Le yin, Le yīn, Lè yīn: 6 definitions
Introduction:
Le yin means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Chinese Buddhism
1) 了因 [le yin]—A revealing cause, v. 二因 [er yin] , i.e. 生因 [sheng yin] a producing or direct cause, e.g. a seed; and 了因 [le yin] a revealing "cause", e.g. a light, as indicating the effect; knowledge or wisdom.
2) 樂音 [le yin]—The sound of music.
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
了因 [le yin]—Manifesting Cause — [Term] One of the two types of causes (生了二因 [sheng le er yin]). The nature of cause (因體 [yin ti]) has two kinds. For instance, a seed producing a sprout is called a generating cause (生因 [sheng yin]). A lamp illuminating an object, making it manifest, is called a manifesting cause. The Great Commentary on Hetuvidyā (因明大疏 [yin ming da shu]), Part One, states: "There are two types of causes: one is generating, the other is manifesting. For example, a seed producing a sprout is called a generating cause because it can initiate its function. For example, a lamp illuminating an object is called a manifesting cause because it can reveal the result."
了因—【術語】生了二因之一,因體有二種,如種之生芽曰生因。如燈之照物顯隱曰了因。因明大疏上曰:「因體有二:一生二了。如種生芽,能起用故名為生因。如燈照物,能顯果故,名為了因。」
[shù yǔ] shēng le èr yīn zhī yī, yīn tǐ yǒu èr zhǒng, rú zhǒng zhī shēng yá yuē shēng yīn. rú dēng zhī zhào wù xiǎn yǐn yuē le yīn. yīn míng dà shū shàng yuē: “yīn tǐ yǒu èr: yī shēng èr le. rú zhǒng shēng yá, néng qǐ yòng gù míng wèi shēng yīn. rú dēng zhào wù, néng xiǎn guǒ gù, míng wèi le yīn.”
[shu yu] sheng le er yin zhi yi, yin ti you er zhong, ru zhong zhi sheng ya yue sheng yin. ru deng zhi zhao wu xian yin yue le yin. yin ming da shu shang yue: "yin ti you er: yi sheng er le. ru zhong sheng ya, neng qi yong gu ming wei sheng yin. ru deng zhao wu, neng xian guo gu, ming wei le yin."
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
樂音 [le yin]—(yuèyīn) — [General Term 雜名 [za ming]]: The sound of orchestral (管絃 [guan xian]) and traditional Chinese (絲竹 [si zhu]) instruments.
樂音—【雜名】管絃絲竹之聲。
[zá míng] guǎn xián sī zhú zhī shēng.
[za ming] guan xian si zhu zhi sheng.
Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
1) 了因 [le yīn] refers to: “awareness-cause”.
了因 is further associated with the following language/terms:
[Sanskrit] jñāpaka-hetu; vyañjana-hetu.
[Vietnamese] liễu nhān.
[Korean] 요인 / yo-in.
[Japanese] リョウイン / ryōin.
2) 樂音 [lè yīn] refers to: “sound of music”.
樂音 is further associated with the following language/terms:
[Sanskrit] manojña-svara; vādya-svara.
[Vietnamese] lạc âm.
[Korean] 악음 / ageum.
[Japanese] ガクオン / gakuon.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Yin, Yan, Le.
Starts with: Le yin fu xing, Le yin gan ta po, Le yin shu, Le yin xing, Le ying luo zhuang yan fang bian pin jing.
Full-text (+101): Le yin shu, Wei le yin, Le yin fu xing, Yin le, Le yin xing, Ji le yin sheng, Le yin gan ta po, Ji chu yin, Yuan le, Lac am thu, Ki lac am thanh, Vyanjanahetu, Qu diao, Jnapakahetu, Vi lieu nhan, Lieu nhan tinh, Er yin, Fa yin, Mo nu shi ruo sa fu luo, Yuan yin.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Le yin, Le yīn, Lè yīn, Leyīn, Leyin, Lèyīn, Liǎoyīn, Liaoyin, 乐音, 了因, 樂音; (plurals include: Le yins, Le yīns, Lè yīns, Leyīns, Leyins, Lèyīns, Liǎoyīns, Liaoyins). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Taisho: Chinese Buddhist Canon
Chapter 13: Prophecy for Eighty Sons < [Part 158 - Karunapundarika-sutra (unkown translator)]
Chapter 7: The Prophecy of the Three Princes < [Part 158 - Karunapundarika-sutra (unkown translator)]
Chapter 3: On Manifesting Phenomena < [Part 187 - Lalitavistara (translated by Divakara)]
Buddha-nature (as Depicted in the Lankavatara-sutra) (by Nguyen Dac Sy)
3. The Buddha-Nature Thought in the Tiantai School < [Chapter 6 - Further Development of the Thought of Buddha-nature in China]
Diagnosing Subsidence Geohazard at Beijing Capital International Airport,... < [Volume 12, Issue 6 (2020)]
‘Urban-Rural’ Gradient Analysis of Landscape Changes around Cities in... < [Volume 10, Issue 4 (2018)]
Study on Non-Point Source Pollution Prevention and Control System in Nansi... < [Volume 16, Issue 17 (2024)]
A Dictionary Of Chinese Buddhist Terms (by William Edward Soothill)
The Making of a Monk < [Volume 15, Issue 6 (2024)]
Presentation and Analysis of “Three Teachings Syncretism” in Song... < [Volume 16, Issue 1 (2025)]
Archives of Social Sciences of Religions
La martialité comme véhicule du religieux en Chine < [Volume 201 (2023)]
Yi Hwang: A Study of Wisdom in Ten Diagrams < [Volume 140 (2007)]
King Sorcerer, Sorceress Mother: Kinship and Politics in Black Africa < [Volume 136 (2006)]