Kinci, Kimci, Kiñci: 6 definitions
Introduction:
Kinci means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Kinci in India is the name of a plant defined with Azadirachta indica in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Antelaea azadirachta (L.) Adelb. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Journal of Ethnopharmacology (2007)
· Ceiba (2003)
· Journal of Ethnopharmacology (1987)
· Journal of Ethnopharmacology (2002)
· Species Plantarum (1753)
· Journal of Ethnopharmacology (2003)
If you are looking for specific details regarding Kinci, for example extract dosage, pregnancy safety, chemical composition, side effects, health benefits, diet and recipes, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
kiñci : (ind.) something.
kiñci (ကိဉ္စိ) [(bya) (ဗျ)]—
[kiṃ+ci.īsaṃ kiñci manaṃ appe..1148.]
[ကိံ+စိ။ ဤသံ ကိဉ္စိ မနံ အပ္ပေ။ ဓာန်။ ၁၁၄၈။]

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
Kiṃci (किंचि) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Kiñcit.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Tamil dictionary
Kiñci (கிஞ்சி) noun Margosa tree. See வேம்பு. (வைத்திய மலையகராதி) [vembu. (vaithiya malaiyagarathi)]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+12): Kimcicchalana, Kimcijna, Kimcijnatva, Kincidadhika, Kincidakuncita, Kincidattha, Kincidaunmukhya, Kincidbala, Kincidbhita, Kincidbuddhva, Kinciddana, Kincidesa, Kincideva, Kincidhamma, Kinciduna, Kincidvihina, Kincijjna, Kincijjnana, Kincika, Kincikala.
Full-text (+37): Kincidhamma, Akinci, Kincikala, Kincidesa, Kincidattha, Kayaci, Kincideva, Kincit, Tamu kinchi, Jung-kinch, Kincilika, Tuṇhikkhaka, Ruhita, Byabadheti, Kincikkha, Pattaphala, Upakkitaka, Ruccanaka, Khudda, Ci.
Relevant text
Search found 54 books and stories containing Kinci, Kim-ci, Kiṃ-ci, Kimci, Kiṃci, Kinch, Kinchi, Kiñci, Kinji; (plurals include: Kincis, cis, Kimcis, Kiṃcis, Kinches, Kinchis, Kiñcis, Kinjis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Expounding of Parosahassa Jātaka < [Chapter 25 - The Buddha’s Seventh Vassa]
Sakka’s Questions and the Buddha’s Answers (prologue) < [Chapter 39 - How the Āṭānāṭiya Paritta came to be Taught]
Biography (41): Mogharāja Mahāthera < [Chapter 43 - Forty-one Arahat-Mahatheras and their Respective Etadagga titles]
Ahara as depicted in the Pancanikaya (by Le Chanh)
4. Puttamansupama-sutta (“Child's flesh”) < [Appendix 1 - Buddha's teachings on Ahara (Pali texts and English translations)]
17. Sutta Nipata < [Appendix 1 - Buddha's teachings on Ahara (Pali texts and English translations)]
Introduction to Ahara (food or nourishment) < [Chapter 1 - Introduction]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Patthanuddesa Dipani (by Mahathera Ledi Sayadaw)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 108 - The Story of Venerable Sāriputta’s Friend < [Chapter 8 - Sahassa Vagga (Thousands)]
Verse 408 - The Story of Venerable Piliṇḍavaccha < [Chapter 26 - Brāhmaṇa Vagga (The Brāhmaṇa)]
Verse 311-313 - The Story of the Obstinate Monk < [Chapter 22 - Niraya Vagga (Hell)]