Kumba: 10 definitions
Introduction:
Kumba means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Pali Proper NamesSee Kumbagama.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarykumbā (कुंबा).—m A large wild tree bearing a fruit, Careya arborea. Grah. It is probably one with kumbhā q. v.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryKumba (कुम्ब).—Ved.
1) A kind of head-dress for women (?) कुरीरमस्य शीर्षणि कुम्बं चाधिनिदध्मसि (kurīramasya śīrṣaṇi kumbaṃ cādhinidadhmasi) Av.6.138.3.
2) The upper part of a club.
-bā 1 A thick petticoat.
2) An enclosure round the sacrificial ground.
Derivable forms: kumbaḥ (कुम्बः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryKumbā (कुम्बा).—f.
(-mbā) An enclosure round a place of sacrifice, to prevent profane intrusion. E. kuvi to cover, to screen or conceal, aṅ and ṭāp affs.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryKumba (कुम्ब).—[substantive] a kind of head-dress for women.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Kumba (कुम्ब):—mn. (ifc. f(ā). ) a kind of head-dress for women, [Atharva-veda vi, 138, 3]
2) the thick end (of a bone or of a club), [Taittirīya-saṃhitā]
3) [according to] to some also, ‘the horn or point of anything’.
4) Kumbā (कुम्बा):—[from kumba] f. ([Pāṇini 3-3, 105]) a thick petticoat, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] an enclosure round a place of sacrifice, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryKumbā (कुम्बा):—(mbā) 1. f. An enclosure round a place of sacrifice for defence.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusKuṃba (ಕುಂಬ):—[noun] a tall spar or, now often, a hollow metal structure, sometimes in sections, rising vertically from the keel or deck of a vessel and used to support the sails, yards, radar and radio equipment, etc. ; the mast of a vessel.
--- OR ---
Kuṃba (ಕುಂಬ):—
1) [noun] a vessel, usu. rounded, of ceramic ware or metal or glass for holding liquids; a pot; a pitcher.
2) [noun] boiled rice made in a pot, offered to a deity during festivals.
3) [noun] a measure of grain equal to twenty drōṇas.
--- OR ---
Kuṃba (ಕುಂಬ):—[noun] an enclosure, fence around the place where sacrifice is performed.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+20): Kumba-abhisheka, Kumbadala, Kumbadi, Kumbagama, Kumbagara, Kumbagarasale, Kumbagu, Kumbai, Kumbaka, Kumbakambay, Kumbakonam, Kumbakurira, Kumbala, Kumbalagida, Kumbalaka, Kumbalakay, Kumbalakayi, Kumbalam, Kumbalamara, Kumbalasamdige.
Query error!
Full-text (+71): Kumpa, Kumbakurira, Jholakamba-Kumba-Khamba-Khumba, Kumpappu, Kurira, Kumpam, Kumpakkutam, Karangiyaa kumba, Catakumpam, Sotakumpam, Piretakumpam, Kumba luva, Nidi-kumba, Vaai kumba, Ya kumba, Makakumpam, Kumpavatam, Kumba-abhisheka, Cantirakumpam, Adhahkumba.
Relevant text
Search found 20 books and stories containing Kumba, Kumbā, Kuṃba; (plurals include: Kumbas, Kumbās, Kuṃbas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Women in the Atharva-veda Samhita (by Pranab Jyoti Kalita)
5h. Dress and Ornaments < [Chapter 3 - The Familial and Social Life of Women in the Atharvaveda]
6i. Hymn to Deprive a Man of his Virility < [Chapter 2 - The Strīkarmāṇi Hymns of the Atharvaveda]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 10.9.2 < [Section 9 - Ninth Tiruvaymoli (Cul vicumpu ani mukil)]
Fifth Centum, in retrospect (Decad-wise Summary) < [Book 5 - Fifth Centum]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Vedic Sacrifices < [Chapter 4 - Cultural Aspects]
Bharadvaja-srauta-sutra (by C. G. Kashikar)
Gati in Theory and Practice (by Dr. Sujatha Mohan)
Analysis of technical terms: Abhinaya < [Chapter 1 - Nāṭya]
Middle Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Sivapuram < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]