Pandu, Pāṇḍu, Paṇḍu, Pandū: 34 definitions
Pandu means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Pāṇḍu (पाण्डु, “anemia”) is a Sanskrit term used in Ayurveda.Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)
Pāṇḍu (पाण्डु) refers to “jaundice”, as mentioned in verse 5.12, 13-14 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Accordingly, “[...] (those) [rivers, viz., nadī] again springing from the Sahya and Vindhya; [produce] leprosy, jaundice [viz., pāṇḍu], and diseases of the head; (those) coming from the Pāriyātra (are) destructive of the (three) humours (and) promotive of strength and virility”.Source: Research Gate: Internal applications of Vatsanabha (Aconitum ferox wall)
Pāṇḍu (पाण्डु) refers to “anaemia” (a decrease in the total amount of red blood cells or hemoglobin in the blood, or a lowered ability of the blood to carry oxygen). Medicinal formulations in the management of this condition include 22 references of Vatsanābha usages. Guṭikā is maximum (17) dosage form in the management of Pāṇḍu. Vatsanābha (Aconitum ferox), although categorized as sthāvara-viṣa (vegetable poisons), has been extensively used in ayurvedic pharmacopoeia.Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
Pāṇḍu (पाण्डु) is another name for Paṭola, a medicinal plant identified with Trichosanthes dioica (pointed gourd) from the Cucurbitaceae or “gourd family” of flowering plants, according to verse 3.22-24 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Pāṇḍu and Paṭola, there are a total of sixteen Sanskrit synonyms identified for this plant.Source: Shodhganga: Dietetics and culinary art in ancient and medieval India
Pāṇḍu (पाण्डु) or Pāṇḍuroga refers to “jaundice” according to the 17th century Bhojanakutūhala (dravyaguṇāguṇa-kathana), and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—Accordingly, the dietetic effect pāṇḍu-ghna (cures jaundice) is associated with the following conditions: Food utensils made of Pāṭalapatra (patra=leaves). The dietetic effect pāṇḍu-hara (treatment of jaundice) is associated with the following conditions: Food utensils made of Āyasa (iron) and Kāca (glass).Source: Ancient Science of Life: Vaidyavallabha: An Authoritative Work on Ayurveda Therapeutics
Pāṇḍu (पाण्डु) refers to “anaemia”, and is dealt with in the 17th-century Vaidyavallabha (chapter 6) written by Hastiruci.—The Vaidyavallabha is a work which deals with the treatment and useful for all 8 branches of Ayurveda. The text Vaidyavallabha has been designed based on the need of the period of the author, availability of drugs during that time, disease (viz., pāṇḍu) manifesting in that era, socio-economical-cultural-familial-spiritual-aspects of that period Vaidyavallabha.Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Pāṇḍu (पाण्डु):—Pale colour
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Vaishnavism (Vaishava dharma)Source: ISKCON Press: Glossary
Pāṇḍu (पन्दु).—A great king of the Kuru dynasty, and the father of the Pāṇḍavas, Yudhisthira, Bhima, Arjuna, Nakula and Sahadeva; the heroes of the Mahābhārata. He had two wives, Kuntī and Mādrī. He was a younger brother of Dhṛtarāṣṭra's who died early, leaving his five young sons under the care of Dhṛtarāṣṭra.Source: Pure Bhakti: Bhagavad-gita (4th edition)
Pāṇḍu (पाण्डु) refers to “the great king of the Kuru dynasty and younger brother of Dhṛtarāṣṭra. He died an untimely death and left his five sons, the Pāṇḍavas, under the care of Dhṛtarāṣṭra”. (cf. Glossary page from Śrīmad-Bhagavad-Gītā).
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
Purana and Itihasa (epic history)Source: Wisdom Library: Bhagavata Purana
Pāṇḍu (पाण्डु):—One of the sons of Vyāsa (the popular name for Bādarāyaṇa, who was begotten by Parāśara Muni through the womb of Satyavatī). Being cursed by a sage, he was restrained from sexual life. His three sons (by kunti), named Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna, were begotten through the womb of his wife, Kuntī, by Dharmarāja (god of wind). His second wife, named Mādrī, gave birth to Nakula and Sahadeva, who were begotten by the two Aśvinī-kumāra brothers named Nāsatya and Dasra. (see Bhāgavata Purāṇa 9.22.25)Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
1) Pāṇḍu (पाण्डु).—Father of the Pāṇḍavas. Genealogy. Refer to the genealogy of Arjuna. (See full article at Story of Pāṇḍu from the Puranic encyclopaedia by Vettam Mani)
2) Pāṇḍu (पाण्डु).—The second son of. Janamejaya. (Chapter 94, Ādi Parva).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Pāṇḍu (पाण्डु).—A Rājaṛṣi: one of the three sons of Vicitravīrya; (Kṛṣṇadvaipāyana, Vāyu-purāṇa) born to Vyāsa; married two wives, Kunti alias Prthā, sister of Vasudeva and Mādri; father of the five Pāṇḍavas, who were born to Kunti by favour of Gods, himself being prevented by a curse from having sexual intercourse; on his death Pṛthā with the young children underwent a lot of difficulties.*
- * Bhāgavata-purāṇa I. 4. 7; IX. 22. 25, 27; 24. 36; I. 9. 13. Matsya-purāṇa 46. 8; 50. 47-9; Vāyu-purāṇa 96. 150; 99. 242-3; 112. 45; Viṣṇu-purāṇa IV. 14. 34; 20. 38-42.
1b) An Ārṣeya Pravara (Āngīras).*
- * Matsya-purāṇa 196. 9.
1c) A son of Vidhāta and Āyatī; married Puṇḍarīkā and had a son Dyutimān.*
- * Vāyu-purāṇa 28. 5, 35.
Pāṇḍu (पाण्डु) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.63.95, I.63, I.89.49) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Pāṇḍu) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
Pāṇḍu (पाण्डु, “yellowish white”) refers to a derivative color, composed of the white (sita) and the yellow (pīta) colors, according to Nāṭyaśāstra chapter 23. According to the science of āhāryābhinaya (extraneous representation), there are four main colors (varṇa) from which various derivative and minor colors (upavarṇa) are derived. Colors are used in aṅgaracanā (painting the limbs), which forms a section of nepathya (costumes and make-up).
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Kavya (poetry)Source: Wisdom Library: Kathāsaritsāgara
Pāṇḍu (पाण्डु) is the name of a king of olden times, and ancestor of Udayana (king of Vatsa), according to the Kathāsaritsāgara, chapter 21. Accordingly, when sage Nārada cam to visit Udayana, he related: “Listen, O King; I will tell you a story in a few words. You had an ancestor once, a king of the name of Pāṇḍu; he like you had two noble wives; one wife of the mighty prince was named Kuntī and the other Mādrī. That Pāṇḍu conquered this sea-engirdled earth, and was very prosperous.”
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Pāṇḍu, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Rasashastra (chemistry and alchemy)Source: Wisdom Library: Rasa-śāstra
Pāṇḍu (पाण्डु) refers to “anaemia” according to the fifth volume of the Rasajalanidhi (chapter 13). Accordingly, “Pandu is of five different kinds, according as it is due to (a) vayu, (b) pitta, (c) kapha, (d) combination of the three, and (e) eating of earth.
Symptoms of anemia:—Discolouredness, swelling of the limbs, emaciation, loss of weight, and fatigue—are the symptoms of the disease”.
Rasashastra (रसशास्त्र, rasaśāstra) is an important branch of Ayurveda, specialising in chemical interactions with herbs, metals and minerals. Some texts combine yogic and tantric practices with various alchemical operations. The ultimate goal of Rasashastra is not only to preserve and prolong life, but also to bestow wealth upon humankind.
General definition (in Hinduism)Source: Apam Napat: Indian Mythology
Pandu was the son of the Kashi princess Ambalika, by Vyasa. He was deemed to be a descendant of his mother's husband Vichitraveerya, who had died issueless. He was born pale, as his mother had turned pale with fright while conceiving him. Since his elder brother Dhritharashtra was born blind, Pandu was crowned as the king and ruled over the kingdom well. He married Kunti (also known as Prita), the adopted daughter of KuntiBhoja. He also took a second wife Madri, the sister of Salya.Source: WikiPedia: Hinduism
Pāṇḍu (पाण्डु): Second son of Vichitravirya and Ambalika who succeeded to the throne of Hastinapura on his father's death, as his elder brother Dhritarashtra was born blind, father of the Pandavas.Source: JatLand: South Asia
Yudhisthira’s father Pandu, the king of Hastinapura, soon after his marriage accidentally shot a Brahmin and his wife, mistaking them for deer, while the couple were making love. Before he died, the Brahmin cursed the king himself to die at once, the minute he engaged in intercourse with one of his two wives. Due to this curse, Pandu was unable to father children. In additional penance for the murder, Pandu also abdicated the crown to his blind brother Dhritarashtra.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
Ancestor of the Pandavas (Cv.lxiv.43). The name is also for those who claimed to belong to that dynasty- e.g., in the case of the kings of Madhura. E.g., Mhv.vii.50. See also Pandu.
See also Panduraja.2. Pandu
A Sakiyan, son of Amitodana; he was the father of Bhaddakaccana and her six brothers. On learning from soothsayers of the impending destruction of the Sakiyans by Vidudabha, Pandu left the Sakiyan country and settled beyond the Ganges. Mhv.viii.18 f.; Dpv.x.i.
His wife was Susima. MT. 275.3. Pandu
-- or --
A nation in South India, the Pandiyas. Their country comprised the greater part of the Madura and Tinnevelly, with its capital first at Kolkai and later at Madhura.
Ceylon was inconstant communication with this country, both peaceful and otherwise. Marauding bands of Pandus often came to Ceylon and, having deposed the rightful sovereign, ruled over the country. Chief among these invasions were the following: (a) for fourteen years, when Vattagamani lay in hiding; (b) for twenty seven years, after the death of Mahanama and until Dhatusena established his authority; (c) in the time of Sena I.; (d) after the death of Mahinda V. They also came with Magha and Candabhanu, and, later, with Aryacakkavattin, who succeeded in carrying the Tooth Relic away to the Pandyan court; this was later rescued by Parakkamabahu III. Sometimes the Singhalese kings would make reprisals by invading the Pandyan territory e.g., in the reign of Sena II., and, perhaps also, under Nissanka Malla. Parakkamabahu I. sent an army under his general Lankapura to help the Pandyan king Parakrama Pandya against the Cola king, Kulasekhara. This, according to the Mahavamsa account, brought great joy to the Singhalese.
Mention is made in the chronicles of several marriages between members of the Pandyan and the Singhalese royal families. Vijaya himself took his consort from the Pandyan king at Madhura, and later, Mitta, sister of Vijayabahu I., married a Pandyan prince who became the grandfather of Parakkamabahu 1. This led to the establishment of a Pandyan party in Ceylon which was not always loyal to the reigning monarch e.g., in the case of Vikkamabahu III. Parakkama Pandu, who deposed Lilavati, evidently belonged to this party and probably also Vijaya III. The Pandyan kings claimed descent from the Lunar race.
Codrington, op. cit., 15. For other references, see under the names mentioned. Reference should also be made to the Index at the end of the Culavamsa, s.v. Pandu.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
paṇḍu : (adj.) pale-yellow; yellowish.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Paṇḍu, (adj.) (cp. Ved. pāṇḍu, palita, pāṭala (pale-red); Gr. pelitnόs, pellόs, poλios (grey); Lat. palleo (to be pale), pullus (grey); Lith. patvas (pale-yellow), pilkas (grey); Ohg. falo (pale, yellowish, withered); E. pale) pale-red or yellow, reddish, light yellow, grey; only at Th. 2, 79 (kisā paṇḍu vivaṇṇā), where paṇḍu represents the usual up-paṇḍ’—uppaṇḍuka-jātā: “thin, pale and colourless” see ThA. 80). Otherwise only in cpds. , e.g.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
paṇḍū (पंडू).—m (pāṇḍu S) The jaundice. 2 The name of the father of the pāṇḍava.
--- OR ---
pāṇḍu (पांडु).—a S pāṇḍura a S Of a yellowish white.
--- OR ---
pāṇḍu (पांडु) [or पांडुरोग, pāṇḍurōga].—m (S) pāṇḍukāmalā f The jaundice.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
paṇḍū (पंडू).—m The jaundice. The name of the pāṇḍava.
--- OR ---
pāṇḍu (पांडु).—a Of a yellowish white.
--- OR ---
pāṇḍu (पांडु) [or pāṇḍurōga, or पांडुरोग].—m pāṇḍukamalā f The jaundice.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Pāṇḍu (पाण्डु).—a. Pale-white, whitish, pale, yellowish; यथा पाण्ड्वाविकम् (yathā pāṇḍvāvikam) Bṛ. Up.2.3.6; विकलकरणः पाण्डुच्छायः शुचा परिदुर्बलः (vikalakaraṇaḥ pāṇḍucchāyaḥ śucā paridurbalaḥ) U.3.22.
-ṇḍuḥ 1 The pale-white or yellowish-white colour.
3) A white elephant.
4) Name of the father of the Pāṇḍavas. [He was begotten by Vyāsa on Ambālikā, one of the widows of Vichitravīrya. He was called Pāṇḍu, because he was born pale (pāṇḍu) by reason of his mother having become quite pale with fear when in private with the sage Vyāsa; (yasmāt pāṇḍutvamāpannā virūpaṃ prekṣya māmiha | tasmādeva sutaste vai pāṇḍureva bhaviṣyati Mb.) He was prevented by a curse from having progeny himself; so he allowed his first wife Kuntī to make use of a charm she had acquired from Durvāsas for the birth of sons. She gave birth to Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna; and Mādrī, his other wife, by the use of the same charm, gave birth to Nakula and Sahadeva. One day Pāṇdu forgot the curse under which he was labouring, and made bold to embrace Mādrī, but he fell immediately dead in her arms.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Pāṇḍu (पाण्डु).—(doubtless = Pāṇḍuka, q.v.), name of a nāga king: Mahāvyutpatti 3246.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Pāṇḍu (पाण्डु).—mfn. (-ṇḍuḥ-ṇḍuḥ-ṇḍu) Pale of yellowish white. m.
(-ṇḍuḥ) 1. Pale or yellowish white, (the colour.) 2. the name of a sovereign of ancient Delhi, and nominal father of Yudhis'Thira and he other four Pandava princes; he was a son of Vyasa by the wife of Bichitrabirya. 3. The jaundice. 4. A white elephant. f.
(-ṇḍuḥ) A plant, commonly Mashaparni, (Glycine debilis.) E. paḍi to go, aff. ku, and the penultimate vowel made long.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Pāṇḍu (पाण्डु).—I. adj. Pale, white, yellowish white, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 80. Ii. m. The name of a sovereign, father of Yudhiṣṭhira, and the other four Pāṇ- ḍavas.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Pāṇḍu (पाण्डु).—[adjective] whitish yellow, white, pale ([abstract] tā† [feminine], tva† [neuter]), [Name] of an ancient king.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Paṇḍu (पण्डु):—[from paṇḍ] m. ([probably]) [wrong reading] for next.
2) Pāṇḍu (पाण्डु):—mfn. (√paṇḍ?) yellowish white, white, pale, [Śatapatha-brāhmaṇa; Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
3) jaundiced, [Caraka]
4) m. jaundice, [Caraka]
5) pale or yellowish white colour, [Horace H. Wilson]
6) a white elephant, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) Trichosanthes Dioeca, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) a species of shrub, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) Name of a son of Vyāsa by the wife of Vicitra-vīrya and brother of Dhṛta-rāṣṭra and Vidura (he was father of the five Pāṇḍavas), [Atharva-veda.Pariś.; Mahābhārata; Harivaṃśa] etc.
10) of a son of Janam-ejaya and brother of Dhṛta-rāṣṭra, [Mahābhārata i, 3745]
11) of a son of Dhātri by Āyatī, [Viṣṇu-purāṇa] ([varia lectio] prāṇa)
12) of an attendant of Śiva, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) of a Nāgarāja, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) [plural] of a people in Madhya-deśa, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā] ([varia lectio] pāṇḍya and ḍva)
15) f. Glycine Debilis, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Paṇḍu (पण्डु):—= paṇḍa = paṇḍra [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 562,] [Scholiast]
--- OR ---
Pāṇḍu (पाण्डु):—[UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 1, 38.]
1) adj. (f. gleichfalls pāṇḍu [Pāṇini’s acht Bücher 4, 1, 44, Vārttika von Kātyāyana.,] [Scholiast] [Vopadeva’s Grammatik 4, 16]) weisslich gelb, weiss, bleich [Amarakoṣa 1, 1, 4, 23. 3, 4, 13, 53.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 113.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1393.] [Anekārthasaṃgraha 2, 122.] [Medinīkoṣa ḍ. 18.] [Halāyudha 4, 47.] yathā pāṇḍvāvikam [The Śatapathabrāhmaṇa 14, 5, 3, 10.] kṛśā pāṇḍuśca lakṣyase [Mahābhārata 4, 519.] [Suśruta 1, 61, 10. 85, 20. 121, 11. 12.] vṛkṣapraroha [135, 8. 158, 13.] gātratā [263, 17.] pāṇḍvavabhāsa [2, 2, 8.] śaśāṅkaḥ kāminīgaṇḍapāṇḍuḥ [Mṛcchakaṭikā 25, 24.] kṣaumam indupāṇḍu [Śākuntala 80.] pāṇḍudukūla [Rgva tch’er rol pa ed. Calc. 332, 13 u.s.w.] pattra [Śākuntala 18. 110.] varṇā (damayantī) [Nalopākhyāna 2, 3.] mukhena rodhrapāṇḍunā [Raghuvaṃśa 3, 2.] mukhī [Kathāsaritsāgara 28, 2.] bhasma [25, 81.] jarā [31, 40.] sikata [Śākuntala 56.] [Meghadūta 18. 24. 30.] āpāṇḍupītikā mṛt [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 53, 20.] āpāṇḍubhasmoṣṭrakharānurūpā (śilā) [111.] [LAGHUJ. 1, 6.] Vgl. pāṇḍara, pāṇḍura . —
2) m. a) Gelbsucht [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] [Weber’s Verzeichniss 278]; vgl. pāṇḍuroga . — b) Name zweier Pflanzen: Trichosanthes dioeca Roxb. (paṭola) und = pāṇḍuraphalī [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — c) ein weisser Elephant [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] — d) Nomen proprium eines Fürsten, eines Sohnes des Vyāsa von der Frau des Vicitravīrya und Bruders des Dhṛtarāṣṭra und des Vidura, [Trikāṇḍaśeṣa 2, 8, 13. 3, 3, 113.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Pariśiṣṭa des Atharvaveda] in [Weber’s Verzeichniss 91.] [Mahābhārata 1, 95. 2213. 2441. 2721. 3808. 4291] (Ursprung des Namens). [15, 851.] [Harivaṃśa 1932. 3010. 4055.] [Kathāsaritsāgara 21, 20. fgg.] [Viṣṇupurāṇa 437. 459.] [Bhāgavatapurāṇa 9, 22, 24.] — e) Nomen proprium eines Sohnes des Janamejaya und Bruders des Dhṛtarāṣṭra [Mahābhārata 1, 3745.] [Lassen’s Indische Alterthumskunde I, Anhang XXIV.] — f) Nomen proprium eines Sohnes des Dhātar von der Āyati [Viṣṇupurāṇa 82,] [Nalopākhyāna 1]; nach anderen Autoritäten heisst dieser Sohn Prāṇa. — g) Nomen proprium eines Dieners des Śiva [VYĀḌI] zu [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 210.] — h) Nomen proprium eines Nāgarāga [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 85.] — i) Nomen proprium eines Volkes in Madhyadeśa [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 14, 3] (v. l. pāṇḍya und pāṇḍva). —
3) f. = māṣaparṇī Glycine debilis Ait. [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] — Vgl. pari .
--- OR ---
2) i) [Oxforder Handschriften 338,b,33. 339,b,46.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Paṇḍu (पण्डु):—m. = paṇḍra Wohl fehlerhaft.
--- OR ---
1) Adj. (f. eine so) — a) weisslich gelb , weiss , bleich. — b) gelbsüchtig [Carakasaṃhitā 6,18.] —
2) m. — a) Gelbsucht [Carakasaṃhitā 6,18.] — b) *ein weisser Elephant. — c) *Trichosanthes dioeca [Rājan 3,9.] — d) *ein best. Strauch [Rājan 5,131.] — e) Nomen proprium — α) eines Sohnes des Vyāsa (Janamejaya) und Bruders des Dhṛtarāṣṭra. — β) eines Sohnes des Dhātar. prāṇa v.l. — γ) *eines Dieners des Śiva. — δ) *eines Schlangendämons. — ε) Pl. eines Volkes. —
3) *f. Glycine debilis.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+107): Pandit, Pandu Rajar Dhibi, Pandu-lekhya, Pandu-suta, Pandubhava, Pandubhuma, Pandubhumi, Panducchattr, Panducchattra, Panducchaya, Panduchaya, Pandudasa, Pandudukula, Pandudukulasivana, Pandugati Nanda, Pandugatra, Pandugatrata, Pandughna, Panduhara, Panduka.
Ends with: Abhipandu, Apandu, Gairikodakapandu, Haritapandu, Ishatpandu, Parakkamapandu, Paripandu, Prapandu, Pushpapandu, Sheshavistarapandu, Sundarapandu, Supandu, Utpandutpandu, Vikkamapandu, Vipandu, Virapandu.
Full-text (+445): Pandava, Madri, Bhimasena, Kunti, Pritha, Ambalika, Yudhishthira, Madravati, Pandurogin, Dhritarashtra, Panduraga, Panduroga, Pandulekha, Nakula, Kaunapadanta, Bhojadhipa, Pandaveya, Prithapati, Panduvarna, Panduputra.
Search found 64 books and stories containing Pandu, Pāṇḍu, Paṇḍu, Pandū, Paṇḍū; (plurals include: Pandus, Pāṇḍus, Paṇḍus, Pandūs, Paṇḍūs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)
Note on polyandry < [Notes]
Note on gambling in ancient India < [Notes]
Chapter XXI < [Book IV - Naravāhanadattajanana]
The Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section V < [Udyoga Parva]
Section LXXXVI < [Jayadratha-Vadha Parva]
Section CC < [Drona-vadha Parva]
The Vishnu Purana (by Horace Hayman Wilson)
Chapter XIV - Dynasty of Anamitra and Andhaka < [Book IV]
9. The Bhaviṣya Purāṇa < [Preface]
Buddhist records of the Western world (Xuanzang) (by Samuel Beal)
Chapter 8 - Country of Sa-t’a-ni-shi-fa-lo (Sthanesvara) < [Book IV - Fifteen Countries]
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.4.12 < [Part 4 - Compassion (karuṇa-rasa)]
Verse 2.1.70 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 4.8.39 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)