Mrigekshana, Mṛgekṣaṇā, Mriga-ikshana: 5 definitions
Introduction:
Mrigekshana means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Mṛgekṣaṇā can be transliterated into English as Mrgeksana or Mrigekshana, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryMṛgekṣaṇā (मृगेक्षणा).—a fawn-eyed woman.
Mṛgekṣaṇā is a Sanskrit compound consisting of the terms mṛga and īkṣaṇā (ईक्षणा).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryMṛgekṣaṇā (मृगेक्षणा).—[feminine] deer-eyed.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Mṛgekṣaṇa (मृगेक्षण):—[from mṛga > mṛg] n. a deer’s eye, an eye like a deer’s, [Kāvyādarśa]
2) Mṛgekṣaṇā (मृगेक्षणा):—[from mṛgekṣaṇa > mṛga > mṛg] f. a fawn-eyed woman, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
3) [v.s. ...] coloquintida, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Mrigekshana, Mṛga-īkṣaṇā, Mrga-iksana, Mṛgekṣaṇā, Mrgeksana, Mṛgekṣaṇa, Mriga-ikshana; (plurals include: Mrigekshanas, īkṣaṇās, iksanas, Mṛgekṣaṇās, Mrgeksanas, Mṛgekṣaṇas, ikshanas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.28 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]