Mlecchadesha, Mlecchadeśa, Mleccha-desha: 7 definitions
Introduction:
Mlecchadesha means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Mlecchadeśa can be transliterated into English as Mlecchadesa or Mlecchadesha, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Mlechchhadesha.
India history and geography
Source: archive.org: Personal and geographical names in the Gupta inscriptionsMlecchadeśa (म्लेच्छदेश) is a place-name classified as a deśa and mentioned in the Gupta inscriptions. The Gupta empire (r. 3rd-century CE), founded by Śrī Gupta, covered much of ancient India and embraced the Dharmic religions such as Hinduism, Buddhism and Jainism. There is a mention of the Mleccha countries in the Junāgaṛh Rock Inscription of Skandagupta (No. 14). But the recorddoes not refer to any boundary of the Mlecchas.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryMlecchadeśa (म्लेच्छदेश).—a country inhabited by non-Āryans or barbarians, a foreign or barbarous country; कृष्णसारस्तु चरति मृगो यत्र स्वभावतः । स ज्ञेयो यज्ञियो देशो म्लेच्छदेशस्त्वतः परः (kṛṣṇasārastu carati mṛgo yatra svabhāvataḥ | sa jñeyo yajñiyo deśo mlecchadeśastvataḥ paraḥ) || Manusmṛti 2.23.
Derivable forms: mlecchadeśaḥ (म्लेच्छदेशः).
Mlecchadeśa is a Sanskrit compound consisting of the terms mleccha and deśa (देश). See also (synonyms): mlecchamaṇḍala.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryMlecchadeśa (म्लेच्छदेश).—m.
(-śaḥ) The countries bordering on India, or those inhabited by people of a different faith and language; defined to be any, where the black antelope is not found. E. mlecch a barbarian, an outcast, deśa country.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryMlecchadeśa (म्लेच्छदेश).—[masculine] the country of the barbarians.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryMlecchadeśa (म्लेच्छदेश):—[=mleccha-deśa] [from mleccha > mlech] m. a foreign or barbarous country, [Harivaṃśa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryMlecchadeśa (म्लेच्छदेश):—[mleccha-deśa] (śaḥ) 1. m. The countries of the barbarians.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusMlēcchadēśa (ಮ್ಲೇಚ್ಛದೇಶ):—[noun] = ಮ್ಲೇಚ್ಛ - [mleccha -]3.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Desha, Mleccha, Teca.
Full-text: Mlecchamandala.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Mlecchadesha, Mlecchadeśa, Mleccha-desha, Mleccha-deśa, Mlecchadesa, Mleccha-desa, Mlēcchadēśa, Mlēccha-dēśa; (plurals include: Mlecchadeshas, Mlecchadeśas, deshas, deśas, Mlecchadesas, desas, Mlēcchadēśas, dēśas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.7.4 < [Chapter 7 - The Marriage of Śrī Rukmiṇī]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.2.44-45 < [Chapter 2 - The Lord’s Appearance]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 2.23 < [Section VI - Qualified Countries]
Verse 2.18 < [Section VI - Qualified Countries]
Sanskrit sources of Kerala history (by Suma Parappattoli)
3. The Laghubhaskariya-Vivarana < [Chapter 6 - Miscellaneous Sanskrit works bearing on Kerala history]
The Linga Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 40 - Extent of four Yugas (caturyuga-parimāṇa) < [Section 1 - Uttarabhāga]