Nong zui nong she, Nòng zuǐ nòng shé: 3 definitions
Introduction:
Nong zui nong she means something in . If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
弄嘴弄舌 [nòng zuǐ nòng shé] [nong zui nong she]—
To show off one's eloquence; to quibble. From Chapter 44 of Journey to the West (《西遊記 [xi you ji]》): "This Stable Keeper (弼馬溫 [bi ma wen]) truly knows how to talk glibly! He even gave a latrine (毛坑 [mao keng]) a Taoist name (道號 [dao hao]), calling it 'Place of the Reincarnation of the Five Grains' (五穀輪迴之所 [wu gu lun hui zhi suo])!" From Stories to Caution the World (《警世通言 [jing shi tong yan]》), Volume 8, "Magistrate Qiao Unjustly Arranges Marriages" (《喬太守亂點鴛鴦譜 [qiao tai shou luan dian yuan yang pu]》): "After that, the Sun family (孫家 [sun jia]) sent the maid (養娘 [yang niang]) to say, 'I would have let it go, but it was you again who talked too much and caused trouble, deceiving their family (哄著他家 [hong zhe ta jia]).'"
弄嘴弄舌:賣弄口舌。《西遊記》第四四回:「這個弼馬溫著然會弄嘴弄舌!把個毛坑也與他起個道號,叫什麼『五穀輪迴之所』!」《警世通言.卷八.喬太守亂點鴛鴦譜》:「次後孫家叫養娘來說,我也罷了,又是你弄嘴弄舌,哄著他家。」
nòng zuǐ nòng shé: mài nòng kǒu shé. < xī yóu jì> dì sì sì huí: “zhè gè bì mǎ wēn zhe rán huì nòng zuǐ nòng shé! bǎ gè máo kēng yě yǔ tā qǐ gè dào hào, jiào shén me ‘wǔ gǔ lún huí zhī suǒ’ ! ” < jǐng shì tōng yán. juǎn bā. qiáo tài shǒu luàn diǎn yuān yāng pǔ>: “cì hòu sūn jiā jiào yǎng niáng lái shuō, wǒ yě bà le, yòu shì nǐ nòng zuǐ nòng shé, hōng zhe tā jiā.”
nong zui nong she: mai nong kou she. < xi you ji> di si si hui: "zhe ge bi ma wen zhe ran hui nong zui nong she! ba ge mao keng ye yu ta qi ge dao hao, jiao shen me 'wu gu lun hui zhi suo' ! " < jing shi tong yan. juan ba. qiao tai shou luan dian yuan yang pu>: "ci hou sun jia jiao yang niang lai shuo, wo ye ba le, you shi ni nong zui nong she, hong zhe ta jia."
弄嘴弄舌 ts = nòng zuǐ nòng shé p refers to “to cause a dispute through boastful gossip (idiom)”.
弄嘴弄舌 ts = nòng zuǐ nòng shé p refers to [set phrase] “to cause a dispute through boastful gossip”; Domain: Idiom 成语 [cheng yu]; Notes: (CC-CEDICT '弄嘴弄舌 [nong zui nong she]') .
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Nong, Zui, Zi, She, Du.
Full-text: Ci hou.
Relevant text
No search results for Nong zui nong she, 弄嘴弄舌, Nòng zuǐ nòng shé, Nòngzuǐnòngshé, Nongzuinongshe; (plurals include: Nong zui nong shes, 弄嘴弄舌s, Nòng zuǐ nòng shés, Nòngzuǐnòngshés, Nongzuinongshes) in any book or story.