Pato, Pāto, Pāṭo: 1 definition
Introduction:
Pato means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypāto : (ind.) in the morning.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+15): Patocam, Patoda, Patoda Sutta, Patodaka, Patodalatthi, Patodi, Patohu, Patoia, Patol, Patol colorin, Patola, Patola-si-gaiang, Patoladarvyadi, Patoladi, Patoladikvatha, Patolah, Patolaka, Patolakam, Patolam, Patolamuladi.
Ends with: Bahirapato, Bamapato, Guar-pato, Jhipato, Khapato, Lacharapato, Lapato, Malapato, Mapato, Mrigapato, Parpato, Sapato.
Full-text: Guar-pato, Tanunapat, Patar, Shyainampata, Shada, Utthita, Saya, Ced, Pata, Asha, Kala, Tava, Utsada.
Relevant text
Search found 12 books and stories containing Pato, Paato, Pāto, Pāṭo; (plurals include: Patos, Paatos, Pātos, Pāṭos). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 1.136.5 < [Sukta 136]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.133 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 6 - The preparatory path (prayogamārga) in the Śrāvaka system < [Chapter XLII - The Great Loving-kindness and the Great Compassion of the Buddhas]
VIII. Recollection of Death (maraṇānusmṛti) < [Part 2 - The Eight Recollections according to the Abhidharma]
Appendix 1 - The five hundred insults and five hundred praises to the Buddha < [Chapter XLII - The Great Loving-kindness and the Great Compassion of the Buddhas]
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Analysis of Arthopakṣepakas < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.3.34-037 < [Chapter 3 - Mahāprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal]