Palankasha, Palaṅkaṣa, Palaṅkaṣā, Palamkasha: 14 definitions
Introduction:
Palankasha means something in Hinduism, Sanskrit, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Palaṅkaṣa and Palaṅkaṣā can be transliterated into English as Palankasa or Palankasha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Cikitsa (natural therapy and treatment for medical conditions)
1) Palaṅkaṣā (दारु):—Another name for Guggulu (Commiphora wightii), a species of medicinal plant and used in the treatment of fever (jvara), as described in the Jvaracikitsā (or “the treatment of fever”) which is part of the 7th-century Mādhavacikitsā, a Sanskrit classical work on Āyurveda.
2) Palaṅkaṣā (पलङ्कषा) is another name for Rājamāṣa, which is a Sanskrit word referring to Vigna unguiculata (cow-peas). It is classified as a medicinal plant in the system of Āyurveda (science of Indian medicine) and is used throughout literature such as the Suśrutasaṃhita and the Carakasaṃhitā. The synonym was identified in the Rājanighaṇṭu (verse 16.82), which is a 13th century medicinal thesaurus.
Palaṅkaśa (पलङ्कश) or Guggula refers to the medicinal plant Commiphora mukul Engl. Syn. Commiphora wightii (Arnot.) Bhandari, Syn. Balsamodendron mukul Hook. Ex Stocks, and is used in the treatment of atisāra (diarrhoea), according to the 7th century Mādhavacikitsā chapter 2. Atisāra refers to a condition where there are three or more loose or liquid stools (bowel movements) per day or more stool than normal. The second chapter of the Mādhavacikitsā explains several preparations [including Palaṅkaśa] through 60 Sanskrit verses about treating this problem.
Nighantu (Synonyms and Characteristics of Drugs and technical terms)
1) Palaṅkaṣa (पलङ्कष) is another name for Kṣudragokṣura, a medicinal plant related with Gokṣura (Tribulus terrestris Linn.), according to verse 4.40-43 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. Note: Gokṣura is of two kinds i.e. with smaller and bigger fruits. Both these species have more than three spikes. The fourth chapter (śatāhvādi-varga) of this book enumerates eighty varieties of small plants (pṛthu-kṣupa). Together with the names Palaṅkaṣa and Kṣudragokṣura, there are a total of sixteen Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Palaṅkaṣā (पलङ्कषा) is another name for Mahāśrāvaṇī, an unidentified medicinal plant, according to verse 5.19-21. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Palaṅkaṣā and Mahāśrāvaṇī, there are a total of eight Sanskrit synonyms identified for this plant.
Veterinary Medicine (The study and treatment of Animals)
Palaṅkaṣa (पलङ्कष) (lit. “one who is a flesh hurter”) is a synonym (another name) for the Lion (Siṃha), according to scientific texts such as the Mṛgapakṣiśāstra (Mriga-pakshi-shastra) or “the ancient Indian science of animals and birds” by Hamsadeva, containing the varieties and descriptions of the animals and birds seen in the Sanskrit Epics such as the Ramayana and Mahabharata.
Kalpa (Formulas, Drug prescriptions and other Medicinal preparations)
Palaṅkaṣa (पलङ्कष) or Palaṅkaṣādya-taila refers to one of the topics discussed in the Yogāmṛta, a Sanskrit manuscript collected in volume 4 of the catalogue “Notices of Sanskrit Manuscripts (first series)” by Rajendralal Mitra (1822–1891), who was one of the first English-writing historians dealing with Indian culture and heritage.—The Yogāmṛta is a large Ayurvedic compilation dealing with the practice of medicine and therapeutics authored by Gopāla Sena, Kavirāja, of Dvārandhā. It is dated to the 18th century and contains 11,700 ślokas.—The catalogue includes the term—Palaṅkaṣa-ādya-taila in its ‘subject-matter list’ or Viṣaya (which lists topics, chapters and technical terms). The complete entry reads: palaṅkaṣādyatailaṃ .

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Biology (plants and animals)
Palankasha in the Sanskrit language is the name of a plant identified with Sphaeranthus indicus L. from the Asteraceae (Sunflower) family. For the possible medicinal usage of palankasha, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Palankasha [ପଳଙ୍କଷା] in the Odia language is the name of a plant identified with Tribulus terrestris var. bicornutus (Fisch. & C.A. Mey.) Hadidi from the Zygophyllaceae (Caltrop) family having the following synonyms: Tribulus bicornutus, Tribulus hispidus.
1) Palankasa in India is the name of a plant defined with Commiphora mukul in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Balsamodendrum mukul Hook. (among others).
2) Palankasa is also identified with Commiphora stocksiana It has the synonym Balsamea stocksiana Engl. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· JAMA
· The Annals of Pharmacotherapy
· Schriften der Berlinischen Gesellschaft naturforschender Freunde (1782)
· Botanische Jahrbücher für Systematik, Pflanzengeschichte und Pflanzengeographie (1881)
· Am. J. Health Syst. Pharm.
· Monographiae Phanerogamarum (1883)
If you are looking for specific details regarding Palankasa, for example diet and recipes, extract dosage, health benefits, pregnancy safety, chemical composition, side effects, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Palaṃkaṣa (पलंकष).—
1) A demon, goblin.
2) Bdellium.
3) The किंशुक (kiṃśuka) tree.
4) A lion.
-ṣā A fly.
Derivable forms: palaṃkaṣaḥ (पलंकषः).
Palaṅkaṣa (पलङ्कष).—m.
(-ṣaḥ) 1. A Rakshasa, an imp or goblin. mf.
(-ṣaḥ-ṣā) The Bdellium tree. f.
(-ṣā) 1. A plant, (Ruellia longifolia.) 2. The ichneumon plant: see rāsnā. 3. The Palash tree, (Butea frondosa.) 4. Lac, the animal dye. 5. A creeper: see muṇḍīrī. E. pala flesh, and kaṣa what injures, aff. khac.
1) Palaṃkaṣa (पलंकष):—[=pala-ṃ-kaṣa] [from pala] m. ‘f°-hurter’, a Rākṣasa, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) [v.s. ...] a lion, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) [v.s. ...] the sea, [Demetrius Galanos’s Lexiko: sanskritikes, anglikes, hellenikes]
4) [v.s. ...] bdellium, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) Palaṃkaṣā (पलंकषा):—[=pala-ṃ-kaṣā] [from palaṃ-kaṣa > pala] f. Name of various plants (Asteracantha Longifolia, Butea Frondosa, Dolichos Sinensis etc.), [Suśruta; cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] bdellium, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] red lac, [Bhāvaprakāśa]
8) [v.s. ...] a fly, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Palaṅkaṣa (पलङ्कष):—[pala-ṅkaṣa] (ṣaḥ) 1. m. A Rākshasa. f. A plant; a creeper; lac.
Palaṃkaṣa (पलंकष):—(palam + kaṣa)
1) m. ein Rākṣasa (vgl. palala) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 4, 319.] [Medinīkoṣa ṣ. 53. 54.] — b) Löwe [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 182.] — c) Bdellium [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1142.] [Halāyudha 2, 465.] eine Art Bdellium (kaṇaguggulu) [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] —
2) f. ā a) Name verschiedener Pflanzen: = gokṣuraka Asteracantha longifolia Nees [Amarakoṣa 2, 4, 3, 17.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] = kṣudragokṣuraka [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] = kiṃśuka Butea frondosa Roxb. [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] = muṇḍīrī eine best. Schlingpflanze [Medinīkoṣa] [Ratnamālā 39.] = rāsnā [Medinīkoṣa] = mahāśrāvaṇī [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] Bdellium [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Ratnamālā 43. -] [Suśruta 2, 421, 19. 517, 1. 539, 20.] — c) = lākṣā Cochenille [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 685.] [Medinīkoṣa]; vgl. palāśī . — d) Fliege [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma]
Palaṃkaṣa (पलंकष):——
1) *m. — a) ein Rakṣas. — b) Löwe. — c) Meer [Galano's Wörterbuch] — d) Bdellium [Rājan 12,111.] —
2) f. ā — a) eine best. Pflanze Nach den Lexicographen Asteracantha longifolia , Butea frondosa , Dolichos sinensis ([Rājan 16,67]). mahāśrāvaṇī ([Rājan 5,19.]). muṇḍīrī und rāsnā — b) *Bdellium. — c) rother Lack ( lākṣā) [Rājan 6,206.Bhāvaprakāśa 1,176.4,156.] — d) *Fliege [Rājan 19,129.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Palaṃkaṣa (ಪಲಂಕಷ):—
1) [noun] a person who eats human flesh; a daemon.
2) [noun] the tree Ailanthus malabarica of Simaroubaceae family.
3) [noun] the tree Butea frondosa of Papilionaceae family; bastard teak.
4) [noun] the plant Hygrophila auriculata ( = H. spinosa, = Asteracantha longifolia) of Acanthaceae family.
5) [noun] a tiger.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Nkasa, Kasa, Palam, Pala, Kaca.
Starts with (+0): Palankashadi, Palankashaditaila, Palankashadya, Palankashadyataila.
Full-text (+0): Palankashadi, Palankashadya, Kanaguggulu, Kshudragokshura, Guggulu, Rajamasha, Mahashravani, Kakaca.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Palankasha, Palaṅkaṣa, Palamkasa, Palaṅkaṣā, Palankasa, Palam-kasha, Palaṃ-kaṣa, Palam-kasa, Palaṃkaṣā, Palaṃ-kaṣā, Pala-nkasha, Pala-ṅkaṣa, Pala-nkasa, Palamkasha, Palaṃkaṣa; (plurals include: Palankashas, Palaṅkaṣas, Palamkasas, Palaṅkaṣās, Palankasas, kashas, kaṣas, kasas, Palaṃkaṣās, kaṣās, nkashas, ṅkaṣas, nkasas, Palamkashas, Palaṃkaṣas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
International Ayurvedic Medical Journal
A LITERARY REVIEW OF GOKSHURA (Tribulus terrestris Linn) < [2018, Issue VII, July]
Controversy in medicinal plants: a review < [2017, Issue VII, July]
A critical review of mundi (sphaeranthus indicus linn) < [2018, Issue VI, June]
World Journal of Pharmaceutical Research
Gokshuradi Guggulu: A Comprehensive Medicinal Review < [2019: Volume 8, February issue 2]
Learning disabilities in children-an ayurvedic perspective < [2021: Volume 10, December issue 14]
Unveiling the mystery of apasmara < [2023: Volume 12, October special issue 18]
Bhesajjakkhandhaka (Chapter on Medicine) (by Hin-tak Sik)
Medicines (j): Scented Substances < [Chapter 4 - Medicinal Substances in the Chapter on Medicine]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CCXXVII - Different names of the Ayurvedic Drugs < [Dhanvantari Samhita]
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter LV - Symptoms and Treatment of repression of natural urging (Udavarta) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter LXI - Symptoms and Treatment of Epilepsy (Apasmara) < [Canto IV - Bhuta-vidya-tantra (psychology and psychiatry)]
Chapter XXXIX - Symptoms and Treatment of Fever (Jvara) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]