of the sage Aṅgiras. He had eight sons named Varuṇas. They were:—Bṛhaspati, Utathya. Payasya, Śānti, Ghora, Virūpa, Saṃvartta and Sudhanvā. (Śloka 130, Chapter 85, Anuśāsana Parva).

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Biology (plants and animals)
Payasya in the Sanskrit language is the name of a plant identified with Fritillaria cirrhosa D.Don from the Liliaceae (Lily) family having the following synonyms: Fritillaria roylei, Fritillaria polyphylla, Fritillaria zhufenensis. For the possible medicinal usage of payasya, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Payasya in India is the name of a plant defined with Alstonia scholaris in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Echites malabaricus Lam. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Memoirs of the Wernerian Natural History Society (1811)
· World Checklist of Seed Plants. (1995)
· Fitoterapia. (2003)
· Journal of Natural Products
· Bulletin de l’Institut Française d’Afrique Noire
· Revisio Generum Plantarum (1891)
If you are looking for specific details regarding Payasya, for example extract dosage, chemical composition, health benefits, side effects, pregnancy safety, diet and recipes, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Payasya (पयस्य).—a.
1) Milky, made of milk.
2) Watery.
-syaḥ A cat.
-syā Curds.
Payasya (पयस्य).—mfn.
(-syaḥ-syā-syaṃ) 1. Made from milk, (curds, butter, cheese, &c.) 2. Relating to or connected with milk or water. 3. A cat. f.
(-syā) 1. A shrub, (Asclepias rosea.) 2. A medicinal kind of moon plant. 3. A drug: see kṣīrakākolī. 4. Curds of two milk whey. 5. Any plant yielding a milky sap, as the Euphorbia, the Asclepias, &c. E. payas milk, yat aff.
Payasya (पयस्य).—[adjective] made of milk; [feminine] syā curds.
1) Payasya (पयस्य):—[from paya] 1. payasya mfn. made of milk (as butter, cheese etc.), [Lāṭyāyana]
2) [v.s. ...] m. a cat, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) [v.s. ...] Name of a son of Aṅgiras, [Mahābhārata]
4) Payasyā (पयस्या):—[from payasya > paya] f. coagulated m°, curds (made by mixing sour with hot sweet m°), [Taittirīya-saṃhitā; Brāhmaṇa; ???]
5) [v.s. ...] Name of sub voce plants (Gynandropsis Pentaphylla = kākolī, kuṭumbinī, dugdhikā etc.), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) Payasya (पयस्य):—[from paya] 2. payasya [Nominal verb] [Parasmaipada] syati, to flow, become liquid, ([gana] kaṇḍv-ādi);—[Ātmanepada] syate = next, [Pāṇini 3-1, 11], [vArttika] 1, [Patañjali]
Payasya (पयस्य):—[(syaḥ-syā-syaṃ) a.] Made from milk. (sya) f. Curds of two milk whey Asclepias; euphorbia; a drug.
Payasya (पयस्य):—(wie eben)
1) adj. aus Milch entstanden, bereitet [Pāṇini’s acht Bücher 4, 3, 160.] [Amarakoṣa 2, 9, 51.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 405.] [Anekārthasaṃgraha 3, 495.] [Medinīkoṣa y. 92.] = payohita [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] dadhimanthodamanthayoḥ payasyo pasya iti tu rasādeśaḥ [LĀṬY. 1, 2, 8.] —
2) m. a) Katze [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] — b) Nomen proprium eines der Söhne des Aṅgiras [Mahābhārata 13, 4147.] —
3) f. ā a) so v. a. āmikṣā Milchknollen (in der Weise zubereitet, dass saure Milch mit heiss gemachter süsser Milch gemischt wird) [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 831.] [Taittirīyabrāhmaṇa 1, 5, 11, 2.] [Taittirīyasaṃhitā 2, 3, 13, 2.] [Aitareyabrāhmaṇa 2, 22. 24.] [The Śatapathabrāhmaṇa 2, 4, 4, 10. 21. 5, 1, 12. 2, 9.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 4, 7. 9, 1, 19. 15, 4, 50.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 12, 8.] apayasya [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 10, 3, 18.] — b) N. verschiedener Pflanzen mit Milchsaft, = dugdhikā [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] = kākolī [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] = kṣīrikākolī (kṣīrakākolī [Śabdakalpadruma] nach ders. Aut.) und svarṇakṣīrī [Medinīkoṣa] = arkapuṣpikā [Ratnamālā im Śabdakalpadruma] = kuṭumbinīkṣupa [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma -] [Suśruta 1, 53, 10. 58, 2. 145, 21. 157, 2. 374, 9. 376, 14. 2, 39, 3. 97, 8.]
Payasya (पयस्य):——
1) Adj. aus Milch entstanden , — bereitet. —
2) m. — a) *Katze. — b) Nomen proprium eines Sohnes des Aṅgiras. —
3) f. ā — a) Milchknollen. — b) Bez. verschiedener Pflanzen [Carakasaṃhitā 1,4.] nach den Lexicographen Gynandropsis pentaphylla , kākolī , kṣīrakākolī ([Rājan 3,16])., kuṭumbinī. ([Rājan 5,76])., dugdhikā , śvetavidārikanda (Comm. zu [Carakasaṃhitā 1,4]). und svarṇakṣīrī.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Payasya (ಪಯಸ್ಯ):—[noun] any of the milk products as butter, curds, etc.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Payasyadi, Payasyati.
Full-text (+8): Agnishtomika payasya, Agnishtomiki payasya, Apayasya, Kshirakakoli, Amikshapayasya, Payasyadi, Payacukam, Havishpankti, Kshirini, Kshiravidari, Arkapushpi, Clerodendrum phlomidis, Terminalia arjuna, Pralepita, Tarkari, Lavanambu, Salt water, Kakoli, Arjuna, Kilita.
Relevant text
Search found 29 books and stories containing Payasya, Payasyā; (plurals include: Payasyas, Payasyās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Aitareya Brahmana (a comprehensive analysis) (by Sanghamitra Mukherjee)
Part 8 - The Myth of Dīrghajihvī < [Chapter 3 - Myths and Legends]
Major deities (8): Description of Varuṇa < [Chapter 2 - Gods and Goddesses]
Part 5 - Various other Social and Cultural aspects of the Aitareya Brahmāṇa < [Chapter 5 - Society and Culture]
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kanda II, adhyaya 4, brahmana 4 < [Second Kanda]
Kanda II, adhyaya 5, brahmana 1 < [Second Kanda]
Kanda XII, adhyaya 3, brahmana 5 < [Twelfth Kanda]
The Sacrifices of Rajasuya, Vajapeya and Ashvamedha (study) (by Aparna Dhar)
Details of the Cāturmāsya Sacrifice < [Chapter 5 - Minor sacrifices and their Political Significance]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Flora (10): Roots < [Chapter 5 - Aspects of Nature]
International Ayurvedic Medical Journal
Balya mahakashaya as a strength promoter < [2017, Issue I January,]
Comprehensive study of balya mahakashaya on the basis of their rasapanchak in relation to nighantu: a review < [2021, Issue 7, July]
Urjaskara rasayana factors in ayurveda < [2013, Issue 3 May-June]
Relevance of kakoli in Ayurveda and etymology of its synonyms. < [Volume 6, Issue 6: November-December 2019]
Role of panchakarma chikitsa in the management of klaibya: a case study < [Volume 3, issue 5: September - October 2016]
Ayurveda's Successful Treatment of Unexplained Secondary Infertility < [Volume 8, Issue 4: July - Aug 2021]
Related products
(+1 more products available)





