Klanta, Klamta, Klānta: 14 definitions
Introduction:
Klanta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Klānta (क्लान्त):—[klāntaḥ] Restless : Fatigue

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Klānta (क्लान्त) refers to one of the nine kinds of upaveśana or “sitting postures” (in Sanskrit Dramas), as conveyed through Āṅgikābhinaya: one of the four divisions of Abhinaya or “ways to convey or represent one’s emotion to others”, according to the Nāṭyaśāstra and the Viṣṇudharmottarapurāṇa, an ancient Sanskrit text which (being encyclopedic in nature) deals with a variety of cultural topics such as arts, architecture, music, grammar and astronomy.—In the Viṣṇudharmottarapurāṇa, nine kinds of upaveśana i.e., sitting postures are accepted for Drama. The word Klānta denotes fatigue. So, the posture called klānta indicates the situation of being grabbed by a strong person or bitten by an enemy or being depressed.

Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Klānta (क्लान्त) refers to “(one who is) very sick”, according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter 41).—Accordingly, “[The eighteen āveṇika-dharmas (‘special attributes’)]— [...] (8). The Buddha has no loss of exertion.—He has no loss of exertion.—[...] Thus, after having saved beings, when the Buddha had lain down in the Śālavana under two trees, the Brahmacārin Subhadra said to Ānanda: ‘I have heard that this very night the Omniscient One (sarvajñā) will die: I would like to see the Buddha’. Ānanda stopped him, saying: ‘The Buddha has preached the Dharma far and wide to people and he is very sick (klānta)’. The Buddha overheard and said to Ānanda: ‘Let Subhadra approach: he will be the last of my disciples’. Subhadra was able to approach, questioned the Buddha on his doubts; the Buddha preached the Dharma to him as he wished and cut through his doubts. Subhadra obtained Bodhi. [...]”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
klānta (क्लांत).—p S Wearied. klānti f S Weariness.
klānta (क्लांत).—
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Klānta (क्लान्त).—p. p. [klam-kta]
1) Fatigued, tired out; तमातपक्लान्तम् (tamātapaklāntam) R.2.13, Meghadūta 37; V.2.23.
2) Withered, faded : क्लान्तो मम्यथलेख एष नलिनीपत्रे नखैरर्पितः (klānto mamyathalekha eṣa nalinīpatre nakhairarpitaḥ) Ś.3.25; R.1.48.
3) Lean, thin, emaciated.
4) Depressed in spirits, exhausted.
Klānta (क्लान्त).—mfn.
(-ntaḥ-ntā-ntaṃ) 1. Wearied. 2. Depressed in spirits or exhausted. E. klam to be weary, kta aff.
Klānta (क्लान्त).—[adjective] tired, exhausted, languid, dejected, sad; thin, slender.
1) Klānta (क्लान्त):—[from klam] mfn. tired, fatigued, exhausted, languishing, wearied, [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Śakuntalā; Meghadūta] etc.
2) [v.s. ...] depressed in spirits,[Varāha-mihira’s Yogayātrā]
3) [v.s. ...] dried, up, withering, [Śakuntalā; Raghuvaṃśa x, 49]
4) [v.s. ...] thin, emaciated, [Śakuntalā] ([Comparative degree])
Klānta (क्लान्त):—[(ntaḥ-ntā-ntaṃ) a.] Wearied.
Klānta (क्लान्त) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Kilaṃta.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Klāṃta (क्लांत) [Also spelled klant]:—(a) weary, tired; exhausted; languid.
...
Kannada-English dictionary
Klāṃta (ಕ್ಲಾಂತ):—[adjective] tired; weary; exhausted; fatigued.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Klānta (क्लान्त):—adj. 1. tired; wearied; exhausted; languid; 2. withered faded;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Klantamanas, Klantavadana.
Full-text (+1): Klantamanas, Pariklanta, Ashuklanta, Viklanta, Klam, Shrantaklanta, Shramaklanta, Klantavadana, Tapahklamta, Klant, Aklanta, Clant, Fatigue, Kilanta, Nishpish, Kla, Shrama, Shranta, Shram, Upaveshana.
Relevant text
Search found 17 books and stories containing Klanta, Klamta, Klāṃta, Klānta; (plurals include: Klantas, Klamtas, Klāṃtas, Klāntas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 464 < [Bengali-Hindi-English, Volume 1]
Page 132 < [Hindi-Bengali-English Volume 1]
Page 350 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Abhijnana Sakuntalam (with translation and notes) (by Bidhubhusan Goswami)
Chapter 3: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]
Chapter 5: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]
Chapter 1: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]
Vishnudharmottara Purana (Art and Architecture) (by Bhagyashree Sarma)
1.3. Elements of Drama (d): Dramatic Postures < [Chapter 3 - Drama and Dance]
Musical Instruments in Sanskrit Literature (by S. Karthick Raj KMoundinya)
The Ramayana and Musical Instruments < [Chapter 3 - Musical Instruments of India (with reference to Sanskrit literary sources)]
Soundarya Lahari of Shri Shankara (Study) (by Seetha N.)
The concept of Sarasvata-prayoga < [Chapter 7 - Philosophical aspects in Saundaryalahari]
World Journal of Pharmaceutical Research
Chronic kidney disease- an ayurvedic outlook < [2022: Volume 11, February issue 2]
Review on the concept of nidra < [2020: Volume 9, March issue 3]
Role of ayurveda in the management of chronic kidney disease w.s.r mutraghata < [2022: Volume 11, Septmber issue 12]