Mathuranatha tarkavagisha, Mathurānātha tarkavāgīśa: 1 definition

Introduction:

Mathuranatha tarkavagisha means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[«previous next»] — Mathuranatha tarkavagisha in Sanskrit glossary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum

Mathurānātha tarkavāgīśa (मथुरानाथ तर्कवागीश) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—son of Rāmatarkavāgīśa, pupil of Raghunātha Bhaṭṭācārya, praśiṣya of Vāsudeva Sārvabhauma: Māthurānāthī or Māthurī. Guṇakiraṇāvalīprakāśaṭīkā. Tattvacintāmaṇiṭīkā. Tattvacintāmaṇidīdhitiṭīkā. Tattvacintāmaṇyālokaṭīkā. Nyāyalīlāvatīṭīkā. Nyāyalīlāvatīprakāśarahasya. Siddhāntarahasya. Quoted by him in the
—[commentary] on Tattvacintāmaṇi. Ataevacatuṣṭayīrahasya. Np. Ii, 68. Anupasaṃhāripūrvapakṣarahasya. Ben. 192. 194. 202. 240. Anupasaṃhārisiddhāntarahasya. Ben. 193. Anumānaprāmāṇyavādarahasya. Ben. 211. Rādh. 11. Anumitiparāmarśa. Oudh. V, 18. Anumitirahasya. L. 495. Apūrvavādarahasya. Paris. (D 147^a). Abhidhāvādacintāmaṇyālokaṭippaṇī or Abhidhāvicārarahasya. L. 1154. 1204. Arthādhyāhārapūrvapakṣālokarahasya. Ben. 219. Arthāpattipūrvapakṣarahasya. Ben. 161. Arthāpattirahasya. Ben. 215. 225. Arthāpattisiddhāntarahasya. Ben. 161. Avachedakatvalakṣaṇarahasya. Ben. 233. Avayava. Oppert. Ii, 9551. Avayavagrantharahasya. Ben. 161. 215. Asādhāraṇapūrvapakṣarahasya. Ben. 192. 195. 201. 228. Asādhāraṇarahasya. Ben. 193. 195. 202. 211. 220. 227. 234. 236. Asādhāraṇasiddhāntarahasya. Ben. 193. Asiddhigrantharahasya. Ben. 161. Asiddhipūrvakṣagrantharahasya. Ben. 232. Asiddhisiddhāntagrantharahasya. Ben. 232. Ākāṅkṣāgrantharahasya. Ben. 219. Ākāṅkṣāpūrvapakṣālokarahasya. Ben. 218. Ākāśakhaṇḍana. B. 4, 12. Ākāśavādārtha. Hall. p. 45. Ākhyātavādarahasya. Paris. (B 147 c). Hall. p. 58. K. 142. Ben. 226. 235. Np. I, 118. 124. Āyurdāyaṭīkā jy. L. 2241. Āsattigrantharahasya. Ben. 219. Udāharaṇalakṣaṇarahasya. Np. Ii, 130. Upanayalakṣaṇarahasya. Np. Iii, 100. Upādhidūṣakatābījapūrvapakṣarahasya. Ben. 160. 168. 204. 214. 223. 238. Upādhidūṣakatābījarahasya. Ben. 201. 214. 224. Upādhidūṣakatābījasiddhāntarahasya. Ben. 160. 168. Upādhipūrvapakṣarahasya. Ben. 159. Upādhilakṣaṇapūrvapakṣarahasya. Ben. 213. Upādhivādarahasya. Ben. 214. 223. Upādhivibhāgarahasya. Ben. 159. 201. 202. 214. 224. Upādhisāmānyalakṣaṇarahasya. Ben. 213. 225. 230. Upādhisiddhāntagrantharahasya. Ben. 159. Np. Ii, 132. Upādhyābhāsarahasya. Ben. 160. 230. Kevalavyatirekipūrvapakṣarahasya. Ben. 161. 