Nigada, Nigaḍa, Nigāda: 17 definitions
Nigada means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Dharmashastra (religious law)Source: Wisdom Library: Dharma-śāstra
Nigaḍa (निगड) is a Sanskrit word referring to “chains”. The word is used throughout Dharmaśāstra literature such as the Manusmṛti. (also see the Manubhāṣya verse 4.210)
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions
Nigada (निगद) refers to a “teaching”, according to the Brahmayāmala-tantra verse 21.4-5.—Accordingly, “These are the nine ascetic observances, corresponding to [the syllables of] the Vidyā [, Caṇḍā Kāpālinī’s nine-syllable mantra]. I shall now teach you how to perform them correctly, O Mahādevī. Listen to me [while I] teach you [i.e., nigada—tan me nigadataḥ śṛṇu]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: academia.edu: The Structure and Meanings of the Heruka Maṇḍala
Nigaḍa (निगड) refers to an “iron chain” and represents one of the items held in the right hand of Heruka: one of the main deities of the Herukamaṇḍala described in the 10th century Ḍākārṇava chapter 15. Heruka is positioned in the Lotus (padma) at the center; He is the origin of all heroes; He has 17 faces (with three eyes on each) and 76 arms [holding, for example, nigaḍa]; He is half black and half green in color; He is dancing on a flaming sun placed on Bhairava and Kālarātrī.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Jainism)Source: The University of Sydney: A study of the Twelve Reflections
Nigaḍa (निगड) refers to the “chains (of one’s own actions)”, according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “Embodied souls, living in immovable and movable bodies, are born [and] die constrained by the chains of their own actions (nigaḍa—svakarmanigaḍaiḥ). In this world sometimes corporeal [souls] filled with a mass of virtue appear in heaven because of the development of life and name karmas connected with the celestial state of existence”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
nigaḍa (निगड) [or डी, ḍī].—f (Commonly nirguḍī q. v.) A shrub.
--- OR ---
nigaḍa (निगड).—m S An iron chain for the feet; a fetter, shackle, gyve.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
--- OR ---
nigaḍa (निगड).—m An iron chain for the feet; a fetter, shackle.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Nigaḍa (निगड).—a. [ni-gal-ac lasya ḍaḥ]
1) Fettered, chained; बद्धस्य निगडस्य च (baddhasya nigaḍasya ca) Manusmṛti 4.21.
-ḍaḥ, -ḍam 1 An iron chain for the feet of an elephant; बद्धापराणि परितो निगडान्य- लावीत् (baddhāparāṇi parito nigaḍānya- lāvīt) Śiśupālavadha 5.48; Bv.4.2; निबद्धनिगडालाननियन्त्रितमदद्विपम् (nibaddhanigaḍālānaniyantritamadadvipam) Śiva. B.2.52.
2) A fetter, chain or shackle in general; देवकीं वसुदेवं च निगृह्य निगडैर्गृहे (devakīṃ vasudevaṃ ca nigṛhya nigaḍairgṛhe) Bhāgavata 1.1.66.
--- OR ---
Nigada (निगद) or Nigāda (निगाद).—
1) Recitation, audible recitation of prayers.
2) A prayer repeated aloud.
3) Speech, discourse.
4) Learning anything without knowing the meaning; यदधीतमविज्ञातं निगदेनैव शब्द्यते (yadadhītamavijñātaṃ nigadenaiva śabdyate) Nir.
5) Mention, mentioning; इति निगदेनैव व्याख्यातम् (iti nigadenaiva vyākhyātam).
Derivable forms: nigadaḥ (निगदः), nigādaḥ (निगादः).
--- OR ---
Derivable forms: nigādaḥ (निगादः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ḍaḥ-ḍaṃ) Iron chain for the feet, a fetter, but especially the heel chains of an elephant. E. ni not, gaḍ to drop, (to drop off,) affix ac . ni + gala + ac . ḍalayoraikyāt ḍatvam .
--- OR ---
(-daḥ) 1. Speech, speaking, discource. 2. Audible recitation of prayers or charms. E. ni affirmative prefix, gada speech. ac aff.
--- OR ---
(-daḥ) 1. Speech, discourse. 2. A prayer recited aloud E. ni before gad to speak, affix ghañ; also nigada .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Nigaḍa (निगड).—probably ni-gal + a, m. and n. 1. An iron chain for the feet, [Mṛcchakaṭikā, (ed. Stenzler.)] 97, 25. 2. A fetter, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 6, 9, 40.
--- OR ---
Nigada (निगद).—[ni-gad + a], m. A prayer, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 5, 3, 16.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Nigaḍa (निगड).—[neuter] chain (for the feet), fetter; as adj. ( = poss. vant) chained, fettered.
--- OR ---
Nigada (निगद).—[masculine] recitation, prayer or sacrif. formula: mention, speech.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Nigaḍa (निगड):—[=ni-gaḍa] m. ([gana] ardharcādi) and n. ([from] √gaḍ = gal?) an iron chain for the feet, ([especially]) the heel chains for an elephant or a noose for catching the feet and throwing an animal down, any fetter or shackle, [Harivaṃśa; Kāvya literature] etc.
2) [v.s. ...] Name of a teacher (-kṣveḍana n. Name of [work])
3) [v.s. ...] mfn. bound or fettered on the feet, [Manu-smṛti iv.210.]
4) Nigada (निगद):—[=ni-gada] [from ni-gad] m. reciting, audible recitation, a prayer or sacrificial formula recited aloud, [Brāhmaṇa; ???] etc.
5) [v.s. ...] mention, mentioning, [Bādarāyaṇa’s Brahma-sūtra]
6) [v.s. ...] speech, discourse, [Horace H. Wilson]
7) [v.s. ...] Name of [work]
8) [v.s. ...] mn. a [particular] potion, [Caraka]
9) Nigāda (निगाद):—[=ni-gāda] [from ni-gad] m. recitation, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Nigaḍa (निगड):—[ni-gaḍa] (ḍaḥ-ḍaṃ) 1. m. n. An iron chain for the feet, a fetter.
2) Nigada (निगद):—[ni-gada] (daḥ) 1. m. Speech; recitation of prayers or charms.
3) Nigāda (निगाद):—[ni-gāda] (daḥ) 1. m. Speech.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
1) Ṇigaḍa (णिगड) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Nigaḍa.
2) Ṇigada (णिगद) also relates to the Sanskrit word: Nigad.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [adjective] bound by chain or fetters; fettered; shackled.
2) [adjective] allowing or providing no inflexibility; difficult.
--- OR ---
Nigaḍa (ನಿಗಡ):—[noun] a chain for the feet of an elephant.
--- OR ---
1) [noun] the act of reciting from memory.
2) [noun] a hymn recited aloud.
3) [noun] the act or manner of pronouncing syllables, words, etc., clearly; clear pronunciation.
--- OR ---
Nigāda (ನಿಗಾದ):—[noun] = ನಿಗದ [nigada].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+13): Nigala, Parnavalki, Nigadaya, Nigadita, Nigadakshvedana, Nigadavyakhyata, Nigadin, Nigad, Nigadana, Niga, Niala, Nigadat, Hada, Vinigada, Sanigadacaranatva, Hadi, Anigada, Sanigadacarana, Bhavanigadanibandhacchedana, Bhavanigadanibandhavinashin.
Search found 12 books and stories containing Nigada, Ni-gada, Ni-gaḍa, Ni-gāda, Nigaḍa, Nigāda, Ṇigaḍa, Ṇigada; (plurals include: Nigadas, gadas, gaḍas, gādas, Nigaḍas, Nigādas, Ṇigaḍas, Ṇigadas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sankhayana-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kāṇḍa XI, adhyāya 2, brāhmaṇa 1 < [Eleventh Kāṇḍa]
Kāṇḍa I, adhyāya 4, brāhmaṇa 2 < [First Kāṇḍa]
Kāṇḍa I, adhyāya 7, brāhmaṇa 3 < [First Kāṇḍa]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 4.210 < [Section XIV - Other Duties]
Verse 9.19 < [Section I - Husband and Wife]
Verse 3.220 < [Section XIV - Method of Feeding]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Bharadvaja-srauta-sutra (by C. G. Kashikar)