Pancapancashat, Pañcapañcāśat, Pancan-pancashat: 6 definitions
Introduction:
Pancapancashat means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Pañcapañcāśat can be transliterated into English as Pancapancasat or Pancapancashat, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Panchapanchashat.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Pañcapañcāśat (पञ्चपञ्चाशत्).—f. fifty-five.
Pañcapañcāśat is a Sanskrit compound consisting of the terms pañcan and pañcāśat (पञ्चाशत्).
Pañcapañcāśat (पञ्चपञ्चाशत्).—[feminine] fifty-five.
Pañcapañcāśat (पञ्चपञ्चाशत्):—[=pañca-pañcāśat] [from pañca] (pa) f. 55 [Śatapatha-brāhmaṇa]; etc.
Pañcapañcāśat (पञ्चपञ्चाशत्):—(pañcan + pa) f. fünfundfünfzig: taṃ hayān [The Śatapathabrāhmaṇa 13, 5, 4, 11. 6, 2, 2, 36.] [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 30.] śatā vājibhiḥ [Bhāgavatapurāṇa 9, 20, 25.]
Pañcapañcāśat (पञ्चपञ्चाशत्):—f. fünfundfünfzig.
Pañcāpañcāśat (पञ्चापञ्चाशत्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Paṃcāvaṇṇa, Paṃcavanna, Paṇṇavaṇṇa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Pancashat, Panca.
Full-text: Pannavanna, Pancavanna.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Pancapancashat, Pañcapañcāśat, Pancan-pancashat, Pañcan-pañcāśat, Pancan-pancasat, Pancapancasat, Panca-pancashat, Pañca-pañcāśat, Panca-pancasat, Pañcāpañcāśat; (plurals include: Pancapancashats, Pañcapañcāśats, pancashats, pañcāśats, pancasats, Pancapancasats, Pañcāpañcāśats). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.299 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.8.32 < [Chapter 8 - In the Story of the Yajña-sītās, the Glories of Ekādaśī]
Ganitatilaka (Sanskrit text and English introduction) (by H. R. Kapadia)
Page 94 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Page 93 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Page 114 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 60 < [Volume 4 (1877)]
The Svargakhanda of the Bengal Recension < [Purana, Volume 11, Part 2 (1969)]
Journal of the European Ayurvedic Society (by Inge Wezler)
The Abhinava-Madhavanidana of Rajaguru Kavicandra < [Volume 3 (1993)]