168. Kevalavyatirekisiddhāntarahasya. Ben. 161. Kevalānvayigrantharahasya. Ben. 202. 214. 224. Np. Iii, 98. Kevalānvayipūrvapakṣarahasya. Ben. 160. 230. Kevalānvayisiddhāntarahasya. Ben. 161. 233. 236. Guṇadīdhitiṭīkā. Hall. p. 37. Rādh. 12. NW. 360. Guṇaprakāśadīdhitiṭīkā. Hall. p. 67. L. 2124. Ben. 181. 186. 222. 229. NW. 362. Np. I, 32. Oppert. Ii, 3629. Jātipakṣatāvāda. Ben. 162. 232. Jātimālā [nyāya] Oppert. 7721. Tarkapratibandhakatārahasya. Hall. p. 54. Tarkarahasya. L. 502. Tātparyagrantharahasya. Ben. 220. Dvitīyacakravartilakṣaṇarahasya. Np. Ii, 136. Dvitīyasvalakṣaṇarahasya. Np. Ii, 138. Nyāyamūlaparibhāṣā. Sūcīpattra. 46. Pakṣatāgrantharahasya. Ben. 213. 224. Pakṣatāṭīkā. Np. X, 26. Pakṣatāpūrvapakṣagrantharahasya. Ben. 160. 223. 232. Np. Iii, 106. Pakṣatārahasya. L. 505. Ben. 217. Pakṣatāsiddhāntagrantharahasya. Ben. 160. 230. Np. Ii, 20. Parāmarśapūrvapakṣarahasya. Ben. 160. 224. Parāmarśarahasya. Ben. 214. Parāmarśasiddhāntarahasya. Ben. 160. Pūrvapakṣagrantharahasya. Ben. 176. Np. Ii, 68. Pratijñālakṣaṇarahasya. Np. Ii, 20. Pratyakṣaparichedarahasya. Bhk. 33. Pratyakṣālokaphakkikāḥ. L. 1159. Pratyakṣālokarahasya. Bhk. 33. Prathamapragalbhalakṣaṇarahasya. Np. Ii, 64. Prathamasvalakṣaṇarahasya. Np. Ii, 28. Prāmāṇyavādarahasya. Ben. 218. Oppert. 8167. Ii, 3720. Bādhagrantharahasya. Ben. 161. 169. Bauddhadhikkārarahasya. L. 1326. Bhāvapratyayavādārtha. Hall. p. 60. Mūlamathurānāthīya. Bhr. 758. Oppert. 7725. Ii, 7707. 9360 Probably, the
—[commentary] on the Tattvacintāmaṇi. Yogyatāgrantharahasya. Ben. 219. Yogyatāpūrvapakṣarahasya. Ben. 219. Lakṣaṇāvādarahasya. Hall. p. 61. K. 158. B. 4, 28. Liṅgakāraṇatāpūrvapakṣarahasya. Ben. 160. Liṅgakāraṇatāsiddhāntarahasya. Ben. 160. Liṅgopahitalaiṅgikabhāvanirāsarahasya. Hall. p. 53. Liṅgopahitalaiṅgikabhāvavicāra. Hall. p. 52. Vidhivāda. Paris. (B. 165). Hall. p. 60. Vidhivādaṭīkā. L. 1531. Viruddhagranthapūrvapakṣarahasya. Ben. 161. 168. 200. 225. Viruddhasiddhāntagrantharahasya. Np. Iii, 96. Viśiṣṭavaiśiṣṭyabodhavicāra. Hall. p. 42. Sb. 167. Viśeṣavyāptirahasya. L. 500. Oudh. Xvii, 60. Vyatirekipūrvapakṣarahasya. Ben. 202. 206. Vyatirekirahasya. Ben. 224. Vyatirekisiddhāntarahasya. Ben. 203. Vyadhikaraṇadharmāvachinnābhāvakhaṇḍana. Oudh. V, 20. Vyadhikaraṇadharmāvachinnābhāvarahasya. L. 498. Ben. 212. Vyāptigrahopāyarahasya. L. 501. Ben. 213. 217. Bhr. 757. Vyāptipañcakarahasya. L. 496. Ben. 209. 212. Vyāptipūrvapakṣarahasya. Ben. 212. Bhr. 756. Vyāptivāda. Ben. 235. Vyāptivādarahasya. Ben. 212. Vyāptyanugamarahasya. L. 503. Śaktiprakāśabodhinī. B. 4, 30. Śaktivādarahasya. Paris. (B 116). Śabdarahasya. Ben. 163. Bhk. 33. Śabdānityatārahasya. Hall. p. 55. Śabdāprāmaṇyarahasya. L. 1610. Śabdālokarahasya or Śabdamaṇiparichedālokaṭīkā. W. p. 201. 202. Hall. p. 40. L. 1013. Bhk. 33. Saṃśayakāraṇatārthāpattipūrvapakṣarahasya. Ben. 223. Saṃśayakāraṇatārthāpattirahasya. Ben. 215. 223. Saṃśayapakṣatāvicāra. Hall. p. 53. Saṃśayavādārtha. Hall. p. 47. Saṃśayānumitirahasya. Hall. p. 51. Saṃgatyanumitivāda. Oppert. Ii, 9683. Satpratipakṣagrantharahasya. Ben. 193. 194. 239. Satpratipakṣapūrvapakṣarahasya. Ben. 202. 237. Np. Ii, 60. Satpratipakṣarahasya. Ben. 161. 170. Satpratipakṣasiddhāntagrantharahasya. Np. Ii, 130. Saṃnikarshavādārtha. Hall. p. 46. Savyabhicārarahasya. Ben. 161. Peters. 3, 391. Savyabhicārasiddhāntagrantharahasya. Ben. 201. Np. Iii, 108. Sādhāraṇapūrvapakṣarahasya. Ben. 193. 194. 201. 238. 239. Sādhāraṇarahasya. Ben. 193. 194. 201. 234. Sāmānyaniruktigrantharahasya. Ben. 161. 203. Np. Ii, 54. Sāmānyalakṣaṇārahasya. L. 504. Sāmānyābhāvarahasya. L. 499. Ben. 167. 170. Siṃhavyāghrarahasya. L. 497. Siṃhavyāghralakṣaṇarahasya. Ben. 211. 220. Siddhāntalakṣaṇarahasya. Ben. 212. Oudh. V, 20. Np. Ii, 70. Svaprakāśarahasya. Hall. p. 48. Hetvābhāsarahasya. Ben. 215. 216. Oudh. V, 22. Bhr. 759. Oppert. Ii, 9695. Mathurānāthīya. B. 4, 28. Kāṭm. 4. Pheh. 13. Oppert. 197. 230. 757. 765. 1254. 1302. 1527. 1959. 3187. 3273. 3336. 3449. 3450. 3733. 5288. 7676. 8166. 8168. Ii, 188. 1128. 1642. 1784. 2194. 2504. 2843. 2964. 3744. 4337. 5636. 5765. 5979. 7685. 7904. 8509. 9315. 9635. 10251.
—[commentary] I, 7722.

--- OR ---

Mathurānātha tarkavāgīśa (मथुरानाथ तर्कवागीश):—son of Rāmatarkavāgīśa: Tracts chiefly from the Tattvacintāmaṇidīdhitiṭīkā. Anyathākhyātirahasya. Stein 143. Abhidhāvādacintāmaṇyālokaṭippaṇi or Abhidhāvicārarahasya. Stein 134. Avayavagrantharahasya. Stein 143. Guṇadīdhitiṭīkā. Stein 143. Nañvādavyākhyā. Stein 147. Pratyakṣaparichedarahasya. Stein 143. Rūpagrantharahasya. Stein 143. Vidhivādaṭīkā. Stein 143. Vyāptigrahopāyarahasya. Stein 143 (inc.). Śabdaprāmāṇyarahasya. Stein 143. Saṃśayavādārtha. Stein 154. Sāmānyaniruktigrantharahasya. Peters. 4, 17. Sāmānyalakṣaṇārahasya. Oudh. Xx, 216.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of mathuranatha tarkavagisha in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: