Nidha, Nīdha: 9 definitions
Nidha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Nīdha, =nu idha, see nu. (Page 375)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
nidhā (निधा).—m Glow (of a fire or heated thing). Ex. tyā śēkācā nidhā ēthapāvata lāgatō. Also sense of glow or burning; as nidhā umaṭēstōṃvara śēka; or sense of glow from a load or long continuance in a posture. v yē, umaṭa, bhina. 2 Steamy heat of the soil. Ex. jaminīlā nidhā umaṭatō mhaṇūna harabharā jīva dhara- tō. 3 The swift spinning (of a top) upon one spot, sleeping. v dhara.
--- OR ---
nīdha (नीध).—f (nidhi S A treasure; but used only in the figurative sense.) A term for anything exceedingly productive or valuable.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
nidhā (निधा).—m Glow of a fire. Sense of burn- ing; as nidhā umaṭēstōṃvara śēka. Steamy heat of the soil. The swift spinning (of a top) upon one spot, sleeping.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Nidhā (निधा).—3 U.
1) To place, put, put or set down; शिरसि निदधानोऽञ्जलिपुटम् (śirasi nidadhāno'ñjalipuṭam) Bh.3.123; R.3.5,62;12.52; Si. 1.13.
2) To confide, or entrust, commit to the care of; निदधे विजयाशंसां चापे सीतां च लक्ष्मणे (nidadhe vijayāśaṃsāṃ cāpe sītāṃ ca lakṣmaṇe) R.12.44;15.36.
3) To give, impart to, deposit with; दिनान्ते निहितं तेजः सवित्रेव हुताशनः (dinānte nihitaṃ tejaḥ savitreva hutāśanaḥ) R.4.1.
4) To put down, lay, allay, restrain; सलिलैर्निहितं रजः क्षितौ (salilairnihitaṃ rajaḥ kṣitau) Ghaṭ .1.
5) To bury, conceal or hide (as under ground); ऊनद्विवार्षिकं प्रेतं निदध्युर्बान्धवा बहिः (ūnadvivārṣikaṃ pretaṃ nidadhyurbāndhavā bahiḥ) Ms.5.68.
6) To fix or direct the thoughts upon; cf. निध्यै (nidhyai).
7) To determine, resolve.
8) To direct one's labours, endeavour.
9) To appoint.
1) To remove, relinquish.
11) To lay up, treasure up.
12) To remember, keep or bear in mind.
13) To end, close.
--- OR ---
1) Laying snares.
2) A net or snare.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Nidhā (निधा).—[feminine] net, snare.
--- OR ---
Nidhā (निधा).—lay down, take off, put, set, place in or on ([locative] ±anta/r or antar —°), put before one ([dative]), turn (the eyes) to ([locative]), set the mind i.e. resolve upon ([dative]); deposit, keep, guard; appoint, commit, entrust; keep down, suppress, remove, finish. With kriyām take pains with ([locative]); [with] bhūmau or avaṭe bury; [with] maulau esteem highly; [with] manasi or hṛdaye reflect, ponder; [with] ma/no ma/nasi consent (lit. put mind to mind). [Causative] cause to deposit or to put in ([locative]).
Nidhā is a Sanskrit compound consisting of the terms ni and dhā (धा).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Nidhā (निधा):—[=ni-dhā] a. ni-√1. dhā [Parasmaipada] [Ātmanepada] -dadhāti, -dhatte, to put or lay down, deposit, lay up, preserve ([Ātmanepada] for one’s self);
—to intrust, commit, present to ([dative case] or [locative case]);—put into, fix in ([locative case], or [locative case] with antar, or antar ifc.), [Ṛg-veda] etc. etc.;—put or lay before a person ([dative case]), [Kena-upaniṣad];
— (with bhūmau [Hitopadeśa] or avaṭe [Rāmāyaṇa]) to bury;
— (with śirasi, rarely sā) to esteem highly, [Rāmāyaṇa; Kālidāsa; Pañcatantra];
— (with dṛśam) to fix the eyes upon ([locative case]), [Kathāsaritsāgara];
— (with manas) to fix or direct the thoughts upon or towards id est. resolve, determine to ([dative case]), [Harivaṃśa];
— (with manasi, sā, or hṛdaye) to keep in mind, bear in mind, remember, lay to heart, [Kāvya literature; Purāṇa];
— (with hṛdayam) to give one’s heart to ([locative case]);
— (with ātmānam) to intrust one’s self to ([locative case]), [Kathāsaritsāgara];
— (with kriyām) to take pains with ([locative case]), [Hitopadeśa];
— (with karmaṇi) to appoint a person to a work, [Rājataraṅgiṇī];
—to keep down, restrain, [Kāvya literature; Purāṇa];
—to end, close, [Śatapatha-brāhmaṇa] :
—[Passive voice] -dhīyate, to be put or laid down etc.;
—to be contained or situated or absorbed in, to rest in ([locative case]), [Ṛg-veda; Atharva-veda] etc. etc.:
—[Causal] -dhāpayati, to cause to be put or laid down etc., [Vaitāna-sūtra; Rāmāyaṇa; Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi] ;
—to cause to be deposited or preserved, [Manu-smṛti viii, 30];
—to lay up, preserve, [Caraka];
—to appoint, [Bhāgavata-purāṇa] :
—[Desiderative] -dhitsate, to intend to put down etc., [Naiṣadha-carita] :—[Intensive] nidedhyat (?), to settle down, [Vājasaneyi-saṃhitā; Maitrāyaṇī-saṃhitā]
2) [=ni-dhā] b f. a net or snare, [Ṛg-veda]Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Nidhā (निधा) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Ṇihā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+42): Nidhada, Nidhadaka, Nidhaga, Nidhai, Nidhal, Nidhala, Nidhalace, Nidhalanem, Nidhali, Nidhamma, Nidhan, Nidhana, Nidhana-alipaka, Nidhanabhuta, Nidhanaka, Nidhanakama, Nidhanakarin, Nidhanakrita, Nidhanakriya, Nidhanakumbha.
Full-text (+65): Nidhi, Nidhapati, Nidhatos, Upanidhi, Upanidha, Nidhana, Mauli, Samarhana, Unnidha, Loni, Nihita, Nidhayam, Nidhanaka, Padavi, Ghritanidhayam, Nidhishatva, Adhinidha, Nikamadharana, Nidhanottama, Nidhanasutra.
Search found 7 books and stories containing Nidha, Nīdha, Nidhā, Ni-dha, Ni-dhā; (plurals include: Nidhas, Nīdhas, Nidhās, dhas, dhās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Middle Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Tiruvalisvaram < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Temples in Marakkanam < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Temples in Tiruppasur < [Chapter IV - Temples of Rajendra I’s Time]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Visuddhimagga (the pah of purification) (by Ñāṇamoli Bhikkhu)
Note regarding paññatti (concept) < [Chapter VIII - Other Recollections as Meditation Subjects]
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kāṇḍa II, adhyāya 2, brāhmaṇa 2 < [Second Kāṇḍa]
Kanda XIII, adhyaya 8, brahmana 1 < [Thirteenth Kanda]
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
Chandogya Upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)