Liu bu, Liú bù, Liù bù: 6 definitions
Introduction:
Liu bu means something in . If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
1) 流佈 t = 流布 s = liú bù p refers to “to spread/to circulate/to disseminate”.
2) 流布 ts = liú bù p refers to “to spread/to circulate/to disseminate”..
3) 留步 ts = liú bù p refers to “(said by departing guest) no need to see me out”..
1) 流布 ts = liú bù p refers to [verb] “to propagate; to spread; to circulate; to disseminate”; Domain: Literary Chinese 文言文 [wen yan wen] .
2) 流布 ts = liú bù p refers to [verb] “to spread; to circulate; to disseminate”; Domain: Modern Chinese 现代汉语 [xian dai han yu]; Notes: (CC-CEDICT '流佈 [liu bu]')..
3) 留步 ts = liú bù p refers to [noun] “(said by departing guest) no need to see me out”; Domain: Literary Chinese 文言文 [wen yan wen]; Notes: (CC-CEDICT '留步 [liu bu]') ..
流布 [liú bù] refers to: “disseminate to the world”.
流布 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 出; 放; 發; 布; 安置; 敷; 敷設; 設; 施設建立; 假名; 假立; 制; 名; 教令; 立; 說; 吹大法螺.
[Sanskrit] niścārayati; pra-√car; prajñapayati; prajñapti-vyavasthāna; prajñāpayati; vaistārikī-√bhū; vaistārikīṃ √kṛ; visphārayati; āpūrayati.
[Vietnamese] lưu bố.
[Korean] 유포 / yupo.
[Japanese] ルフ / rufu.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Liu bu da cheng jing, Liu bu ding guo, Liu bu liu, Liu bu shou, Liu bu yin, Liu bu zhuan du.
Full-text (+263): Liu bu da cheng jing, Shi liu bu yu, Mi lei liu bu jing, Shi su liu bu, Liu bu yin, E ming liu bu, Guang ling liu bu, San shi liu bu shen, Shi liu bu, Yun men liu bu shou, Shi liu bu ming, San shi liu shen, San shi liu bu shan shen, Liu bu zhuan du, San shi liu bu shen wang hu san gui ren, Vispharayati, Luu bo, The luu bo, Nishcarayati, Vaistarikibhu.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Liu bu, Liú bù, Liù bù, Liúbù, Liubu, Liùbù, 六部, 流佈, 流布, 留步; (plurals include: Liu bus, Liú bùs, Liù bùs, Liúbùs, Liubus, Liùbùs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Taisho: Chinese Buddhist Canon
Chapter 168: The Buddha instructs Nanda to choose good friends < [Part 190 - The Abhinishkramana-sutra]
Sutta 7: The Seven Jewels of a Cakravartin and the Seven Factors of Awakening < [Part 125 - Ekottara-Agama (Numbered Discourses)]
Sutta 44: [0100b11] The story of the Orphan < [Part 154 - Jataka stories (translated by Dharmaraksha)]
Dizang and the Three Kings < [Volume 13, Issue 4 (2022)]
Laozi Belief and Taoism in the Western Regions—An Analysis with a Focus... < [Volume 16, Issue 3 (2025)]
The Thirteen Yamen and the Printing of the Yongle Nanzang in the Shunzhi... < [Volume 16, Issue 6 (2025)]
Hualin International Journal of Buddhist Studies
The Transmission of the Four-Pointed Cape Motif < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 5.1 (2022)]
From Scriptural to Familial < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 5.1 (2022)]
A Treasure-house of Tendai Manuscripts Stored at a Shingon Branch Center < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 4.1 (2021)]
Ksitigarbha Bodhisattva (Sutra of the Great Vow)
Chapter 6 - The Tathāgata's Praise < [Scroll 1]
Chapter 4 - Karmic Retribution for Beings in Jambudvīpa < [Scroll 1]
Chapter 12 - The Benefits of Seeing and Hearing < [Scroll 2]
Reverberations of Dharmakirti’s Philosophy (by Birgit Kellner)
International Journal of Environmental Research and Public Health (MDPI)
The Validation of Chinese Version of the Victimization Subscale of the... < [Volume 18, Issue 6 (2021)]