Okasa, Okāsa: 3 definitions
Introduction:
Okasa means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Dhamma Dana: Pali English GlossaryM (Sphere of existence).
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryokāsa : (m.) room; open space; chance; permission.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryOkāsa, (ava + kāś to shine) — 1. lit. “visibility”, (visible) space as geometrical term, open space, atmosphere, air as space D. I, 34 (ananto okāso); Vism. 184 (with disā & pariccheda), 243 (id.); PvA. 14 (okāsaṃ pharitvā permeating the atmosphere). This meaning is more pronounced in ākāsa.—2. “visibility”, i.e. appearance, as adj. looking like, appearing. This meaning closely resembles & often passes over into meaning 3, e.g. katokāsa kamma when the k. makes its appearance = when its chance or opportunity arises PvA. 63; okāsaṃ deti to give one’s appearance, i.e. to let any one see, to be seen by (Dat.) PvA. 19.—3. occasion, chance, opportunity, permission, consent, leave A. I, 253; IV, 449; J. IV, 413 (vātassa o. natthi the wind has no access); SnA 547.—In this meaning frequent in combn. with foll. verbs: (a) okāsaṃ karoti to give permission, to admit, allow; to give a chance or opportunity, frequent with pañhassa veyyā-karaṇāya (to ask a question), e.g. D. I, 51, 205; M. II, 142; S IV 57. ‹-› Vin. I, 114, 170; Nd1 487; PvA. 222.—Caus. °ṃ karoti Vin. II, 5, 6, 276; Caus. II. °ṃ kārāpeti Vin. I, 114, 170. ‹-› katokāsa given permission (to speak), admitted in audience, granted leave Sn. 1031; VvA. 65 (raññā); anokāsakata without having got permission Vin. I, 114.—(b) okāsaṃ yācati to ask permission M. II, 123.—(c) okāsaṃ deti to give permission, to consent, give room J. II, 3; VvA. 138. ‹-› (d) with bhū: anokāsa-bhāva want of opportunity Sdhp. 15; anokāsa-bhūta not giving (lit. becoming) an opportunity SnA 573. Elliptically for o. detha Yogāvacara’s Man. 4 etc.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Okasadhigama, Okasakamma, Okasaloka, Okasalokasudani, Okasamatta, Okasati, Okasatmya, Okasaukasa.
Full-text (+58): Abbhokasa, Nivitthokasa, Phutthokasa, Nirokasa, Phalitokasa, Bahidvarakotthakokasa, Nikkhamanokasa, Pannasayojanokasa, Avasanokasa, Ajjhokasa, Okasaloka, Vacanokasa, Okasakamma, Pathamajjhanokasa, Vipulokasasannivasatthana, Cyanabhumiokasa, Katokasa, Niliyanokasa, Anokasa, Abhinivitthokasa.
Relevant text
Search found 12 books and stories containing Okasa, Okāsa; (plurals include: Okasas, Okāsas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Buddha attributes (5): Lokavidū < [Chapter 42 - The Dhamma Ratanā]
Chapter 30 - The Buddha’s Twelfth Vassa in Verañjā City < [Volume 4]
Milindapanha (questions of King Milinda) (by T. W. Rhys Davids)
Chapter 4d: The Bodisat’s consideration < [Book 4 - The Solving of Dilemmas]
Introduction to Dhammasangani (by U Ko Lay)
Mindfulness Meditation Made Easy (by Dhammasami)
A Manual of Abhidhamma (by Nārada Thera)
Compendium of Calm < [Chapter IX - Mental Culture]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)
Monks’ Expiation (Pācittiya) 19
Monks’ Expulsion (Pārājika) 2: Case rulings < [Monks’ Expulsion (Pārājika) 2]