Konca, Koñca, Koñcā, Komca: 14 definitions

Introduction:

Konca means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Alternative spellings of this word include Koncha.

In Buddhism

Theravada (major branch of Buddhism)

1. Konca - See Kancana (1).

2. Konca - One of the three palaces of Vidhura pandita. J.vi.289.

3. Konca - King of Mantavati, and father of Sumedha. Thig.448; ThigA.272f, 281.

-- or --

One of the palaces occupied by Dipankara Buddha in his last lay life. Bu.ii.208.

Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
context information

Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).

Discover the meaning of konca in the context of Theravada from the community on Patreon

Mahayana (major branch of Buddhism)

Koñca (कोञ्च) is the name of an ancient king of Mantāvatī, according to the Therīgathās and the Apadāna.—The successive lives of Sumedhā are told in the Therīgathās, and their commentary: Psalms of the Sisters as well as in the Apadāna. Under the Buddha Koṇāgamana, [Sumedhā] and two of her companions, Dhanañjānī and Khema, made a gift of a vihāra to the teacher. Under the Buddha Kassapa, [Sumedhā] was a friend of the seven daughters of king Kiki of Benares and, as an Upāsikā, was noted for her generosity which won her rebirth among the gods for innumerable times. Finally, under the Buddha Śākyamuni, [Sumedhā] was the daughter of king Koñca of Mantāvatī. She refused the hand of Anikadatta, king of Vāraṇavatī, whom her parents wished her to accept. After having converted her family and her entourage, full of distaste for the world, she left home and became a nun. Shortly after, she attained Arhathood.

Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra
Mahayana book cover
context information

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.

Discover the meaning of konca in the context of Mahayana from the community on Patreon

In Jainism

General definition (in Jainism)

Koñca (कोञ्च) participated in the war between Rāma and Rāvaṇa, on the side of the latter, as mentioned in Svayambhūdeva’s Paumacariu (Padmacarita, Paumacariya or Rāmāyaṇapurāṇa) chapter 57ff. Svayambhū or Svayambhūdeva (8th or 9th century) was a Jain householder who probably lived in Karnataka. His work recounts the popular Rāma story as known from the older work Rāmāyaṇa (written by Vālmīki). Various chapters [mentioning Koñca] are dedicated to the humongous battle whose armies (known as akṣauhiṇīs) consisted of millions of soldiers, horses and elephants, etc.

Source: archive.org: Een Kritische Studie Van Svayambhūdeva’s Paümacariu
General definition book cover
context information

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.

Discover the meaning of konca in the context of General definition from the community on Patreon

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

koñca : (m.) a heron.

Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary

1) Koñca, 2 =abbr. of koñca-nāda, trumpeting, in koñcaṃ karoti to trumpet (of elephants) Vin. III, 109; J. VI, 497.

—nāda the trumpeting of an elephant (“the heron’s cry”) (not with Morris, J. P. T. S. 1887, 163 sq. to kruñc. (meaning to bend, cp. Lat. crux, E. ridge), but prob. a contamination of krośa, fr. krus to crow, and kuñja=kuñjara, elephant (q. v.). Partly suggested at Divy 251; see also explanation at VvA. 35, where this connection is quite evident. ) J. I, 50; Miln. 76 (in etymol. play with koñca); VvA. 35.—rāva=prec. DhA. IV, 70.—vādikā a kind of bird J. VI, 538. (Page 227)

2) Koñca, 1 (cp. Sk. krauñca & kruñc) the heron, often in combination with mayūra (peacock): Th. 1, 1113; Vv 111, 358; J. V, 304; VI, 272; or with haṃsa Pv. II, 123.—explained as sārasa VvA. 57; jiṇṇa° an old heron Dh. 155. (Page 227)

Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

koñca (ကောဉ္စ) [(thī,pu) (ထီ၊ပု)]—
[koñca+a.koñca koṭilyappībhāvesu,koñcā.,ṭī.641.(ñca-saṃ)]
[ကောဉ္စ+အ။ ကောဉ္စ ကောဋိလျပ္ပီဘာဝေသု၊ ကောဉ္စာ။ ဓာန်၊ဋီ။၆၄၁။ (ကြော်ဉ္စ-သံ)]

Source: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of konca in the context of Pali from the community on Patreon

Marathi-English dictionary

kōñca (कोंच).—f A hole made with a point or end, a puncture. 2 A pointed end; the peak of a turban, an iralēṃ &c.

--- OR ---

kōñca (कोंच) [or चें, cēṃ].—n A prickly creeping plant. It grows out of the jāmbhyā stone, and kāḍhā or decoction is made of its bōṇḍa.

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

kōñca (कोंच).—f A puncture. A pointed end, the peak of a turban &c.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of konca in the context of Marathi from the community on Patreon

Sanskrit dictionary

Koñca (कोञ्च):—[varia lectio] for koca q.v.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

[Sanskrit to German]

Konca in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of konca in the context of Sanskrit from the community on Patreon

Prakrit-English dictionary

Koṃca (कोंच) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Krauñca.

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
context information

Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.

Discover the meaning of konca in the context of Prakrit from the community on Patreon

Kannada-English dictionary

Koṃca (ಕೊಂಚ):—[adjective] a little; small in quantity, amount, number, degree, size, etc.; not much; bit; wee; slight.

--- OR ---

Koṃca (ಕೊಂಚ):—[adverb] in small quantity, amount, number, degree etc.; to slight extent; only slightly.

Source: Alar: Kannada-English corpus
context information

Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.

Discover the meaning of konca in the context of Kannada from the community on Patreon

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: