Khina, Khīṇa: 4 definitions
Introduction:
Khina means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Khina in India is the name of a plant defined with Falconeria insignis in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Gymnobotrys lucida Wall. ex Baill. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Étude générale du groupe des Euphorbiacées (1858)
· Flora of the British India (1888)
· Forest Flora of British Burma (1877)
· Prodromus Systematis Naturalis Regni Vegetabilis
· Genera Plantarum (1880)
· Illustrations of the Botany of the Himalayan Mountains (1839)
If you are looking for specific details regarding Khina, for example extract dosage, side effects, diet and recipes, pregnancy safety, chemical composition, health benefits, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarykhīṇa : (pp. of khīyati) exhausted; wasted.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryKhīṇa, (pp. of khīyati, Pass. to khayati) destroyed, exhausted, removed, wasted, gone; in cpds. °- often to be translated “without. ” It is mostly applied to the destruction of the passions (āsavā) & demerit (kamma). Khīṇā jāti “destroyed is the possibility of rebirth, ” in frequent occurring formula “kh. j. vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nâparaṃ itthattāya, ” denoting the attainment of Arahantship. (See arahant II, formula A) Vin. I, 35; D. I, 84, 177, 203; M. II, 39; Sn. p. 16; Pug. 61 etc. See explanation at DA. I, 225= SnA 138.—khīṇaṃ mayhaṃ kammaṃ J. IV, 3, similarly khīṇaṃ purāṇaṃ navaṃ natthi sambhavaṃ Sn. 235 (khīṇa=samucchinna KhA 194); pāpakamme khīṇe PvA. 105. āsavakhīṇa one whose cravings are destroyed Sn. 370, cp. 162.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryKhīṇa (खीण) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Kṣiṇa.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Khinabija, Khinakhina, Khinaniraya, Khinapunabbhava, Khinasava, Khinasota, Khinata, Khinatta, Khinaura, Khinauro, Khinavarii, Khinavyappatha, Khiṇamaccha.
Ends with (+17): Akkhina, Atikhiṇa, Ayathamukhina, Brahmanamukhina, Dakhina, Dakkhina, Dankhina, Gurudakkhina, Jakhina, Jankhina, Jekhina, Kankhina, Khinakhina, Mukhina, Nikhina, Padakkhina, Pakkhina, Palikkhina, Parikkhina, Payakkhina.
Full-text: Vikkhina, Khiṇamaccha, Kshina, Atikhiṇa, Nikhina, Khinavyappatha, Khinabija, Khinasota, Khinapunabbhava, Medha, Akhinnavacana, Kolanna, Sotapanna, Vyappatha, Khinasava, Khaya, Kincana, Bija, Asava, Arahant.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Khina, Khīṇa; (plurals include: Khinas, Khīṇas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Life of Sariputta (by Nyanaponika Thera)
Samyutta Nikaya < [Part IV - Discourses Of Sariputta]
The Catu-Bhanavara-Pali (critical study) (by Moumita Dutta Banik)
(5) Isigili Sutta < [Chapter 3 - Subject Matter of the Second Bhanavara]
A Heart Released (by Phra Ajaan Mun Bhuridatta Thera)