Nivatta: 5 definitions
Introduction:
Nivatta means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarynivatta : (pp. of nivattati) stopped, remaining behind.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryNivatta, (pp.) (pp. of nivattati) returned, turning away from, giving up, being deprived of, being without (°-) Vin. II, 109 (°bīja); J. I, 203; VvA. 72. (Page 371)
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)1) nivatta—
(Burmese text): (၁) ပြန်လည်-ဆုတ်နစ်-ခြင်း၊ ပြန်လာခြင်း။ နိဝတ္တကာရဏ-ကြည့်။ (၂) ပြန်လည်-ဆုတ်နစ်-သော၊ ပြန်နစ်သော၊ (က) ပြန်လာသော၊ (ခ) ပြန်သွားသော။ (၃) ပြန်လည်-ဆုတ်နစ်-ရာ၊ ပြန်လာရာ (အခါ-စသည်)။ နိဝတ္တကာလ-ကြည့်။
(Auto-Translation): (1) Return - withdrawal - reduction, return. Refer to the nature of retreat. (2) Returning - reducing, (a) returning, (b) departing. (3) Return - withdrawal - time, coming back (occasion, etc.). Refer to the nature of retreat.
2) nivatta—
(Burmese text): ပြန်လည်-ဆုတ်နစ်-လော့၊ ပြန်နစ်လော့။ (၁) ပြန်လာလော့။ (၂) ပြန်သွားလော့။ နိဝတ္တတိ-ကြည့်။
(Auto-Translation): Return-suck-lot, return-suck-lot. (1) Return here. (2) Go back. Look carefully.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Ṇivaṭṭa (णिवट्ट) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Nivarta.
2) Ṇivaṭṭa (णिवट्ट) also relates to the Sanskrit word: Nivṛt.
3) Ṇivaṭṭa (णिवट्ट) also relates to the Sanskrit word: Nivṛtta.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: A, Ni, Ti, Vatu.
Starts with (+1): Nivattacetiya, Nivattagiri, Nivattaka, Nivattakala, Nivattakanana, Nivattama, Nivattana, Nivattaniya, Nivattanta, Nivattapessami, Nivattapita, Nivattare, Nivattasabhava, Nivattate, Nivattatha, Nivattati, Nivattatu, Nivattavho, Nivattaya, Nivattayanti.
Full-text: Nivattacetiya, Nivattagiri, Nivattasabhava, Nivattakala, Nivarta, Sannivatta, Nibbattimatta, Nivrit, Nivritta, Nivattati, Kadamba, Bija.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Nivatta, Ni-vatu-a-ti, Ṇivaṭṭa, Ṇivatta; (plurals include: Nivattas, tis, Ṇivaṭṭas, Ṇivattas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya (2): The Mahavagga (by T. W. Rhys Davids)
Mahavagga, Khandaka 6, Chapter 21 < [Khandaka 6 - On Medicaments]
Mahavamsa (by Wilhelm Geiger)
Dipavamsa (study) (by Sibani Barman)
Abhijnana Shakuntalam (Sanskrit and English) (by Saradaranjan Ray)
Chapter 4 - Caturtha-anka (caturtho'nkah) < [Abhijnana Shakuntalam (text, translation, notes)]
Chapter 1 - Prathama-anka (prathamo'nkah) < [Abhijnana Shakuntalam (text, translation, notes)]