Nandimukha, Nandīmukha, Nandi-mukha, Namdimukha: 15 definitions
Nandimukha means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ayurveda (science of life)Source: archive.org: Sushruta samhita, Volume I
Nandīmukha (नन्दीमुख)—Sanskrit word for a bird “comb-duck” (Sarkidiornis melanotos)?; (protuberance on beak); “āṭī”, “āti”; “āṭīmukha”. This animal is from the group called Plava (‘those which float’ or ‘those move about in large flocks’). Plava itself is a sub-group of the group of animals known as Ānupa (those that frequent marshy places).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Nandīmukha.—(CII 1), a species of water-birds. Note: nandīmukha is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
nāndīmukha (नांदीमुख).—n S nāndīśrāddha n S Oblations to the manes offered on festal occasions.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
nāndīmukha (नांदीमुख).—n nāndīśrāddha n Oblations to the manes offered on festal occasions.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Nāndīmukha (नान्दीमुख).—a. (the class of manes or deceased ancestors) to whom the नान्दीमुख- श्राद्ध (nāndīmukha- śrāddha) is offered.
-kham, °श्राद्धम् (śrāddham) a Śrāddha ceremony performed in memory of the manes, preliminary to any festive occasion such as marriage &c.
-khaḥ the cover or lid of a well.
-khī a female ancestor entitled to a share in the above Śrāddha.
Nāndīmukha is a Sanskrit compound consisting of the terms nāndī and mukha (मुख).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Nandīmukhā (नन्दीमुखा) or Nandī-mukhī.—adj. (compare AMg. nandi, the sound of a particular drum, [Ardha-Māgadhī Dictionary]), with rajanī or rātrī (= Pali nandimukhī), (the time at the end of night) just [Page290-b+ 71] before the beating of the (morning) drum, i.e., substantially, dawn; so Tibetan on Lalitavistara, rṅa brduṅ baḥi (of beating the drum) nam tshod tsam na (at the point of time of the night), for °khyāṃ rātrau; in phrase, rātryāṃ paścime yāme aruṇo- dghāṭanakālasamaye °khyāṃ rātrau Lalitavistara 345.20; 350.9; nearly the same, but °mukhāyāṃ rajanyāṃ, Mahāvastu i.229.6; ii.133.7; 284.16; 415.18; in Pali,…pacchime yāme uddhate aruṇe nandimukhiyā rattiyā Vin. i.288.12; ii.236.15 (commentary has an absurd etymological attempt to explain nandimukhī, 1287.1—2).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-khaḥ) 1. The lid or cover of a well. 2. The class of male progenitors to whom the Nandi-mukha-shraddha is addressed. f. (-khī) A female ancestor sharing in the same. n.
(-khaṃ) 1. A species of the Sarkari, metre. 2. A Shraddha or funeral obsequies performed on joyous occasions, as initiation, marriage, &c. in which nine balls of meat are offered to the deceased father, paternal grandfather, and great grandfather; to the maternal grandfather, great grandfather, and great great grandfather; and to the mother, paternal grandmother, and paternal great grandmother. E. nāndī good fortune, mukha principal.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Nandimukha (नन्दिमुख).—m. 1. epithet of Śiva, Mahābhārata 12, 10428. 2. a kind of water-fowl, [Suśruta] 1, 205, 13. 3. a kind of rice, ib. 1, 196, 2.
Nandimukha is a Sanskrit compound consisting of the terms nandi and mukha (मुख).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Nandīmukha (नन्दीमुख).—[masculine] [Epithet] of Śiva.
--- OR ---
Nāndīmukha (नान्दीमुख).—[feminine] ī showing a merry face, [masculine] [plural] a class of Manes; [feminine] ī [Name] of a metre.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum
1) Nāndīmukha (नान्दीमुख) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—funeral obsequies on festive occasions. Oudh. Xix, 74. 76.
2) Nāndīmukha (नान्दीमुख):—[dharma] Oudh. Xx, 156. Xxi, 94. Xxii, 96.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Nandimukha (नन्दिमुख):—[=nandi-mukha] [from nandi > nand] m. a species of rice, [Suśruta]
2) [v.s. ...] Name of a man, [Rājataraṅgiṇī]
3) Nandīmukha (नन्दीमुख):—[=nandī-mukha] [from nandī > nand] m. (cf. ndi-m) Name of Śiva, [Mahābhārata]
4) [v.s. ...] a kind of water-bird, [Bhāvaprakāśa]
5) [v.s. ...] a species of rice, [Suśruta]
6) [v.s. ...] [plural] a kind of Manes, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] ([wrong reading] for nāndī-m)
7) Nāndīmukha (नान्दीमुख):—[=nāndī-mukha] [from nāndī > nānda] mf(ī)n. having a cheerful face, [Siṃhāsana-dvātriṃśikā or vikramāditya-caritra, jaina recension]
8) [=nāndī-mukha] [from nāndī > nānda] m. [plural] (with or [scilicet] pitaras; also khaḥ pitṛ-gaṇah) a class of deceased ancestors to whom a [particular] Śrāddha, is offered (according to some the 3 ancestors preceding the great-grandfather), [Gṛhya-sūtra; Yājñavalkya; Purāṇa] etc.
9) [v.s. ...] m. = nāṇḍī-paṭa, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [=nāndī-mukha] [from nāndī > nānda] n. ([Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi]) = -śrāddha n. a Śrāddha offered to a class of deceased ancestors (cf. above), [Catalogue(s)]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Nāndīmukha (नान्दीमुख):—[nāndī-mukha] (khaḥ) 1. m. Idem. n. A shrāddha on joyous occasions.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] the manes invocated before commencement of a marriage and other such occasions.
2) [noun] oblation offered to manes on such an occasion.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Nandinandimukha.
Full-text: Nandishraddha, Nandimukhi, Nandimukhashraddhaprayoga, Nandimukhashraddhapaddhati, Nandimukhashraddhanirupana, Nadimukha, Nandimukhasughoshavadana, Nandimukhasughosha, Nandipata, Nandinandimukha, Sughosha, Vriddhishraddha, Plava, Satya.
Search found 14 books and stories containing Nandimukha, Nandīmukha, Nandi-mukha, Nandī-mukha, Nāndīmukha, Nāndī-mukha, Nandīmukhā, Nandī-mukhā, Namdimukha, Nāṃdīmukha; (plurals include: Nandimukhas, Nandīmukhas, mukhas, Nāndīmukhas, Nandīmukhās, mukhās, Namdimukhas, Nāṃdīmukhas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Vishnu Purana (by Horace Hayman Wilson)
Sankhayana-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
The Brahma Purana (by G. P. Bhatt)
Ramayana of Valmiki (by Hari Prasad Shastri)
Chapter 71 - King Janaka gives an account of the succession and his dynasty < [Book 1 - Bala-kanda]
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 39 - The gods arrive at Kailāsa on invitation and Śiva prepares to start < [Section 2.3 - Rudra-saṃhitā (3): Pārvatī-khaṇḍa]