Kurabaka: 7 definitions
Introduction:
Kurabaka means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationKurabaka (कुरबक) refers to one of the various flowers conjured by Vasanta (spring) in an attempt to charm Śiva, according to the Śivapurāṇa 2.2.9. Accordingly as Kāma related to Brahmā:—“[...] Spring (Vasanta) too did the needful in enchanting Him. O, listen to it, O fortunate Being. I tell you the truth, the truth alone. He caused the various kinds of flowers to bloom in the place where Śiva was stationed—flowers such as Campakas, Keśaras, Punnāgas, Ketakas, Mallikās, Kurabakas etc. etc.”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryKurabaka (कुरबक).—A species of amaranth; [Barlaria Prionitis Linn] It is a handsome shrub. Kālidāsa describes the plant as कान्तामुखद्युति (kāntāmukhadyuti) (cf. Ṛs. 6.18). Modern scientists describe it as a lipped flower referring to the form of its petals. कुरवका रवकारणतां ययुः (kuravakā ravakāraṇatāṃ yayuḥ) R.9.29; Meghadūta 8; Ṛtusaṃhāra 6.18. -वम् (vam) (bam), -व (va)(ba) कम् (kam) The flower of this tree; चूडापाशे नवकुरवकम् (cūḍāpāśe navakuravakam) Meghadūta 67; प्रत्याख्यातविशेषकं कुरवकं श्यामावदातारुणम् (pratyākhyātaviśeṣakaṃ kuravakaṃ śyāmāvadātāruṇam) M.3.5.
Derivable forms: kurabakaḥ (कुरबकः).
See also (synonyms): kurava, kuraba, kuravaka.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryKurabaka (कुरबक).—[masculine] crimson amaranth; [neuter] its flower.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Kurabaka (कुरबक):—[from kuraṇṭa] m. red amaranth (or a red kind of Barleria), [Mahābhārata; Suśruta; Raghuvaṃśa] etc.
2) [v.s. ...] a species of rice, [Suśruta]
3) [v.s. ...] n. the blossom of red amaranth (or of a red kind of Barleria), [Śakuntalā; Mālavikāgnimitra; Vikramorvaśī etc.]
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Kurabaka (कुरबक) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Kuraya, Kuravaya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Kurabakah.
Ends with: Bhumikurabaka, Pita-kurabaka, Prithvikurabaka.
Full-text (+5): Kuraya, Kurubaka, Kuruvaka, Kuravaya, Samputa, Bhumikurabaka, Prithvikurabaka, Shonajhinti, Pratyakhya, Pita-kurabaka, Nirmukta, Maru, Punnaga, Koraka, Kesara, Kuravaka, Kurava, Kuraba, Visheshaka, Ketaka.
Relevant text
Search found 11 books and stories containing Kurabaka; (plurals include: Kurabakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Cosmetics, Costumes and Ornaments in Ancient India (by Remadevi. O.)
2.5. Pharmaceutical use of Nail Polish < [Chapter 1 - Cosmetics]
1.3. Materials: Flowers < [Chapter 3 - Ornaments]
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 7.5 - Poetic conventions regarding to the Trees and Plants < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 6.1d - Nihnutayoni (1): Tulyadehitulya < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 6 - Kavisamaya or the poetic convention < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Part 7 - Flora and fauna (found in the Śrīkaṇṭhacarita) < [Chapter IV - Socio-cultural study of the Śrīkaṇṭhacarita]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.45 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 45 - The Manifesṭation of Narasiṃha < [Section 1 - Sṛṣṭi-khaṇḍa (section on creation)]
Chapter 253 - Modes of Viṣṇu’s Worship < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]