Nishacari, Niśācarī: 6 definitions
Introduction:
Nishacari means something in Jainism, Prakrit, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Niśācarī can be transliterated into English as Nisacari or Nishacari, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Nishachari.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: archive.org: The Jaina IconographyNiśācarī (निशाचरी) is the name of a Yoginī mentioned in various Jaina manuscripts, often being part of a list of sixty-four such deities. How the cult of the Tantrik Yoginīs originated among the vegetarian Jainas is unknown. The Yoginīs (viz., Niśācarī) are known as attendants on Śiva or Pārvatī. But in the case of Jainism, we may suppose, as seen before that they are subordinates to Kṣetrapāla, the chief of the Bhairavas.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryniśācarī (निशाचरी).—f (niśācara) A term for robbery or thievery.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishniśācarī (निशाचरी).—f A term for robbery or thieving.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Niśācarī (निशाचरी):—[=niśā-carī] [from niśā-cara > niśā > niś] f. a female fiend, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.
2) [v.s. ...] a woman going to meet her lover at night, [Raghuvaṃśa xi, 20] (where also = female fiend)
3) [v.s. ...] a bat, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] Name of a plant (= keśinī), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusNiśācari (ನಿಶಾಚರಿ):—[noun] a female daemon.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryNiśācarī (निशाचरी):—n. prostitute; harlot; female adulterer; call girl;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Nish, Nica, Carin.
Query error!
Full-text: Nishate, Nicacari, Nishachari, Kashta.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Nishacari, Niśā-carī, Nisa-cari, Niśācarī, Nisacari, Niśācari, Niśacari, Nisha-cari; (plurals include: Nishacaris, carīs, caris, Niśācarīs, Nisacaris, Niśācaris, Niśacaris). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.83 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Identification of canda < [Volume 4 (issue 1), Jul-Sep 1984]
Hanuman Nataka (critical study) (by Nurima Yeasmin)
2. Guṇa (quality) in the Haumannāṭaka < [Chapter 4]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Hastalaksanadipika a critical edition and study (by E. K. Sudha)