Likhati: 4 definitions
Introduction:
Likhati means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarylikhati : (likh + a) writes; inscribes; carves; scratches.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryLikhati, (likh; Vedic likhati, also rikh in Ved. ārikhati (R. V, VI, 53, 7), cp. with palatal riśati, liśati. Connected with Gr. e)rei/kw to tear; Lith. rë̃kti to cut bread, to plough; Ohg. rīga=Ags. rāw=E. row.—Dhtp 467 simply explains by “lekhane”) 1. to scratch; to cut, carve; write, inscribe M. I, 127 (rūpāni); J. II, 372 (suvaṇṇa-patte); IV, 257 (id.), 488, 489 (jāti-hingulakena); DhA. I, 182; PvA. 145 (nāmaṃ likhi wrote his name).—paṇṇaṃ l. to write a letter J. II, 174; VI, 369 (paṇṇe on a leaf).—2. to shave (off), plane Vin. II, 112 (inf. likhituṃ).—pp. likhita.—Cp. vi. ° — Caus. I. lekheti (q. v.). Caus. II. likhāpeti to cause to be cut or carved (cp. BSk. likhāpayati Divy 547) Vin. II, 110; SnA 577; to cause to be written Miln. 42. (Page 583)
Source: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionarylikhati (လိခတိ) [(kri) (ကြိ)]—
[ikha+a+ti.likha lekhane.nīti,dhātu.23.likhati,lekhate-saṃ.lihai-prā,addhamāgadhī.]
[လိခ+အ+တိ။ လိခ လေခနေ။ နီတိ၊ ဓာတု။ ၂၃။ လိခတိ၊ လေခတေ-သံ။ လိဟဣ-ပြာ၊ အဒ္ဓမာဂဓီ။]

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+7): Likh, Likhita, Likhi, Likhanta, Likhapeti, Likhitum, Likhitva, Nirlikh, Alikhati, Lekheti, Pratilikh, Prollikh, Vinirlikh, Vyalikh, Samlikh, Vilikhati, Samalikh, Parilikh, Pralikh, Alikh.
Relevant text
Search found 12 books and stories containing Likhati, Ikha-a-ti; (plurals include: Likhatis, tis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Studies in Indian Literary History (by P. K. Gode)
17. Paleographic Imagery in the Text of the Mahimnastotra < [Volume 3 (1956)]
Bhasa (critical and historical study) (by A. D. Pusalker)
Gita-govinda of Jayadeva (comparative study) (by Manisha Misra)
19. A comparison of Nayika-alamkara’s in both of the poems < [Chapter 6 - A comparative analysis of literary merits of both the works]
Activities of The All India Kashiraj Trust (January – June, 1967) < [Purana, Volume 9, Part 2 (1967)]
Activities of The All India Kashiraj Trust (January – June 1970) < [Purana, Volume 12, Part 2 (1970)]
Activities of the All-India Kashiraj Trust (July – December, 1967) < [Purana, Volume 10, Part 1 (1968)]