Mish, Miś, Miṣ: 10 definitions

Introduction:

Mish means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit terms Miś and Miṣ can be transliterated into English as Mis or Mish, using the IAST transliteration scheme (?).

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

Miś (मिश्).—1 P. (meśati)

1) To make a sound or noise.

2) To be angry.

--- OR ---

Miṣ (मिष्).—I. 6 P. (miṣati)

1) To open the eyes, wink.

2) To look at, look helplessly; जातवेदोमुखान्मायी मिषता- माच्छिनत्ति नः (jātavedomukhānmāyī miṣatā- mācchinatti naḥ) Kumārasambhava 2.46; येनार्घ्यं नृपमण्डलस्य मिषतो भीष्माग्रहस्ताद् धृतम् (yenārghyaṃ nṛpamaṇḍalasya miṣato bhīṣmāgrahastād dhṛtam) Dūtavākyam 1.41.

3) To rival, contend, emulate -II. 1 P. (meṣati) To wet, moisten, sprinkle.

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Miś (मिश्).—r. 1st cl. (meśati) 1. To sound. 2. To be angry.

--- OR ---

Miṣ (मिष्).—[(u) miṣu] r. 1st cl. (meṣati) To sprinkle. r. 6th cl. (miṣati) 1. To contend with, to emulate, to contest. 2. To look at or on. With ud 1. To open the eyes. 2. To blossom. 3. To shine. With ni To shut the eyes.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Miś (मिश्).—see maś.

--- OR ---

Miṣ (मिष्).— (probably for mikṣ, and akin to mih), i. 1, [Parasmaipada.] To sprinkle. Ptcple. of the pf. pass. miṣṭa. 1. Sprinkled. 2. Sweet, [Pañcatantra] 119, 7. n. A fine dish, Böhtl. Ind. Spr. 1787; sweetmeat.

--- OR ---

Miṣ (मिष्).—i. 6, [Parasmaipada.] (properly To wink, to contract the eyelids, cf. mīl, kṣmīl, śmīl, smīl, and smi). 1. To look at angrily, Chr. 4, 16 (harāmi miṣatāṃ vas, I shall take [her] while you are looking on angrily, i. e. in spite of you). 2. † To contend, to resist.

— With the prep. ud ud, 1. To open one’s eyes, [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 5, 9; [Kumārasaṃbhava, (ed. Stenzler.)] 5, 25. 2. To flash, [Daśakumāracarita] in Chr. 186, 16.

— With pratyud prati-ud, To break forth, [Daśakumāracarita] in Chr. 184, 4.

— With ni ni, To shut one’s eyes, to wink, Mahābhārata 3, 10649.

— Cf. [Latin] miser; probably also cf. [Latin] micare.

--- OR ---

Mis (मिस्).—i. 4, [Parasmaipada.] To go.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Miṣ (मिष्).—miṣati (miṣate) open the eyes, look, behold (only the [present] [participle] miṣant, [especially] in constructions as miṣato bandhuvargasya before the eyes of the friends).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

1) Miś (मिश्):—(cf.maś, and 1. mikṣ) [class] 1. [Parasmaipada] meśati, to sound or to be angry, [Dhātupāṭha xvii, 74.]

2) Miṣ (मिष्):—1. miṣ [class] 6. [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xxviii, 60]) miṣati (of the simple verb only [present participle] miṣat; in [grammar] also [perfect tense] mimeṣa; [Aorist] ameṣīt; [future] meṣitā, meṣiṣyati etc.; cf. unand ni√miṣ),

2) —to open the eyes, wink, blink, [Ṛg-veda] etc. etc. (generally used in [genitive case] = before the eyes of, in presence of, in spite of e.g. miṣato bandhu-vargasya, the whole number of friends looking on id est. before their very eyes, in spite of them);

2) —to rival, emulate (spardhāyām), [Dhātupāṭha]

3) 2. miṣ [class] 1. [Parasmaipada] meṣati, to sprinkle, moisten, wet, [Dhātupāṭha xvii, 48.]

4) Mis (मिस्):—[class] 4. [Parasmaipada] misyati to go, [Naighaṇṭuka, commented on by Yāska ii, 14.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Miś (मिश्):—bheśati 1. a. To sound; to be angry.

2) Miṣ (मिष्):—meṣati 1. a. To sprinkle. (śa) miṣati 6. a. To emulate, dispute.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Miś (मिश्):—1. mischen in miśra, miśla, 1. mikṣ .

--- OR ---

Miś (मिश्):—2. , meśati summen (auch zürnen) [DHĀTUP. 17, 74.] — Vgl. maś .

--- OR ---

Miṣ (मिष्):—

--- OR ---

Miṣ (मिष्):—2. , meṣati besprengen, befeuchten (secane) [DHĀTUP. 17, 48.]

--- OR ---

Mis (मिस्):—, misyati [das 2, 14] unter den Verben der Bewegung.

--- OR ---

Miṣ (मिष्):—1. mit prod erblühen so v. a. sich erheben, entstehen: pronmiṣatpāṇḍuracchavi [Kathāsaritsāgara 90, 67.] — ni, tvatkṛte ca nimiṣyanti (fut.) cakṣūṃṣi [Rāmāyaṇa 7, 57, 16.] nimeṣadharmaṃ prāpsyanti Comm.

--- OR ---

Miṣ (मिष्):—1. mit samud Verglänzen, aufstrahlen: bodhidīpaḥ samunmiṣet [Hemacandra] [Yogaśāstra 4, 110.] — ni, nimiṣita n. nom. act. [Patañjali] [?a. a. O.8,25,b.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Miś (मिश्):—, meśati ( śabde , roṣkṛte).

--- OR ---

Miṣ (मिष्):—1. , miṣati

1) die Augen aufschlagen , — offen haben. Nur Partic. praes ; am häufigsten der Gen. mit einem Subst. in der Bed. im Angesicht von , vor Augen des und des. —

2) spardhāyām. Woher diese Bed. mit Uebergehung der ersten im [Dhātupāṭha] ? — Mit ud

1) die Augen aufschlagen. Einmal unmiṣamāṇa. —

2) sich öffnen (von den Augen und von Knospen). unmiṣita geöffnet , aufgeblüht.

3) sich öffnen vom Gesicht , so v.a. sich zum Lächeln verziehen. Nur unmiṣita. —

4) erglänzen , aufstrahlen.

5) erblühen , so v.a. sich entfalten , sich erheben , entstehen. — Mit prod erblühen , so v.a. sich erheben , entstehen. — Mit pratyud sich erheben oder erglänzen. — Mit samud

1) sich erheben aus (Abl.). —

2) erglänzen , aufstrahlen. — Mit ni

1) das Augenlid schliessen , einnicken.

2) sich schliessen (von den Augen). nimiṣyanti (Fut.!) [Rāmāyaṇa]

--- OR ---

Miṣ (मिष्):—2. , meṣati ( secane).

--- OR ---

Mis (मिस्):—, misyati ( gatikarman)

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Mis (मिस्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Misa.

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of mish or mis in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

Hindi dictionary

Mis in Hindi refers in English to:—(nm) a pretext, pretence, excuse..—mis (मिस) is alternatively transliterated as Misa.

Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
context information

...

Discover the meaning of mish or mis in the context of Hindi from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: