Paridhana, Paridhāna, Parīdhāna, Parīdhānā: 17 definitions
Introduction:
Paridhana means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Paridhan.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Parīdhāna (परीधान) refers to “wearing clothes”, according to the Brahmayāmala verse 21.14ab.—The renouncer in Vedic times wore ochre coloured clothes. This practice continues amongst Śaiva renouncers who attribute the origin of their orders to Śaṅkarācārya. Vaiṣṇava renouncers, who in their outer appearance resemble in many respects their Śaiva counterparts, generally wear white. Modern Śākta renouncers wear red clothes. A similar practice is recorded in the Brahmayāmala, a text that may well belong to the seventh or eighth century. In one of a series of vows (vrata) described there, the initiate may chose to perform he should wear “black and red clothes [i.e., kṛṣṇarakta-parīdhāna] and no upper garment”. Another prescribes that: “wearing red clothes, a red garland and (smeared with) unguent, he has red ornaments and holds an ascetic's staff. In particular, he should always carry a skull and a double-headed drum”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Parīdhāna (परीधान) refers to “having a garment” (e.g., of elephant skin), according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 11.1-24ab, while describing the appearance and worship of Tumburu]—“[...] [He worships] Deva as Tumburu in the middle of an eight petaled lotus, in the maṇḍala, [starting] in the East, O Devī. [...] He [has] a half-moon in his topknot, sits in the blue lotus Āsana. [Tumburu is] white like a drop of frosty jasmine, similar to mountain snow. [He wears] a serpent as a sacred thread and is adorned with snake ornaments. [Tumburu is] adorned with all jewels, a tiger skin on the ground [below his] hips, a garment of elephant skin (gajacarman-parīdhāna), mounted on a very strong bull, and wears a rhino hide. [...]”.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Paridhāna (परिधान) refers to “wearing” (a garment), according to the Nāmamantrārthāvalokinī by Vilāsavajra, which is a commentary on the Nāmasaṃgīti.—Accordingly, [while describing Ādibuddha]—“[...] He is tranquil, with the ornaments of a youth, in fine clothing, wearing about himself a many coloured garment (vicitra-vastra-paridhāna). He has eight arms, holding at his heart with four hands the Śatasāhasrikāprajñāpāramitā divided into four parts, [and] carrying, in each of the other four hands, a sword of wisdom in the gesture of striking. [All this is to be] put in place [i.e. visualised] via the yoga of the four Buddha-thrones”.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
paridhāna (परिधान).—n (S) Wearing; putting on or casting around (of a garment). This word expresses the sense either of pāṅgharaṇēṃ or of nēsaṇēṃ. See To PUT ON in E. and M. Dict.
paridhāna (परिधान).—n Wearing.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Paridhāna (परिधान) or Parīdhāna (परीधान).—
1) Putting on a garment, dressing.
2) A garment, especially an under-garment, clothes in general; आत्तचित्रपरिधानविभूषाः (āttacitraparidhānavibhūṣāḥ) Kirātārjunīya 9.1; Śiśupālavadha 1.61; 4.68; Pañcatantra (Bombay) 5.23 (fig.). A sword-sheath; समुल्लसत्तनुपरि- धानसंपदः (samullasattanupari- dhānasaṃpadaḥ) (sadasilatāḥ) Śiśupālavadha 17.25.
3) Closing or concluding;
4) Ved. Putting round.
Derivable forms: paridhānam (परिधानम्), parīdhānam (परीधानम्).
Paridhāna (परिधान).—n.
(-naṃ) 1. A lower garment. 2. Vesture, clothes. 3. Putting on, (a garment), dressing. E. pari about, round, dhāna having.
Paridhāna (परिधान).—parīdhāna, i. e. pari-dhā + ana, n. 1. Putting on, dressing, [Pañcatantra] 226, 16. 2. A garment, [Pañcatantra] v. [distich] 21. 3. A lower garment, [Nala] 9, 314.
Paridhāna can also be spelled as Parīdhāna (परीधान).
Paridhāna (परिधान).—[neuter] laying round, putting on, wrapping; garment, vesture.
--- OR ---
Paridhāna (परिधान).—[neuter] laying round, putting on, wrapping; garment, vesture.
1) Paridhāna (परिधान):—[=pari-dhāna] [from pari-dhā] n. (and dhāna) putting or laying round (esp, wood), wrapping round, putting on, dressing, clothing, [Kātyāyana-śrauta-sūtra; Rāmāyaṇa; Pañcatantra]
2) [v.s. ...] a garment, ([especially]) an under garment (ifc. f(ā). ), [Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa] etc. (also parī-dh)
3) Paridhānā (परिधाना):—[=pari-dhānā] [from pari-dhāna > pari-dhā] f. closing or concluding (a recitation), [Śāṅkhāyana-brāhmaṇa]
4) Parīdhāna (परीधान):—[=parī-dhāna] [from parī] n. a mantle, garment, [Mahābhārata] (cf. paridh).
Paridhāna (परिधान):—[pari-dhāna] (naṃ) 1. n. A lower garment.
Paridhāna (परिधान):—(von 1. dhā mit pari) n. 1. das Herumlegen (des Holzes) [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 5, 6, 14.] —
2) das Umwerfen, Umlegen (des Gewandes) [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 15, 5, 16. 25, 11, 16.] [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 20, Vārttika von Kātyāyana. 2.] vastra [Oxforder Handschriften 86,b,13. 16.] [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch.8,396.] paridhānācchādanavastramapi samarpaya [Pañcatantra 226, 16.] das Umkleiden, Bekleiden: ātmaparidhānārthaṃ (dhānāya [Gorresio]) sītā kauśeyavāsinī . saṃprekṣya cīraṃ saṃtrastā [Rāmāyaṇa 2, 37, 9.] —
3) Umwurf, Gewand, insbes. Untergewand [?(Amarakoṣa 2, 6, 3, 18. 3, 4, 6, 31. 25, 189. Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 672. Halāyudha 2, 391. 392):] yatte.vāsaḥ pari.hānam [Atharvavedasaṃhitā 8, 2, 16.] oxyt. [The Śatapathabrāhmaṇa 14, 9, 1, 10.] paridhānena vāsasā [Nalopākhyāna 9, 14.] [Mahābhārata 12, 11276] (wo phalakapari zu lesen ist). [Harivaṃśa 16265.] valkalaṃ [Pañcatantra V, 21.] gagaṇa adj. ganz nackt [Bhāgavatapurāṇa 5, 5, 28.] Am Ende eines adj. comp. f. ā [morgenländischen Gesellschaft 14, 569, 16.] [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 10, 35.] parīdhāna [Mahābhārata 5, 15533. 12, 11275.] —
4) das Abschliessen (der Recitation) [Śāṅkhāyana’s Brāhmaṇa 18, 4. 26, 4.] [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 6, 6, 42.]
--- OR ---
Paridhāna (परिधान):—
2) nīlavastra [Scholiast] zu [Naiṣadhacarita 22, 42.]
Paridhāna (परिधान):—und paridhāna ([Śatapathabrāhmaṇa 14]) n. —
1) das Herumlegen (des Holzes). —
2) das Umwerfen , Umlegen (eines Gewandes) , Bekleiden. —
3) Umwurf , Gewand insbes. Untergewand. Am Ende eines adj. Comp. f. ā —
4) das Abschliessen (der Recitation).
--- OR ---
Parīdhāna (परीधान):—n. = paridhāna Umwurf , Gewand [Mahābhārata 3,263,13.12,303,13.Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,747,17.,]
Paridhāna (परिधान) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Parihaṇa, Parihāṇa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Paridhāna (परिधान) [Also spelled paridhan]:—(nm) clothes; clothing, cladding.
...
Kannada-English dictionary
Paridhāna (ಪರಿಧಾನ):—
1) [noun] a putting on clothes; a dressing oneself.
2) [noun] articles of cloth made for wearing on or adorning the body; clothes; garment.
3) [noun] clothing worn under one’s outer clothes, as undershirts, undershorts, etc.
4) [noun] a case for the blade of a sword; a sheath.
5) [noun] something that is presented; a presentation; a gift.
6) [noun] something that encloses, as a fence, wall, etc.; an enclosure.
7) [noun] something seen; sight; view.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Paridhāna (परिधान):—n. 1. wrapping round; putting on; 2. garment; attire;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Pari, Dhana, Tana.
Starts with: Paridhana-griha, Paridhanaka, Paridhanavastra, Paritanam.
Full-text (+19): Vastraparidhana, Agniparidhana, Paridhanavastra, Gaganaparidhana, Antahparidhana, Phalakaparidhana, Viparidhana, Punahparidhana, Paridhana-griha, Paridhaniya, Vipariparidhana, Paridhan, Kundaparidhana, Paritanam, Paridhanikri, Parihana, Paridhanaka, Parinaha, Parihita, Paridhaan-grih.
Relevant text
Search found 33 books and stories containing Paridhana, Pari-dhāna, Pari-dhana, Pari-dhānā, Parī-dhāna, Paridhāna, Parīdhāna, Paridhānā, Parīdhānā; (plurals include: Paridhanas, dhānas, dhanas, dhānās, Paridhānas, Parīdhānas, Paridhānās, Parīdhānās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.10.14 < [Chapter 10 - The Stories of the Washerman, Weaver, and Florist]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 3.7.6 < [Sukta 7]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.348 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 305 < [Bengali-Hindi-English, Volume 3]
Page 297 < [Bengali-Hindi-English, Volume 3]
Page 292 < [Bengali-Hindi-English, Volume 3]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.1.113 < [Chapter 1 - Summary of Lord Gaura’s Pastimes]
Verse 2.9.43 < [Chapter 9 - The Lord’s Twenty-One Hour Ecstasy and Descriptions of Śrīdhara and Other Devotees’ Characteristics]
Verse 2.23.183 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
Cosmetics, Costumes and Ornaments in Ancient India (by Remadevi. O.)
2. Various other Upper Garments and Lower Garments < [Chapter 2 - Costumes]





