Pavatteti: 2 definitions
Introduction:
Pavatteti means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypavatteti : (pa + vat + e) sets going; keeps on; wields; behaves.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPavatteti, (Caus. of pavattati) (trs.) 1. to send forth, set going Vin. I, 87 (assūni); S. II, 282 (id.) J. I, 147 (selagulaṃ pavaṭṭ°); esp. in phrase dhammacakkaṃ p. to inaugurate the reign of righteousness Vin. I, 8, 11; M. I, 171; S. III, 86; Sn. 693; Miln. 20, 343; VvA. 165; PvA. 21, etc.—2. to cause, produce, make arise J. II, 102 (mah’oghaṃ); Miln. 219.—3. to give forth, bestow, give (dānaṃ a gift) Vin. IV, 5 (spelt ṭṭ); PvA. 19, 123, 139.—4. to continue, keep on, practise, go on with DhA. I, 257; PvA. 29 (attabhāvaṃ), 42 (kammante).—5. to move about, behave, linger DhA. I, 14 (ṭṭ). ‹-› 6. to display, execute, wield, enforce Miln. 189 (āṇaṃ; cp. āṇāpavatti).—pp. pavattita (q. v.). (Page 443)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Anupavatteti, Sampavatteti.
Full-text (+2): Pavattita, Pavattenta, Pavattesi, Pavattetva, Pavattetum, Sampavatteti, Pavattayitar, Pavattapanatta, Assudhara, Sandati, Pavattati, Anuyunjati, Cakka, Dhammacakka, Parivatteti, Ana, Pavecchati, Attabhava, Assu, Cakkavattin.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Pavatteti; (plurals include: Pavattetis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 2 - Lokāntarikā (intermediate spaces between two worlds) < [Chapter XLVII - Praises made by the Buddhas]
The Fo-Sho-Hing-Tsan-King (A Life of Buddha) (by Samuel Beal)
Varga 15. Turning The Law-Wheel < [Kiouen III]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XIX - The Jātaka of Gaṅgapāla < [Volume III]