Ling, Liṅg: 9 definitions
Introduction:
Ling means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Ling in China is the name of a plant defined with Trapa bispinosa in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Trapa bicornis Osbeck var. bispinosa (Roxb.) Nakano (among others).
2) Ling is also identified with Trapa natans It has the synonym Trapa bicornis Osbeck (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Flora URSS (1949)
· Dagbok ofwer en Ostindisk Resa (1757)
· Journal of Japanese Botany (1942)
· Journal of Wuhan Botanical Research (1985)
· Botanical Magazine (1897)
· Hortus Bengalensis, or ‘a Catalogue of the Plants Growing in the Hounourable East India Company's Botanical Garden at Calcutta’ (1814)
If you are looking for specific details regarding Ling, for example diet and recipes, side effects, extract dosage, pregnancy safety, chemical composition, health benefits, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryLiṅg (लिङ्ग्).—I. 1 P. (liṅgati, liṅgita) To go, move. -II. 1 U, (liṅgayati-te)
1) To paint, variegate.
2) To inflect (a noun) according to its gender.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryLiṅg (लिङ्ग्).—i. 1, [Parasmaipada.] † To go. i. 10 (rather a [denominative.] derived from liṅga), [Parasmaipada.] To change a noun according to its gender.
— With the prep. ā ā, i. 1, [Parasmaipada.] (in epic poetry also [Ātmanepada.], [Rāmāyaṇa] 2, 64, 30), and i. 10. To embrace, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 71, 118 [Mṛcchakaṭikā, (ed. Stenzler.)] 91, 14; [Pañcatantra] 187, 6 (i. 10); [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 3, 65 (pf. red. liliṅga). Ptcple. of the fut. pass. āliṅgya, n. A small drum, [Rāmāyaṇa] 5, 13, 47.
— With pratyā prati-a, i. 1, To return an embrace, [Mṛcchakaṭikā, (ed. Stenzler.)] 91, 15.
— With samā sam-ā, i. 1, 1. To embrace, [Pañcatantra] 27, 6; [Mṛcchakaṭikā, (ed. Stenzler.)] 91, 13. 2. To hold, [Rāmāyaṇa] 5, 13, 48; 53.
— Cf. probably [Old High German.] and [Anglo-Saxon.] hring; [Old High German.] bringjan.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryLiṅg (लिङ्ग्).—v. āliṅg.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryLiṅg (लिङ्ग्):—(cf. ā- √liṅg) [class] 1. [Parasmaipada] liṅgati, to go, [Dhātupāṭha v, 48];
— [class] 10. [Parasmaipada] liṅgayati, to paint, variegate (citrī-karaṇe), [ib. xxxiii, 65];
—to change or inflect a noun according to its gender, [Vopadeva [Scholiast or Commentator]]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryLing in Hindi refers in English to:—(nm) male genital organ, penis, phallus; the phallus deity representing Lord Shiv; gender (in Grammar); sex; -[upasana] phallus worship; phallicism; —[aura vacana] gender and number (in Grammar); -[deha/sharira] the ethereal form of corporeal body (that is supposed to accompany the soul to face the consequences of one’s worldly deeds); ~[pujaka] a phallus-worshipper; phallicist; ~[puja] phallus-worship, phallicism; -[dosha] a mistake of gender; —[pratishtha] installation of the phallus-deity..—ling (लिंग) is alternatively transliterated as Liṃga.
...
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryLing is another spelling for लिङ्ग [liṅga].—n. 1. an oblong; upright stone that serves as a symbol of Shiva; 2. a term for the male sexual organ; 3. the phallic representation of Shiva; understood as symbolizing his transcendent; formless nature; 4. Gram. gender; 5. one of the relations or indications which serve to fix the meaning of a word in any particular passage;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+21): Limgadaha, Limgadehi, Limgadharaka, Limgadharane, Limgadhari, Limgadikshe, Limgadura, Limgamenasu, Limgamudre, Linga, Lingabhatta, Lingabhattiya, Lingabheda, Lingacara, Lingadeha, Lingadhara, Lingadharana, Lingadharin, Lingadharini, Lingadurbheda.
Full-text (+410): Aling, Alinga, Pratyaling, Alingati, Samaling, Alingana, Lingay, Ling ling hsiang, Ratneshvara, Ou ling, Lao ling, Ling-pring, Ling chio, Ling lan, Ling thong, Khamin ling, Ling yin chen, Tu fu ling, Ling dang zi, Dao di ling.
Relevant text
Search found 72 books and stories containing Ling, Liṅg; (plurals include: Lings, Liṅgs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Archives of Social Sciences of Religions
Exploring Sanctity, Puritanism, Secularization, and Nationalism in North Africa < [Volume 15 (1963)]
Contemporary Muslim Discourses: Diversity and Framing < [Volume 164 (2013)]
Verbal Exchange Between the Dead and the Living in China < [Volume 111 (2000)]
Brahma Sutras (Nimbarka commentary) (by Roma Bose)
Brahma-Sūtra 2.3.15 < [Adhikaraṇa 6 - Sūtra 15]
World Journal of Pharmaceutical Research
Germination studies of endangered Shorea tumbuggaia in Tirumala. < [2022: Volume 11, May issue 5]
Teixobactin: A Promising New Antibiotic Against Gram-Positive Infections < [2015: Volume 4, September issue 9]
Study on gokshuradi modak and asthapan basti for erectile dysfunction. < [2017: Volume 6, October special issue 13]
Bharadvaja-srauta-sutra (by C. G. Kashikar)
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 4.10.7 < [Section 10 - Tenth Tiruvaymoli (Onrum-tevum, ulakum)]
Pasuram 8.3.2 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Ankum inkum)]
Book Reviews Acta Orientalia 30 < [Volume 30 (1966)]
The Truly Square 'Phags-pa Script on Yuan Dynasty Seals < [Volume 24 (1959)]
Wrinkles in Time: On the Vagaries of Mi la ras pa’s Dates < [Volume 74 (2013)]