Kusumi, Kusumī, Kusumitā, Kusumita: 19 definitions

Introduction:

Kusumi means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Hinduism

Purana and Itihasa (epic history)

Kusumi (कुसुमि).—A Śrutaṛṣi: a pupil of Pauṣyañji.*

  • * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 33. 8; 35. 40.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Purana book cover
context information

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.

Discover the meaning of kusumi or kusumita in the context of Purana from the community on Patreon

Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)

Kusumitā (कुसुमिता) refers to one of the 135 metres (chandas) mentioned by Nañjuṇḍa (1794-1868 C.E.) in his Vṛttaratnāvalī. Nañjuṇḍa was a poet of both Kannada and Sanskrit literature flourished in the court of the famous Kṛṣṇarāja Woḍeyar of Mysore. He introduces the names of these metres (e.g., Kusumitā) in 20 verses.

Source: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literature

Kusumitā (कुसुमिता) is the name of a catuṣpadi metre (as popularly employed by the Apabhraṃśa bards), as discussed in books such as the Chandonuśāsana, Kavidarpaṇa, Vṛttajātisamuccaya and Svayambhūchandas.—Kusumitā has 25 mātrās in each of its four lines, divided into the groups of 4, 3, 3, 4, 4, 4, and 3 mātrās.

Source: Journal of the University of Bombay Volume V: Apabhramsa metres (2)
Chandas book cover
context information

Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.

Discover the meaning of kusumi or kusumita in the context of Chandas from the community on Patreon

In Buddhism

Theravada (major branch of Buddhism)

A seaport in Ramanna where a part of the Sinhalese expeditionary force sent by Parakkamabahu I. landed in five ships (Cv.lxxvi.59). It is probably the same as Kusumatittha mentioned in the Sasanavamsa (E.g., pp.66, 90) as a seaport. v.l. Kusima.

Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
context information

Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).

Discover the meaning of kusumi or kusumita in the context of Theravada from the community on Patreon

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

kusumita : (adj.) in flower; blooming.

Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary

Kusumita, (adj.) in flower, blooming VvA. 160, 162. (Page 224)

Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

[Pali to Burmese]

kusumita—

(Burmese text): ပွင့်ခြင်းသို့ရောက်သော၊ ပွင့်သော၊ ဆန်းကြယ်သော လက္ခဏာ စသည်တို့ဖြင့် တန်းဆာဆင်အပ်သော။

(Auto-Translation): Arriving at blooming, blossoming, with strange characteristics and so on, adorned with layers.

Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)
Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of kusumi or kusumita in the context of Pali from the community on Patreon

Sanskrit dictionary

Kusumita (कुसुमित).—a. [kusuma + itac P.V.2.36] Flowered, furnished with flowers.

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Kusumita (कुसुमित).—mfn.

(-taḥ-tā-taṃ) Flowered, budded, in flower. E. kusuma, and itac aff.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Kusumita (कुसुमित).—i. e. kusuma + ita, adj., f. , Blossoming, [Rāmāyaṇa] 2, 96, 15.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Kusumita (कुसुमित).—[adjective] budded, flowered; [neuter] blossoming or the time of blossoming.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Kusumita (कुसुमित):—[from kusuma] mfn. ([gana] tārakādi) furnished with flowers, in flower, [Mahābhārata; Mṛcchakaṭikā etc.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

Kusumita (कुसुमित):—[(taḥ-tā-taṃ) p.] Flowered.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

[Sanskrit to German]

Kusumi in German

Kusumita (कुसुमित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Kusumia.

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of kusumi or kusumita in the context of Sanskrit from the community on Patreon

Kannada-English dictionary

Kusumita (ಕುಸುಮಿತ):—[adjective] flowered; blooming with flowers.

Source: Alar: Kannada-English corpus
context information

Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.

Discover the meaning of kusumi or kusumita in the context of Kannada from the community on Patreon

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: