Nishakara, Nisākara, Niśākara, Nisakara, Nisha-kara: 16 definitions
Nishakara means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Niśākara can be transliterated into English as Nisakara or Nishakara, using the IAST transliteration scheme (?).
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
1) Niśākara (निशाकर).—A maharṣi. Honoured even by the Devas he lived in his āśrama on the heights of Mount Vindhya. One of those days Jaṭāyu and his elder brother Sampāti, under a bet, flew up to the Sun’s sphere. In his attempt to shield Jaṭāyu, who flew with great speed and neared the Sun’s sphere, from the scorching heat of the Sun, Sampāti’s wings got burned and he fell down on the heights of Vindhya where he lay unconscious for six days.
Niśākara maharṣi heard Sampāti crying and he saved the bird, which lived there for many years as the maharṣi’s slave. The maharṣi, who could foresee things told Sampāti about Śrī Rāma’s incarnation which was to happen in the future. He entered Samādhi after finally telling Sampāti that monkeys would go there then in search of Sītā, that Sampāti would point out to them where Sītā was and that on that day his wings would automatically reappear and his legs would become strong. Afterwards for eight thousand years Sampāti led a solitary life in the āśrama. It was during this period that monkeys, in the course of their search for Sītā got information about her from Sampāti. (Kamba Rāmāyaṇa; Vālmīki Rāmāyaṇa, Kiṣkindhā Kāṇḍa, Canto 60). (See full article at Story of Niśākara from the Puranic encyclopaedia by Vettam Mani)
2) Niśākara (निशाकर).—A great muni, who attained Svarga after passing through many lives. His story is given below:—
2) There was a great ascetic and erudite scholar in all branches of knowledge called Kośakāra, son of muni Mudgala. Kośakāra’s wife was Dharmiṣṭhā, daughter of Vātsyāyana. To them was born a son, an idiot and a deaf and dumb child, whom they forsook at the gates of the mother’s house. At the same time an evil-minded Rākṣasa woman called Śūrpākṣī, who was in the habit of lifting children came there with a lean child. She replaced Dharmiṣṭhā’s child with the lean one and returned with it to the Śālobharaparvata where her blind husband asked her what she had brought for his food. She told him about the changelling child with her when he said as follows "Return the child at once to where it was found. The child’s father is a great man of knowledge and wisdom and when he hears about your action, he will curse us. So, return the child and bring the child of some one else." As soon as she heard these words of her husband she rose up in the sky in great alarm.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ayurveda (science of life)Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)
Niśākara (निशाकर) refers to the “moon”, mentioned in verse 3.34-36 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Accordingly, “[...] In groves in which the hot-rayed one is darkened by cloud-grazing huge Sal trees and Palmyra palms, [...] (there) one shall sleep at noon when pained by the heat of the sun; or in a bath-house which cuscus-water is flowing from the breasts, hands, and mouth of a modelled woman. And on a moonbeam-flooded [viz., niśākara-kara-ākīrṇa] palace-roof garden (one shall fix) at night”.
Note: niśākara-kara-ākīrṇa (“flooded by moonbeams”) has been interchanged with niśāsu (“at night”) and rendered freely by zla-bai od-kyis bsil-ba—“cooled by moonbeams”.Source: Shodhganga: Portrayal of Animal Kingdom (Tiryaks) in Epics An Analytical study
Niśākara (निशाकर) (lit. “one who causes night or who, the night maker”) is a synonym (another name) for Garuḍa, according to scientific texts such as the Mṛgapakṣiśāstra (Mriga-pakshi-shastra) or “the ancient Indian science of animals and birds” by Hamsadeva, containing the varieties and descriptions of the animals and birds seen in the Sanskrit Epics such as the Ramayana and Mahabharata.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
nisākara : (m.) the moon.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
niśākara (निशाकर).—m (S That makes or rules the night.) The moon.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
niśākara (निशाकर).—m The moon.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) the moon; बहुलेऽपि गते निशाकरस्तनुतां दुःखमनङ्ग मोक्ष्यति (bahule'pi gate niśākarastanutāṃ duḥkhamanaṅga mokṣyati) Kumārasambhava 4.13; द्विजावली बालनिशाकरांशुभिः (dvijāvalī bālaniśākarāṃśubhiḥ).
2) a cock.
4) Name of the numeral 1.
Derivable forms: niśākaraḥ (निशाकरः).
Niśākara is a Sanskrit compound consisting of the terms niśā and kara (कर).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-raḥ) 1. The moon. 2. A cock. 3. Camphire. E. niśā night, and kara who makes or marks.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Niśākara (निशाकर).—[niśā-kara], m. The moon, [Pañcatantra] ii. [distich] 20.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Niśākara (निशाकर).—[masculine] the moon (night-maker).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Niśākara (निशाकर):—[=niśā-kara] [from niśā > niś] m. (ifc. f(ā). ) ‘night-maker’, the moon (with divā-kara among the sons of Garuḍa), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.
2) [v.s. ...] Name of a Ṛṣi, [Rāmāyaṇa]
3) [v.s. ...] of the numeral 1 [Sūryasiddhānta]
4) [v.s. ...] a cock, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Niśākara (निशाकर):—[niśā-kara] (raḥ) 1. m. Moon; cock.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
Niśākara (ನಿಶಾಕರ):—[noun] the moon.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Rahugrastanishakara.
Search found 9 books and stories containing Nishakara, Niśā-kara, Nisa-kara, Nisākara, Niśākara, Nisakara, Niśakara, Nisha-kara; (plurals include: Nishakaras, karas, Nisākaras, Niśākaras, Nisakaras, Niśakaras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
Ramayana of Valmiki (by Hari Prasad Shastri)
Chapter 60 - The Story of the Ascetic Nishakara < [Book 4 - Kishkindha-kanda]
Chapter 63 - The Wings of Sampati grow once more < [Book 4 - Kishkindha-kanda]
Chapter 62 - Sampati learns where Sita is from the Sage Nishakara < [Book 4 - Kishkindha-kanda]
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 5k - Alaṃkāra (11): Kāvyaliṅga or poetical cause < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 24 - Importance of Somavāra Vrata < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
Chapter 22 - Soma Gets a Boon < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
Chapter 20 - Creation of the Moon < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
Harivamsha Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter 45 - The Fight between the Gods and Demons < [Book 1 - Harivamsa Parva]