Paranna, Para-anna, Parānna: 10 definitions
Introduction:
Paranna means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Parann.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryparānna (परान्न).—n (S) The food or board of another: also the living at another's table: also a dining out. Ex. parānnaṃ prāṇasaṅkaṭaṃ; āja pa0 jhālēṃ tyāmuḷēṃ pathyācā vicāra rāhilā nāhīṃ. (How descriptive!)
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishparānna (परान्न).—n The food or board of another; the living at another's table.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryParānna (परान्न).—a. living or subsisting on another's food.
-nnam the food of another; परगृहललिताः परान्नपुष्टाः (paragṛhalalitāḥ parānnapuṣṭāḥ) Mṛcchakaṭika 4.28. °परिपुष्टता (paripuṣṭatā) being fed with the food of others; Y.3.241. °भोजिन् (bhojin) a. subsisting on the food of others; रोगी चिरप्रवासी परान्नभोजी परावसथशायी । यज्जीवति तन्मरणं यन्मरणं सोऽस्य विश्रामः (rogī cirapravāsī parānnabhojī parāvasathaśāyī | yajjīvati tanmaraṇaṃ yanmaraṇaṃ so'sya viśrāmaḥ) || H.1.12.
Parānna is a Sanskrit compound consisting of the terms para and anna (अन्न).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryParānna (परान्न).—mfn.
(-nnaḥ-nnā-nnaṃ) Living at another’s expense. n.
(-nnaṃ) 1. Food supplied by another. 2. Food dressed or touched by or belonging to another. E. para another, anna food.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryParānna (परान्न):—[from para] n. the food of another, [Kāvya literature; Kātyāyana-śrauta-sūtra [Scholiast or Commentator]]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryParānna (परान्न):—[parā+nna] (nnaḥ-nnā-nnaṃ) a. Living at another’s expense. n. Another’s food.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryParānna (परान्न) [Also spelled parann]:—(nm) another’s food; ~[bhojī] subsisting on food provided by somebody else; leading a parasitic life.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusParānna (ಪರಾನ್ನ):—
1) [noun] food given by another esp. out of mercy; food (and other basic necessities) which is not earned but got from others.
2) [noun] a man depending on another for his food ( and living).
3) [noun] the condition of such a man.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Parannabhojin, Parannaparipushtata, Parannapushta, Parannaruci.
Ends with: Aparanna, Mahaparanna.
Full-text: Parannabhojin, Parannaparipushtata, Paripushtata, Bhakshin, Kilalapa, Bhojin.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Paranna, Para-anna, Parānna; (plurals include: Parannas, annas, Parānnas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verses 4.8.26-27 < [Chapter 8 - In the Story of the Yajña-sītās, the Glories of Ekādaśī]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.3.42 < [Chapter 3 - Mahāprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 12 - Uninterrupted Ekādaśī Vow < [Section 5 - Mārgaśīrṣa-māhātmya]
Shri Gaudiya Kanthahara (by Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati)