Mayurapadaka, Mayūrapadaka, Mayura-padaka: 6 definitions

Introduction:

Mayurapadaka means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[«previous next»] — Mayurapadaka in Sanskrit glossary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Mayūrapadaka (मयूरपदक).—a scratch in the form of a peacock's foot (made with the fingernails).

Derivable forms: mayūrapadakam (मयूरपदकम्).

Mayūrapadaka is a Sanskrit compound consisting of the terms mayūra and padaka (पदक).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Mayūrapadaka (मयूरपदक).—n.

(-kaṃ) A sort of scratch with a finger-nail. E. mayūra a peacock, pada a foot, and kan aff.; implying resemblance.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

Mayūrapadaka (मयूरपदक):—[=mayūra-padaka] [from mayūra] n. a scratch or impression in the form of a p°’s foot made with the fingernails, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Mayūrapadaka (मयूरपदक):—[mayūra-padaka] (kaṃ) 1. n. A sort of scratch with a finger nail.

[Sanskrit to German]

Mayurapadaka in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of mayurapadaka in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: