Pacana, Pācana: 21 definitions
Pacana means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Pachana.
Rasashastra (chemistry and alchemy)Source: Wisdom Library: Rasa-śāstra
Pācana (पाचन, “digestive”) is a Sanskrit technical term used throughout Rasaśāstra literature, such as the Rasaprakāśasudhākara.Source: Indian National Science Academy: Annual Report 2015-16 (rasashastra)
Pācana (पाचन, “digestion”) refers to one of the five Pañcakarma for Rasaśāstra as introduced (as a new set) in the Āyurvedaprakāśa: an exclusive text on Rasaśāstra the pharmaceutical wing of Ayurveda that concentrates on preparation of herbo-mineral medicaments, written in 17th Century AD by Mādhava Upādhyaya.
Rasashastra (रसशास्त्र, rasaśāstra) is an important branch of Ayurveda, specialising in chemical interactions with herbs, metals and minerals. Some texts combine yogic and tantric practices with various alchemical operations. The ultimate goal of Rasashastra is not only to preserve and prolong life, but also to bestow wealth upon humankind.
Ayurveda (science of life)Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)
1) Pācana (पाचन) refers to “cooking”, mentioned in verse 4.27 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Accordingly, “[...] the humours are sometimes irritated after having been subdued by fasting and cooking [viz., laṅghana-pācana]; with those, however, which (have been) purged by purgatives, no (such) reappearance (takes place)”.
Note: laṅghana-pācana (“fasting and cooking”) has been reproduced by smyuṅ daṅ bźu byas, which is best turned “having made a fast and aided digestion”, both smyuṅ and bźu being elliptical terminatives dependent upon byas (lit. “having made [oneself] to fast and [the humours] to be digested”). For bźu, the future of źu-ba, CD read gźu, which seems to be an alternative spelling, though it is not otherwise attested as such.
2) Pācana (पाचन) also refers to “(causative of) digestion”, as mentioned in verse 5.16-17.—Accordingly, “[...] hot (water is) promotive (and) causative of digestion [viz., pācana], conducive to the throat, light (on the stomach, and) purgative of the bladder; it is commended for hiccup, inflation, wind, phlegm, a recently purged (man), new fever, cough, indigestion, catarrh, dyspnea, and pain in the costal region”.
Note: Pācana (“causative of digestion”) has been paraphrased by zas ’ju (“digests food”).Source: Studies in India Cultural History: Indian Science of Cosmetics and Perfumery
Pācana (पाचन, “ripening”).—One of the processes for manufacturing cosmetics and perfumes mentioned by Gaṅgādhara;—Pācana means ripening or decoction of materials after they have undergone the process of infusion (bhāvana). It is followed by bodha (reviving the scent).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: archive.org: Sardhatrisatikalottaragama
Pācana (पाचन) refers to “baking” which is prescribed as one of the operations/ preliminary ceremonies related to the kuṇḍa (“fire-pit”), according to the various Āgamas and related literature. Pācana is mentioned in the Suprabheda-āgama (Kriyā-pāda, chapter 11), Raurava-āgama (Kriyā-pāda, chapter 15) and the Dīpta-āgama (chapter 33).
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
India history and geogprahySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Pacana.—(LL), a cooking place. Note: pacana is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
pacana : (nt.) cooking. || pācana (nt.) 1. driving; 2. a goad.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Pacana, (nt.) (fr. pac, su pacati) cooking J̄ III, 425 (°thālikā); V, 385 (°bhājana); ThA. 29 (bhatta°); DA. I, 270; PvA. 135. (Page 382)
— or —
1) Pācana, 2 (nt.) (for pājana, cp. pāceti2 & SnA 147) a goad, stick S. I, 172; Sn. p. 13; V, 77; J. III, 281; IV, 310.
—yaṭṭhi driving stick, goad stick S. I, 115. (Page 449)
2) Pācana, 1 (nt.) (fr. pac, Caus. pāceti) bringing to boil, cooking J. I, 318 (yāgu°). Cp. pari°. (Page 449)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
pacana (पचन).—n (S) Digestion, concoction in the stomach. 2 Cooking or dressing; maturing or ripening, lit. fig. pacanīṃ paḍaṇēṃ To agree with; to sit kindly on the stomach.
--- OR ---
pācana (पाचन).—n S An infusion or a decoction of several simples together. 2 Resolving of gastric crudities. One of the seven particulars of medical treatment. See saptōpacāra. 3 Cooking. 4 (For pacana) Gastric solution, digestion.
--- OR ---
pācana (पाचन).—a S Digestic, peptic. 2 Suppurative.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
pacana (पचन).—n Digestion. Cooking; maturing or ripening. pacanīṃ paḍaṇēṃ To agree with.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Pacana (पचन).—a. [pac-karaṇe lyuṭ] Cooking, dressing, maturing &c.
-naḥ 1 Fire; अथ हैनमन्वाहार्यपचनोीऽनुशशास (atha hainamanvāhāryapacanoी'nuśaśāsa) Ch. Up. 4.12.1; अथान्वाहार्यपचनादुत्थितो घोरदर्शनः (athānvāhāryapacanādutthito ghoradarśanaḥ) Bhāg.6.9.12.
-nā Becoming ripe, ripening.
-nī The wild citron tree.
-nam Cooking, dressing, maturing &c.; Bhāg.3.26.4.
2) A means or instrument for cooking, a vessel, fuel &c.
3) Ripening, maturing.
4) Becoming cooked or ripe.
--- OR ---
Pācana (पाचन).—a. (-nī f.) [पाचयति कर्तरि ल्युः पाच्यतेऽनेन करणे ल्युट् वा (pācayati kartari lyuḥ pācyate'nena karaṇe lyuṭ vā)]
4) Softening, relaxing.
-naḥ 1 Fire.
2) Sourness, acidity.
-nam 1 The act of cooking.
2) The act of ripening.
3) A dissolvent, digestive medicine.
4) Causing a wound to close.
5) Penance, expiation (prāyaścitta).
8) Extracting extraneous substances from a wound.
9) A cataplasm.
1) A substance used in closing wounds or restraining bleeding.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Pācana (पाचन).—nt., means of cooking (referring to wood): °naṃ preṣitam Divyāvadāna 31.11.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-naḥ-nā-nī-naṃ) What cooks or matures, &c. n.
(-naṃ) 1. Cooking, dressing, boiling. 2. Maturing. m.
(-naḥ) Fire. E. pac to cook, aff. yuc or karttari-lyuṭ .
--- OR ---
(-naḥ-nī-naṃ) 1. What cooks or ripens, &c. 2. Disgestive. Suppurative. n.
(-naṃ) 1. A medicinal preparation, an infusion, a decoction, &c. of various drugs, chiefly carminatives or gentle stimuli given to bring the vitiated humours in fever, &c. to maturity, a sort of diet drink. 2. Penance, expiation. 3. The act of cooking, or ripening. m.
(-naḥ) 1. Fire. 2. Acidity, sourness. f. (-nī) 1. A sort of myrobalan, (Terminalia, chebula.) 2. Cooking, ripening, E. pac to dress, in the causal form, aff. lyuṭ .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Pacana (पचन).—[pac + ana], n. 1. Cooking, [Suśruta] 1, 31, 13. 2. Ripening, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 3, 26, 40. 3. Becoming entirely cooked, Mahābhārata 9, 2780. 4. A frying-pan [Suśruta] 2, 158, 1.
--- OR ---
Pācana (पाचन).—i. e. pac + ana, I. adj. Digestive. Ii. n. 1. A warm cataplasm. 2. A digestive.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Pacana (पचन).—[adjective] cooking, roasting (—°); [neuter] the act of or an instrument for cooking, also = pacanā [feminine] ripening, maturing.
