Payasvini, Payasvinī: 10 definitions
Introduction:
Payasvini means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Payasvinī (पयस्विनी).—A river flowing in Draviḍa in the Bhāratavarṣa.*
- * Bhāgavata-purāṇa V. 19. 18; XI. 5. 39.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ayurveda (science of life)
Nighantu (Synonyms and Characteristics of Drugs and technical terms)
1) Payasvinī (पयस्विनी) is another name for Kṣīrakākolī, an unidentified plant, although similar to Kākolī (Roscoea purpurea), according to verse 3.28-29 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Payasvinī and Kṣīrakākolī, there are a total of nine Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Payasvinī (पयस्विनी) is also mentioned as a synonym for Dugdhaphenī, a medicinal plant identified with Taraxacum officinale Weber. Ex. Wiggers or “common dandelion” from the Asteraceae or “aster” family of flowering plants, according to verse 5.98-99. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Payasvinī and Dugdhaphenī, there are a total of seven Sanskrit synonyms identified for this plant.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Biology (plants and animals)
Payasvini in the Sanskrit language is the name of a plant identified with Taraxacum officinale Weber ex Wigg. from the Asteraceae (Sunflower) family. For the possible medicinal usage of payasvini, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Payasvini in India is the name of a plant defined with Pueraria tuberosa in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Hedysarum tuberosum Roxb. ex Willd. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Species Plantarum.
· Species Plantarum (1753)
· Annales des Sciences Naturelles (Paris) (1825)
· A Forest Flora for the Punjab with Hazara and Delhi. (1973)
If you are looking for specific details regarding Payasvini, for example extract dosage, health benefits, chemical composition, pregnancy safety, diet and recipes, side effects, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
payasvinī (पयस्विनी).—f S A milch cow (or buffalo). 2 A river. 3 A cow given to Brahmans upon the death of an unwidowed woman.
payasvinī (पयस्विनी).—f A milch cow (or buffalo).
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Payasvinī (पयस्विनी).—f. (-nī) 1. A river. 2. A milch cow. 3. Night. 4. A she-goat. E. payas water or milk, vini aff.
1) Payasvinī (पयस्विनी):—[=payas-vinī] [from payas-vin > payas > paya] f. a milch-cow, [Mahābhārata; Varāha-mihira; Raghuvaṃśa]
2) [v.s. ...] a she-goat, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) [v.s. ...] a river or Name of a r°, [Bhāgavata-purāṇa] (cf. [gana] puṣkarādi)
4) [v.s. ...] the night, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] Name of sub voce plants (Asteracantha Longifolia, Batatas Paniculata, = kākolī, kṣīra-kāk, jīvantī, dugdhaphenī etc.), [Bhāvaprakāśa; cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Payasvinī (पयस्विनी):—(nī) 3. f. A river; a milchcow; night; she goat.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Payasvini (ಪಯಸ್ವಿನಿ):—
1) [noun] a milking cow.
2) [noun] a river (in gen.).
3) [noun] the river Gange, the major river in North India.
4) [noun] the period from sunset to sunrise; the night.
5) [noun] any of a genus (Capra) of wild or domesticated bovid ruminants with hollow horns; a goat.
6) [noun] one of the yogic veins situated over the left ear supposed to conrol one’s musical ability.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Payasvin, Payasvala, Dugdhaphena, Kshirakakoli, Pahlava, Kakoli, Dugdhapheni, Nammalvar.
Relevant text
Search found 25 books and stories containing Payasvini, Payas-vini, Payas-vinī, Payasvinī; (plurals include: Payasvinis, vinis, vinīs, Payasvinīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 11.137 < [Section XV - Expiation for the killing of Cats and other Animals]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 8.13.61 < [Chapter 13 - A Thousand Names of Lord Balarāma]
Verses 3.10.28-30 < [Chapter 10 - The Glory of Śrī Girirāja]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Yoga Upanishads (study) (by Heena B. Kotak)
Part 4.3 - The Nadis (vital channels) < [Chapter 3 - Analytical and Critical study of 20 Yoga-Upanishads]
Brahma Samhita (Jiva Goswami commentary) (by Srila Narayana Maharaja)
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 926 < [Hindi-Bengali-English Volume 1]