Mutthi, Muṭṭhi: 6 definitions
Introduction:
Mutthi means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
muṭṭhi : (m.) the fist; a handle.
Muṭṭhi, (f.) (Vedic muṣṭi, m. f. Does definition “muṭ=maddane” at Dhtm 125 refer to muṭṭhi?) the fist VvA. 206. muṭṭhī katvā gaṇhāti to take by making a fist, i.e. clutch tightly, clenching one’s fist J. VI, 331.—muṭṭhiṃ akāsi he made a fist (as sign) J. VI, 364. As —° often meaning “handful. ” —ācariya-muṭṭhi close-fistedness in teaching, keeping things back from the pupil D. II, 100; S. V, 153; J. II, 221, 250; VvA. 138; SnA 180, 368. kuṇḍaka° handful of rice powder VvA. 5; DhA. I, 425. taṇḍula° handful of rice PvA. 131. tila° do. of tilaseeds J. II, 278. paṃsu° do. of soil J. VI, 405. ritta° an empty fist SnA 306=DhA. IV, 38 (°sadisa alluding to ignorance).
1) muṭṭhi (မုဋ္ဌိ) [(thī,pu) (ထီ၊ပု)]—
[mu+ti.,ṭī.268.musa+ti.dī,ṭī,2.146.]
[မု+တိ။ ဓာန်၊ဋီ။၂၆၈။ မုသ+တိ။ ဒီ၊ဋီ၊၂။၁၄၆။]
2) muṭṭhi (မုဋ္ဌိ) [(thī) (ထီ)]—
[muda+thi.,ṭī.527.]
[မုဒ+ထိ။ဓာန်၊ဋီ။၅၂၇။]
[Pali to Burmese]
1) muṭṭhi—
(Burmese text): တူ၊ သံတူ။
(Auto-Translation): Same, alike.
2) muṭṭhi—
(Burmese text): (က)လက်ဆုပ်၊ လက်သီး။ (ခ) လျှို့ဝှက်ထားသော-အယူဝါဒ-နည်းလမ်း။ (ခ) အာစရိယမုဋ္ဌိ-ကြည့်။
(Auto-Translation): (a) handshake, hand gesture. (b) secret - ideology - method. (c) observation of astrology.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Hindi dictionary
Muṭṭhī (मुट्ठी):—(nf) a fist; grip; clutch(es); the breadth of a closed palm; handful; —[garama karanā] to grease one’s palm; to bribe; to accept bribe; to buy over; —[garama honā] to be bribed; —[ḍhīlī honā] to shell out some money; —[bhara] handful; —[meṃ] under one’s control/sway/clutches; —[meṃ havā baṃda karanā] to try to achieve an impossibility; —[meṃ honā] to get somebody by the short hairs, to be under one’s control, to be under the sway of.
...
Prakrit-English dictionary
Muṭṭhi (मुट्ठि) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Muṣṭi.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Mu, Ti, Lao, Muda, Thi, Muta.
Starts with (+15): Mutthia, Mutthibandha, Mutthigaha, Mutthigata, Mutthighata, Mutthihattha, Mutthihatthapadaka, Mutthihatthappamanapadaka, Mutthijanunipphotana, Mutthijanunippothana, Mutthika, Mutthikamalla, Mutthikarana, Mutthikatadhamma, Mutthikatahattha, Mutthimalla, Mutthimutthi, Mutthipancaka, Mutthipariyapanna, Mutthipasana.
Full-text (+142): Mandi, Mutti, Mutthika, Mutthiyuddha, Rittamutthi, Tandulamutthi, Tilamutthi, Acariyamutthi, Mutthipupphiya, Mutthimutthi, Galhamutthi, Mutthihattha, Mutthikarana, Bhattamutthi, Bhusamutthi, Mutthibandha, Mattikamutthi, Kahapanamutthi, Mutthisammajjani, Gandhamutthi.
Relevant text
Search found 15 books and stories containing Mutthi, Muṭṭhi, Muṭṭhī, Mu-ti, Muda-thi; (plurals include: Mutthis, Muṭṭhis, Muṭṭhīs, tis, this). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sivaprakasam (Study in Bondage and Liberation) (by N. Veerappan)
Liberation in different faiths < [Chapter 7 - Liberation]
Preface (research background) < [Chapter 1 - Introduction]
Means of release in Shaiva Siddhanta—Importance of Preceptor < [Chapter 6 - Means to Release]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 634 < [Hindi-Sindhi-English Volume 2]
Page 634 < [Hindi-Marathi-English Volume 2]
Page 618 < [Hindi-Kashmiri-English Volume 2]
Jataka tales [English], Volume 1-6 (by Robert Chalmers)
Jataka 176: Kalāya-Muṭṭhi-jātaka < [Book II - Dukanipāta]
Jataka 252: Tila-Muṭṭhi-jātaka < [Book III - Tika-Nipāta]
Formal Education System in Ancient India (by Sushmita Nath)
The Takṣaśilā centre of learning < [Chapter 3 - Centres of Learning in Vedic and Buddhist Period]
Teacher-Student (Guru-Śiṣya) relationship < [Chapter 6 - Methods of Teaching and the Teacher–Student relationship]
Rural and Agricultural Glossary (by William Crooke)
Page 208 < [Rural and Architectural Glossary (pages)]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)