--- OR ---
Pācana (पाचन).—[feminine] ī the same; [neuter] as subst.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Pacana (पचन):—[from pac] mfn. cooking, maturing (cf. anvāhārya-, eṇī-)
2) [v.s. ...] m. fire, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) Pacanā (पचना):—[from pacana > pac] f. becoming ripe, ripening, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) Pacana (पचन):—[from pac] n. (pac) a means or instrument for cooking, [Ṛg-veda; Śatapatha-brāhmaṇa]
5) [v.s. ...] cooking, roasting, maturing, becoming cooked or ripe, [Mahābhārata; Suśruta; Bhāgavata-purāṇa]
6) Pācana (पाचन):—[from pāka] mf(ī)n. causing to cook or boil, softening, digestive, [Suśruta]
7) [v.s. ...] sour, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] suppurative, [Horace H. Wilson]
9) [v.s. ...] m. fire, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] red ricinus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) [v.s. ...] acidity, sourness, [Horace H. Wilson]
12) [from pāka] n. the act of cooking or baking etc.
13) [v.s. ...] causing a wound to close, a stypic for closing wounds, [Suśruta]
14) [v.s. ...] extracting extraneous substances from a wound etc. by means of cataplasms, a cataplasm, [ib.]
15) [v.s. ...] a dissolvent, digestive, [ib.; Caraka]
16) [v.s. ...] any medicinal preparation or decoction, [Horace H. Wilson]
17) [v.s. ...] a sort of drink, [ib.]
18) [v.s. ...] penance, expiation, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
1) Adj. am Ende eines Comp. kochend , bratend. —
2) *m. Feuer. —
3) f. pacanā das Reifwerden. —
4) *f. pacanī der wilde Citronenbaum [Rājan 11,155.] pavanī v.l. —
5) n. — a) Mittel zum Kochen , Feuerung , Kochgeräthe. — b) das Kochen , Braten. — c) das Garwerden.
--- OR ---
1) Adj. — a) kochen machend , erweichend , auflösend , Verdauung befordernd. — b) *sauer. —
2) *m. — a) Feuer. — b) rother Ricinus. —
3) *f. ī Terminalia Chebula. —
4) n. — a) das Backen , Zusammenbacken (einer Wunde durch Styptica) und ein Mittel daz. — b) das Auskochen (eines fremden Körpers aus einer Wunde , eines Geschwürs durch Kataplasmen und dergl.) und ein Mittel dazu. — c) das Reifmachen , Auflösen und ein auflösendes Mittel , Digestivum [Carakasaṃhitā 1,22.] — d) *Busse.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
1) Pacanā (पचना) [Also spelled pachna]:—(v) to be digested; to be assimilated; [paca maranā] to toil hard.
2) Pācana (पाचन) [Also spelled pachan]:—(nm) digestion; —[śakti] digestion, digestive power.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+2): Ainipacana, Amapacana, Annapacana, Anvaharyapacana, Apacana, Arapacana, Badarapacana, Badaripacana, Dugdhapacana, Enipacana, Kimpacana, Mamsapacana, Mamspacana, Nilapacana, Odanapacana, Paripacana, Pishtapacana, Rajanapacana, Sampacana, Shatrupacana.
Full-text (+29): Dugdhapacana, Nilapacana, Pishtapacana, Kimpacana, Pacanika, Badaripacana, Badarapacana, Mamsapacana, Anvaharyapacana, Pacani, Paripacana, Pacanakriya, Nilapacanabhanda, Paripacanata, Pacanagni, Pancagni, Pacanagara, Paccana, Apacana, Enipacana.
Search found 9 books and stories containing Pacana, Pācana, Pacanā, Pacāna; (plurals include: Pacanas, Pācanas, Pacanās, Pacānas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Satapatha Brahmana (by Julius Eggeling)
Kāṇḍa XII, adhyāya 4, brāhmaṇa 2 < [Twelfth Kāṇḍa]
Kāṇḍa II, adhyāya 2, brāhmaṇa 2 < [Second Kāṇḍa]
Kāṇḍa XII, adhyāya 4, brāhmaṇa 4 < [Twelfth Kāṇḍa]
Brahma Sutras (Nimbarka commentary) (by Roma Bose)
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter LVI - Symptoms and Treatment of Cholera (Visuchika) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter XLVIII - Symptoms and Treatment of thirst (Trishna) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter XXIV - Symptoms and treatment of Catarrh < [Canto I - Shalakya-tantra (ears, eyes, nose, mouth and throat)]
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
Sushruta Samhita, volume 4: Cikitsasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)