Kotha, Kōṭha, Koṭha: 17 definitions
Kotha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and Drugs
Kotha in the Gujarati language is the name of a plant identified with Limonia acidissima Limonia acidissima L. from the Rutaceae (citrus) family having the following synonyms: Feronia elephantum, Feronia limonia, Schinus limonia. For the possible medicinal usage of kotha, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)
Koṭha (कोठ) refers to “urticaria”, mentioned in verse 4.18 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Accordingly, “[...] Erysipelas, urticaria [viz., koṭha], leprosy, itching of the eyes, jaundice, and fever as well as cough, dyspnea, palpitation of the heart, freckles of the face, and swellings of the skin (result) from (suppressed) vomiting. A gargle, an inhalant, a fast, after one has eaten pungent (food)—its ejection, gymnastics, a bloodletting, and a purgative (are) commended in this case”.
Note: Koṭha is, according to VI.31.32 sq., a persistent form of utkoṭha, a disease characterized by numerous strongly itching, red-coloured, circular spots on the skin and identified by Dutt as Urticaria evanida (see Jolly, Medicin p. 101), by others as impetigo, ringworm, etc. (see MW p. 313). Its usual Tibetan correspondent is zlum-po, which properly denotes any round-shaped object. In the present case it has been rendered by bras, which is equated in Mahāvyutpatti 9487 to gaṇḍa (“pimple”).Source: Shodhganga: Edition translation and critical study of yogasarasamgraha
Koṭha (कोठ) refers to “erythema” and is one of the various diseases mentioned in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning koṭha] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
1) Kotha (कोथ):—Suppuration and sloughing, It is a symptom produced by insect of dooshivisha category (causing chronic poisoning).
2) Koṭha (कोठ):—Wheels on the skin.
3) Koṭhā (कोठा):—[koṭhāḥ] It is a symptom seen in third impulse of poisoning which means urticaria.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
kōṭha (कोठ).—m (kōṭṭa S) A fort: also a castle. 2 The wall of a fort.
--- OR ---
kōṭha (कोठ).—m S A species of leprosy characterized by large round spots. 2 Ringworm.
--- OR ---
kōṭhā (कोठा).—m (kōṣṭa S) A large granary, store-room, warehouse, water-reservoir &c. 2 The stomach. 3 The chamber of a gun, of water-pipes &c. 4 A bird's nest. 5 A cattle-shed. 6 The chamber or cell of a hunḍi in which is set down in figures the amount.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
kōṭhā (कोठा).—m A large granary, store-room, &c. The stomach. A bird's nest. A cattle- shed.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) A variety of leprosy with large round spots.
Derivable forms: koṭhaḥ (कोठः).
--- OR ---
Kotha (कोथ).—a. [kuth-ghañ]
1) Afflicted with pain.
-thaḥ 1 Putrefaction, corruption.
2) A sore.
4) A disease of the eyes.
5) Churning.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ṭhaḥ) 1. A species of leprosy with large round spots. 2. Ringworm, impetigo. E. kuṭh to surround, affix ghañ.
--- OR ---
(-thaḥ-thā-thaṃ) 1. Afflicted with pain. 2. Churned. m.
(-thaḥ) 1. Inflamation, and ulceration of the angles of the eyelids. 2. Gangrene. 3. Churning. E. kuth to afflict or be afflicted. affix ghañ.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Koṭha (कोठ).— (a dialect form of kuṣṭha), m. A species of leprosy, [Suśruta] 1, 156, 3.
--- OR ---
Kotha (कोथ).—i. e. kuth + a, m. 1. Putrefaction, [Suśruta] 1, 41, 19. 2. Gangrene, [Suśruta] 1, 92, 4.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Kotha (कोथ).—[masculine] putrefaction, corruption.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Koṭha (कोठ):—m. ([from] kuṣṭha), a species of leprosy with large round spots (ringworm, impetigo), [Suśruta]
2) Kotha (कोथ):—mfn. (√kuth) ‘afflicted with pain’ or ‘churned’ (śaṭita, or mathita), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) m. putrefaction, corruption, [Suśruta]
4) a sore, gangrene, [Suśruta]
5) a disease of the eyes (inflammation and ulceration of the angles of the eyelids), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) churning, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Koṭha (कोठ):—(ṭhaḥ) 1. m. Species of leprosy with round spots; ring worm.
2) Kotha (कोथ):—(thaḥ) 1. m. Inflammation of the angles of the eyelids; churning; gangrene. a. Afflicted; churned.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Koṭhā (कोठा):—(nm) a big room (esp. in the upper storey); an extensive chamber; a warehouse; the stomach; square (of a chess-board etc.); —[bigaḍanā] to suffer from indigestion; —[sāpha honā] to have clearance of the bowels; [koṭhe para baiṭhanā] to turn into a prostitute; [koṭhevālī] a prostitute.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] a progressive infectious disease caused by the bacterium Mycobacterium leprae that attacks the skin, flesh, nerves, etc, characterised by nodules, ulcers, white scaly scabs, deformities, and the eventual loss of sensation, and is apparently communicated only after long and close contact; leprosy.
2) [noun] any of various contagious skin diseases caused by related varieties of fungus and characterised by itching and the formation of ring-shaped, discoloured patches covered with scales or vesicles; ringworm.
3) [noun] the plant Costus speciosus of Zingiberaceae family; mountain sweet flag.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+10): Kotha-vyapara, Kothaca, Kothadi, Kothaka, Kothala, Kothalem, Kothali, Kothamari, Kothamba, Kothambari, Kothambi, Kothambira, Kothambiri, Kothamira, Kothana, Kothane, Kothanisa, Kothaparyanta, Kothapavetom, Kothar.
Full-text: Koha, Malaca Kotha, Mutraca-kotha, Kothya, Mutraca Kotha, Malaca-kotha, Kothaka, Utkotha, Kotha-vyapara, Prakothodaka, Kothara, Carmadushika, Kotharapushpi, Prakotha, Jiyari, Kuth, Kuttha, Parisarpa.
Search found 12 books and stories containing Kotha, Kōṭha, Koṭha, Kōṭhā, Koṭhā; (plurals include: Kothas, Kōṭhas, Koṭhas, Kōṭhās, Koṭhās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Folk Tradition of Bengal (and Rabindranath Tagore) (by Joydeep Mukherjee)
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Sushruta Samhita, Volume 5: Kalpasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Rasa Jala Nidhi, vol 5: Treatment of various afflictions (by Bhudeb Mookerjee)