Nistara, Nistāra: 14 definitions
Introduction:
Nistara means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Nistar.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationNistāra (निस्तार) refers to “crossing” (e.g., the ocean of worldly existence), according to the Śivapurāṇa 2.3.3.—Accordingly, as the Gods eulogized Umā (Durgā/Satī) with devotion:—“[...] she who is the Tāmasika power of all the Gods, she who is visible in the Rājasika quality of the Creator, she who is heard by us as the benefactress and of the form of Śiva is eulogised here. Let us bow to her who is interested in residing on the Vindhya mountains; who is clever in the playful activity of affording protection to Aṣṭāṅga Yoga; who is devoid of cessation and who acts like a raft that enables the crossing (i.e., nistāra-kārin-taraṇa) of the ocean of worldly existence with its terrible miseries”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryNistāra (निस्तार).—
1) Crossing or passing over; संसार तव निस्तारपदवी न दवीयसी (saṃsāra tava nistārapadavī na davīyasī) Bhartṛhari 1.69.
2) Getting rid of, release, escape, rescue.
3) Final emancipation.
4) Discharge or payment of a debt, acquittance, requital; वेतनस्य निस्तारः कृतः (vetanasya nistāraḥ kṛtaḥ) H.3.
5) A means, expedient.
Derivable forms: nistāraḥ (निस्तारः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryNistara (निस्तर).—[, see nistāra.]
--- OR ---
Nistāra (निस्तार).—m. (so Mironov with v.l. nistara, which Kyoto ed. reads with v.l. nistāra; only the latter recorded in Sanskrit, Pali nitthāra, also ne°, AMg. ṇitthāra), finishing, termination: Mahāvyutpatti 7209 = Tibetan zin pa, or mthar phyin pa, or ṅes par brgal ba, all substantially same meaning
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryNistāra (निस्तार).—m.
(-raḥ) 1. Getting over or across. 2. Getting rid of, or away from, extraction, escape. 3. Acquittance, requital. 4. Means, expedient. 5. Final liberation. E. nir, and tṝ to cross, ghañ aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryNistāra (निस्तार).—i. e. nis tṛ10 + a, m. 1. Crossing, passing over a sea, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 1, 68. 2. Payment, [Hitopadeśa] 99, 18.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryNistāra (निस्तार).—[masculine] = [preceding] + payment, acquittance.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Nistāra (निस्तार):—[=nis-tāra] [from nis-tṝ] m. crossing, passing over, rescue, deliverance, [Bhartṛhari]
2) [v.s. ...] acquittance, requital, payment, discharge of a debt, [Hitopadeśa]
3) [v.s. ...] means, expedient, [Horace H. Wilson]
4) [v.s. ...] final liberation, [ib.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryNistāra (निस्तार):—[ni-stāra] (raḥ) 1. m. Crossing; escaping; liberation; means.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Nistāra (निस्तार) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Ṇitthāra.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryNistāra (निस्तार) [Also spelled nistar]:—(nm) quittance, riddance; redemption; emancipation.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusNistāra (ನಿಸ್ತಾರ):—
1) [noun] = ನಿಸ್ತರಣ - [nistarana -] 2, 3 & 4.
2) [noun] emancipation of the soul from this world; final beatitude.
3) [noun] the condition of being or doing well (as having good health, fortune, wealth, success, etc.); prosperity.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryNistāra (निस्तार):—n. 1. crossing over; passing over; 2. release; escape; rescue; 3. final emancipation; salvation; 4. a means; expedient;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Stara, Ni, Tara, Nish.
Starts with: Nistara-cada, Nistarabija, Nistarak, Nistaraka, Nistaram, Nistaramgita, Nistaran, Nistarana, Nistaranem, Nistaranga, Nistaranistara, Nistaraniya, Nistaravija, Nistarayitri.
Query error!
Full-text: Nistarabija, Nistaravija, Nistaram, Nistarana, Nitthara, Nistara-cada, Nistar, Gotranistara, Nistaar-chaad, Khenkatem, Tarana.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Nistara, Ni-stara, Ni-stāra, Nis-tara, Nis-tāra, Nistāra; (plurals include: Nistaras, staras, stāras, taras, tāras, Nistāras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.3.316 < [Chapter 3 - Mahāprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal]
Verse 1.16.73 < [Chapter 16 - The Glories of Śrī Haridāsa Ṭhākura]
Verse 3.2.129 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 1.2.133 < [Part 2 - Devotional Service in Practice (sādhana-bhakti)]
Shri Gaudiya Kanthahara (by Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati)
Charles Philip Brown < [April – June, 1997]