Pacati: 2 definitions
Introduction:
Pacati means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypacati : (pac + a) cooks.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPacati, (Ved. pacati, Idg. *peqǔō, Av. pac-; Obulg. peka to fry, roast, Lith, kepū bake, Gr. pέssw cook, pέpwn ripe) to cook, boil, roast Vin. IV, 264; fig. torment in purgatory (trs. and intrs.): Niraye pacitvā after roasting in N. S. II, 225, PvA. 10, 14.—ppr. pacanto tormenting, Gen. pacato (+Caus. pācayato) D. I, 52 (explained at DA. I, 159, where read pacato for paccato, by pare daṇḍena pīḷentassa).—pp. pakka (q. v.). ‹-› Caus. pacāpeti & pāceti (q. v.).—Pass. paccati to be roasted or tormented (q. v.). (Page 382)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Pacatikalpa, Pacatikalpam.
Full-text (+34): Pac, Pacapeti, Pacatikalpa, Khali, Paccati, Pakka, Pacanta, Pacitva, Paci, Pacita, Pacitabba, Pacatikalpam, Papaccati, Kriyavisheshana, Kalpam, Pacampaca, Paripaceti, Panc, Sakriyavisheshana, Tilacurna.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Pacati; (plurals include: Pacatis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 975-976 < [Chapter 16 - Examination of the Import of Words]
Verse 974 < [Chapter 16 - Examination of the Import of Words]
Verse 1146-1147 < [Chapter 16 - Examination of the Import of Words]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.14.337 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
Verse 3.8.62 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (8): Kriyā-samuddeśa (On Action)]
Verse 3.8.11 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (8): Kriyā-samuddeśa (On Action)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Women in the Atharva-veda Samhita (by Pranab Jyoti Kalita)
5g. Occupation < [Chapter 3 - The Familial and Social Life of Women in the Atharvaveda]
1. Goddess Aditi < [Chapter 4 - Female Deities and the Glorification of Women in the Atharvaveda]
Padarthadharmasamgraha and Nyayakandali (by Ganganatha Jha)
Text 108 < [Chapter 6a - On Qualities]
'Neutrality' in Ancient India < [July-August 1933]