Nirmanarati, Nirmana-rati, Nirmāṇarati: 6 definitions


Nirmanarati means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Buddhism

Mahayana (major branch of Buddhism)

[«previous next»] — Nirmanarati in Mahayana glossary
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra

Nirmāṇarati (निर्माणरति).—According to the Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XIV), the Nirmāṇarati gods create the five sense objects themselves and enjoy them. This is why they are called Nirmāṇarati “enjoying that which they have themselves created”.

The Nirmāṇarati gods represents one of the seven destination of rebirths in kāmadhātu, according to chapter XLIX, “[...] another, generous, magnanimous, moral and erudite (bahuśruta), loves to learn and earns his living by his own strength: he is reborn among the Nirmāṇarati gods”.

Source: A Study and Translation of the Gaganagañjaparipṛcchā

Nirmāṇarati (निर्माणरति) is the name of a Heaven, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, as Vimalaprabhānantaraśmirāja said to king Puṇyālaṃkāra: “[...] In this way, son of good family, when the rain of all kinds of jewels poured down from open space, the gods of the earth (bhauma), filled with admiration, said that this Bodhisattva is supposed to become the Gaganagañja. When such rain of all kinds of jewels poured down, just as the gods of the earth said, so the gods of the Cāturmahārājika heaven, the Trāyastriṃśa heaven, the Yāma heaven, the Tuṣita heaven, and the Nirmāṇarati heaven, filled with admiration, also said that this Bodhisattva is supposed to become the Gaganagañja. [...]”.

Mahayana book cover
context information

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.

Discover the meaning of nirmanarati in the context of Mahayana from relevant books on Exotic India

General definition (in Buddhism)

[«previous next»] — Nirmanarati in Buddhism glossary
Source: WikiPedia: Buddhism

One of the higher Kamadhatu Devas.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[«previous next»] — Nirmanarati in Sanskrit glossary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

Nirmāṇarati (निर्माणरति).—(= Pali nimmānarati), lit. enjoying magical creations (of their own), name of a class of kāmāvacara gods, see s.v. deva (also called nirmita, q.v., chiefly in verses); commonly in lists along with other classes of gods: Lalitavistara 46.21; 51.1; 150.3; 266.6; 396.15; 401.10; in Mahāvastu, even prose, n.-acc. pl. may be °ratino i.240.4 (v.l. °rati); ii.16.4; °ratī ii.348.17 (v.l. °tiś); °rati i.212.15; °ratayaḥ i.40.15; 229.15; 333.6; gen. pl. °ratīnāṃ ii.163.12, etc.; Mahāvyutpatti 3082; Dharmasaṃgraha 127; Divyāvadāna 68.13; 367.10; Suvarṇabhāsottamasūtra 86.10; Śikṣāsamuccaya 257.9; Avadāna-śataka i.5.1, etc. Their chief is Sunirmita (once Sunirmāṇarati).

[Sanskrit to German]

Nirmanarati in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of nirmanarati in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: