Lohabhisara, Lohābhisāra, Loha-abhisara: 9 definitions
Lohabhisara means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Lohābhisāra (लोहाभिसार) is the name of a ceremony performed before the starting of the expedition according to Kṣīrasvāmin on Amara 2.8.95 [Cf. Nīrājana].—The military character of the [Nīrājana] ceremony finds prominence in Bṛhatsaṃhitā (chapter 44), which prescribes the Nīrājana of horses, elephants and men in the month of Āśvina or Kārtika, and lays stress on the rites connected with the horses in particular. The priest pierces the earthen figure of the foeman with a spear, and the king sets out on his expedition. (note: Kṣīrasvāmin on Amara 2.8.95 says that Nīrājana is followed by a rite called Lohābhisāra to be performed before the starting of the expedition) The Nīrājana ceremony was essentially a Śānti or a rite to counteract evil influences.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Languages of India and abroad
Lohābhisāra (लोहाभिसार).—Name of a military ceremony resembling नीराजन (nīrājana) q. v.; लोहाभिसारो निर्वृत्तः कुरुक्षेत्रमकर्दमम् (lohābhisāro nirvṛttaḥ kurukṣetramakardamam) Mahābhārata (Bombay) 5.16.93.
Derivable forms: lohābhisāraḥ (लोहाभिसारः).
Lohābhisāra is a Sanskrit compound consisting of the terms loha and abhisāra (अभिसार). See also (synonyms): lohābhihāra.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Lohābhisāra (लोहाभिसार) or Lohābhihāra.—m.
(-raḥ) Lustration of arms, ceremonies performed on the ninth of the light-half of the month Ashwin; formerly a celebration observed by princes before opening a campaign, but now confined to the domestic decoration and worship of the soldier’s weapon. E. loha a weapon, abhi about, sṛ to go, or hṛ to take, aff. ghañ .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Lohābhisāra (लोहाभिसार).—m. lustration of arms.
Lohābhisāra is a Sanskrit compound consisting of the terms loha and abhisāra (अभिसार).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Lohābhisāra (लोहाभिसार):—[from loha] m. Name of a military ceremony performed on the 10th day after the Nīrājana, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) [v.s. ...] = next, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] (cf. lauhābhisārikā-prayoga).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Lohābhisāra (लोहाभिसार):—[lohā+bhisāra] (raḥ) 1. m. Lustration of arms before a campaign; adorning and worshipping of soldier’s weapons.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
1) [noun] a polishing of weapons.
2) [noun] a military ceremony to enthuse soldiers.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Loha, Abhisara.
Full-text: Lohabhihara, Lauhabhisarikaprayoga, Abhisara, Nirajana.
Search found 2 books and stories containing Lohabhisara, Lohābhisāra, Loha-abhisara, Loha-abhisāra, Lōhābhisāra, Lohabisara, Lōhābisāra; (plurals include: Lohabhisaras, Lohābhisāras, abhisaras, abhisāras, Lōhābhisāras, Lohabisaras, Lōhābisāras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Politics and Administration (3): Saṃsphoṭa (War) < [Chapter 3 - Social Aspects]
The Vishnu Purana (by Horace Hayman Wilson)