Pannatti, Paññatti, Paññāpeti, Paṇṇatti, Pannapeti, Paññapeti, Pa-na-nape-ti, Pa-napa-ne-ti: 11 definitions
Introduction:
Pannatti means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Dhamma Dana: Pali English GlossaryF (Designation, term of calling). That which is conventional.
Source: Pali Kanon: Introducing Buddhist Abhidhammapannatti: 'conventional' or 'relative' truth; which means: 'concepts, ideas, notions, names or terms'.
There are several groups of Pannatti:
- Santhana pannatti are concepts of form, like land, mountains, etc.
- Samuha pannatti are collective concepts, corresponding to a collection or group of things, like chariot, table.
- Disa pannatti refer to concepts of locality.
- Kala pannatti refer to concepts of time.
- akasa pannatti refer to space, like caves, wells.
- Nimitta pannatti refer to conceptualized images, visualized images.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypaññatti : (f.) designation; name; concept; idea; a regulation.
-- or --
paṇṇatti : (f.) designation; name; concept; idea; a regulation.
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypaññāpeti : (pa + ñā + āpe) regulates or make a rule; makes known; declares; prepares (a set, etc.).
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPaññāpeti, (Caus. of pajānāti) 1. to make known, declare, point out, appoint, assign, recognise, define D. I, 119 (brāhmaṇā brāhmaṇaṃ), 180, 185, 237; It. 98 (tevijjaṃ brāhmaṇaṃ), Pug. 37, 38; PvA. 61 (āsanaṃ).—2. to lay down, fold out, spread PvA. 43 (saṅghāṭiṃ).—pp. paññatta (q. v.).—Caus. II. paññāpāpeti J. III, 371. (Page 390)
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPaññatti, (f.) (fr. paññāpeti, cp. paññatta1) making known, manifestation, description, designation, name, idea, notion, concept. On term see Cpd. 3 sq. , 198, 199; Kvu translation 1; Dhs. translation 340.—M. III, 68; S. III, 71; IV, 38 (māra°), 39 (satta°, dukkha°, loka°); A. II, 17; V, 190; Ps. II, 171, 176; Pug. 1; Dhs. I, 309; Nett 1 sq. , 38, 188; KhA 102, 107; DA. I, 139; SnA 445, 470; PvA. 200. The spelling also occurs as paṇṇatti, e.g. at J. II, 65 (°vahāra); Miln. 173 (loka°); KhA 28; adj. paṇṇattika (q. v.). (Page 390)
— or —
Paṇṇatti, see paññatti. (Page 404)
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)1) paññapeti—
(Burmese text): (၁) ပညတ်၏။ (က) ဟောပြ-သိစေ-၏။ (ခ) ဝေနေယျ-သုဏန္တ-တို့၏ သန္တာန်၌-သွတ်သွင်း-ချထား-၏။ (ဂ) အမိန့်ပေး-အာဏာထား-၏။ (၂) (က) ခင်း-ဖြန့်ခင်း-၏။ (ခ) တည်-ဝတ်တည်-၏။ (၃) ပြုလုပ်၏။
(Auto-Translation): (1) Flag. (a) Announcement - to inform. (b) In the essence of the elements of wind and their attributes, it has been established. (c) Authority granted. (2) (a) Spreading - distributing. (b) Establish - sustain. (3) Done.
2) paññāpeti—
(Burmese text): ခင်း၏၊ နေရာခင်း၏။
(Auto-Translation): The situation, the place.
3) paññāpeti—
(Burmese text): (၁) ပညတ်၏၊ အပြားအားဖြင့် သိမှတ်စေ၏။ (၂) ထင်ရှားစေ၏။ (၃) နှစ်သက်စေ၏။
(Auto-Translation): (1) It informs the audience, by means of a message. (2) It makes it clear. (3) It makes it pleasing.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Paṇṇatti (पण्णत्ति) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Prajñapti.
2) Paṇṇatti (पण्णत्ति) also relates to the Sanskrit word: Prajñapti.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconPaṇṇatti (பண்ணத்தி) noun perhaps from பண். [pan.] Literary composition in mixed prose and verse; உரையும் பாட்டுமாகச் செய்யப்படும் ஒருவகைப் பனுவல். [uraiyum pattumagas seyyappadum oruvagaip panuval.] (தொல். பொ. [thol. po.] 492.)
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Nape, Pa, Napa, Ne, Ti, Na.
Starts with (+29): Pannattanuyoga, Pannatti dhamma, Pannatti Sila, Pannatti Sutta, Pannattiadhikaranavada, Pannattiajanana, Pannattiakovida, Pannattianantara, Pannattiantaraparikappana, Pannattiarammana, Pannattiattha, Pannattibahula, Pannattibala, Pannattibhagarasattha, Pannattibhavapatti, Pannattibheda, Pannattichakka, Pannatticitta, Pannattidipakapada, Pannattidipakapatha.
Full-text (+216): Anupannatti, Lokapannatti, Pannatti Sutta, Paṇṇattika, Pannatti Sila, Kasinapannatti, Dharamanakapannatti, Kasinadipannatti, Bhikkhapannatti, Acarapannatti, Pannattivohara, Pannattivijanana, Pannattisamatikkamana, Mulapannatti, Atitapannatti, Pannattividhi, Upanidhapannatti, Avatthavisesapannatti, Namapannatti, Janapannatti.
Relevant text
Search found 37 books and stories containing Pannatti, Paññatti, Paññāpeti, Paṇṇatti, Pannapeti, Pannathi, Paññapeti, Pa-na-nape-ti, Pa-ñā-ṇāpe-ti, Pa-napa-ne-ti, Pa-ñapa-ṇe-ti; (plurals include: Pannattis, Paññattis, Paññāpetis, Paṇṇattis, Pannapetis, Pannathis, Paññapetis, tis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Visuddhimagga (the pah of purification) (by Ñāṇamoli Bhikkhu)
Note regarding paññatti (concept) < [Chapter VIII - Other Recollections as Meditation Subjects]
(7) Mindfulness of Death < [Chapter VIII - Other Recollections as Meditation Subjects]
Trends in the Development of Theravāda Doctrine < [Introduction]
Abhidhamma in Daily Life (by Nina Van Gorkom)
A Manual of Abhidhamma (by Nārada Thera)
Paññatti < [Chapter VIII - The Compendium Of Relations]
Summary of Objects < [Chapter III - Miscellaneous Section]
Formless-Sphere Consciousness < [Chapter I - Different Types of Consciousness]
Bihar and Eastern Uttar Pradesh (early history) (by Prakash Narayan)
Vanna (social identification) < [Chapter 4 - Social Process, Structures and Reformations]
Introducing Buddhist Abhidhamma (by Kyaw Min, U)
Chapter 1 - Preliminaries < [Part 1 - Abhidhamma]
Chapter 6 - Right Understanding < [Part 2 - Meditation]
Appendix III - The Abhidhamma < [Book III]
Patthana Dhamma (by Htoo Naing)
Related products