Kataha, Kaṭāha: 14 definitions
Kataha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Kavya (poetry)Source: Wisdom Library: Kathāsaritsāgara
Kaṭāha (कटाह) or Kaṭāhadvīpa is the name of an island (dvīpa) according to the Kathāsaritsāgara, chapter 56. Accordingly, “... when the Brāhman [Candrasvāmin] heard that, he went [from the isle Nārikela] in a ship with the merchant Dānavarman to this island of Kaṭāha. There he heard that the merchant Kanakavarman had gone from that island to an island named Karpūra”.
Kaṭāha or Kaṭāhadvīpa is also mentioned in the Kathāsaritsāgara, chapter 123. Accordingly, “... there is a dvīpa named Kaṭāha, the home of all felicities. In it there is a king rightly named Guṇasāgara. He had born to him by his principal queen a daughter named Guṇavatī, who by her beauty produced astonishment even in the Creator who made her”.
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Kaṭāha, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.Source: archive.org: The ocean of story, vol. 1
Kaṭāha (कटाह).—Tawney suggested that Kaṭāha might possibly be identified with Cathay, the medieval name of China. His surmise, however, has been proved incorrect. It has now been traced to Kedah, one of the unfederated Malay States, which was apparently known in Southern India as Kaḍāram, or Kaṭāha. The data for arriving at this conclusion is interesting.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Kaṭāha (कटाह) refers to “cauldrons”, according to the Śivapurāṇa 2.2.35. Accordingly, as Viṣṇu said to Dakṣa:—“[...] there is none to offer us refuge in the three worlds. Who can be the refuge of an enemy of Śiva in this world? Even if the body undergoes destruction, the torture at the hands of Yama is in store for us. It is impossible to bear as it generates much misery. On seeing an enemy of Śiva, Yama gnashes his teeth. He puts him in cauldrons of oil [viz., taptataila-kaṭāha] and not otherwise”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
kaṭāha : (m.) receptacle; cauldron; a nut-shell.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Kaṭāha, (m. nt.) (Sk. kaṭāha) a pot (in older texts only as —°).—1. pot, vessel, vase, receptacle. udaka° Vin. II, 122; ghaṭi° Vin. II, 115; loha° Vin. II, 170. ayo° (in simile “diva-santatte ayokaṭāhe”) M. I, 453=A. IV, 138; gūtha° Vin. IV, 265; tumba° (a gourd used as receptacle for food) vin II. 114; alābu° DhsA. 405.—Uncompounded only at Dpvs 92 (°ka); Mhvs 17, 47; 18, 24.—2. anything shaped like a pot, as the skull: sīsa° D. II, 297= M. I, 58; Miln. 197. (Page 176)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
kaṭāha (कटाह).—m S A boiler or a frying vessel of a semispheroidal shape, and with handles.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Kaṭāha (कटाह).—[kaṭamāhanti, ā-han-ḍa Tv.]
1) A frying-pan, a shallow boiler for oil or butter (of a semispheriodal shape and furnished with handles; Mar. kaḍhaī); तदैव तस्मिन्निनदोऽतिभीषणो बभूव येनाण्डकटाहमस्फुरत् (tadaiva tasminninado'tibhīṣaṇo babhūva yenāṇḍakaṭāhamasphurat) Bhāg.7.8.16.
2) A turtle's shell.
3) A well.
4) A hill or mound of earth.
5) A fragment of a broken jar; 'कटाहः खर्प- रस्तूपः (kaṭāhaḥ kharpa- rastūpaḥ)' इति वैजयन्ती (iti vaijayantī); यद्दन्तिनः कटकटाहतटान्मिमङ्क्षोः (yaddantinaḥ kaṭakaṭāhataṭānmimaṅkṣoḥ) Śi.5. 37; N.22.32.
6) A winnowing basket.
7) Hell, the infernal regions.
8) A young female buffalo whose horns are just appearing.
9) A Dvīpa or division of a known continent.
1) A heap or pile.
Derivable forms: kaṭāhaḥ (कटाहः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-haḥ) 1. A shallow boiler for oil or butter. 2. A frying pan. 3. A winnowing basket. 4. A turtle’s shell. 5. A young buffalo whose horns are just appearing. 6. A Dwipa or division of the known continent, so called. 7. Hell, the infernal regions. 8. A well. E. kaṭa much, &c. han to destroy, with āṅ prefixed, and ḍa aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Kaṭāha (कटाह).—I. m. and n. A frying vessel, Mahābhārata 14, 1927. Ii. m. The name of a dvīpa of the grand divisions of the terrestrial world, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 13, 74.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Kaṭāha (कटाह).—[masculine] ([neuter], & ī [feminine]) a frying pan, anything hollow, e.[grammar] the temples of an elephant.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Kaṭāha (कटाह):—[from kaṭ] m. (rarely f(ī). n.) a frying-pan
2) [v.s. ...] a boiler, caldron, saucepan (of a semi-spheroidal shape and with handles), [Mahābhārata; Suśruta; Sūryasiddhānta] etc.
3) [v.s. ...] a turtle’s shell, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] anything shaped like a caldron (as the temple of an elephant), [Śiśupāla-vadha v, 37]
5) [v.s. ...] a well, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] a winnowing basket, [Horace H. Wilson]
7) [v.s. ...] a mound of earth
8) [v.s. ...] hell, the infernal regions, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] a cot, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] a young female buffalo whose horns are just appearing, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
11) [v.s. ...] Name of a Dvīpa, [Kathāsaritsāgara]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Kaṭāha (कटाह):—(haḥ) 1. m. A shallow boiler for oil or butter; frying-pan; winnowing basket; a turtle shell; a young buffalo; hell; a well.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Kaṭāha (कटाह):—m. [Amarakoṣa.3,6,21.] [Siddhāntakaumudī 250,a,4.]
1) Pfanne ([Murathee]: a boiler or a frying-vessel, of a semispheroidal shape and with handles) [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 457.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1022] (nach dem [Scholiast] m. f. n.). [Anekārthasaṃgraha 3, 763. 764] (karpara und tailādipākapātra). [Medinīkoṣa Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 15] (tailādeḥ pākabhājane). [Mahābhārata 3, 17403. 14, 1927] [?(Nalopākhyāna). Suśruta 1, 15, 4. 32, 19. 2, 29, 4. 35, 15. 182, 18.] prāsthikaḥ kaṭāhaḥ [Pāṇini’s acht Bücher 5, 1, 52,] [Scholiast] —
2) die Schale der Schildkröte [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] Vgl. u. kaccha [4.] —
3) Brunnen [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] —
4) = sūpa [Trikāṇḍaśeṣa] a winnowing basket (also sūrpa, śūrpa) [Wilson’s Wörterbuch] = stūpa Erdhügel, Tope [Vaijayantī] beim Sch. zu [Śiśupālavadha 5, 37.] —
5) Hölle [Hārāvalī 261.] —
6) eine junge Büffelkuh, bei der die Spitzen der Hörner gerade im Duchbrechen sind, [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Hārāvalī 39.] —
7) Nomen proprium eines Dvīpa [Medinīkoṣa] kaṭāhadvīpa [Kathāsaritsāgara 13, 74. 83.] [BROCKHAUS] vermuthet, dass das Katai (Китай) der Muhammedaner oder China gemeint sei.
--- OR ---
1) [Sūryasiddhānta 12, 29.] kaṭāho rdhagolākāraṃ sāvakāśaṃ pātram Schol. —
7) dvīpaṃ kaṭāhākhyam [Kathāsaritsāgara 123, 105.] dvīpa [56, 59. 61, 3.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Kaṭāha (कटाह):—m. —
1) Pfanne. Ausnahmsweise auch f. ī ([Indische studien von Weber 15,372]) und n. —
2) *Schildkrötenschale. —
3) *Tope. —
4) ein pfannenähnliches Ding , z.B. die Elephantenschläfe [Śiśupālavadha 5,37.] —
5) *Hütte. —
6) *eine junge Büffelkuh , bei der die Hörner so eben durchbrechen. —
7) Nomen proprium eines Dvīpa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+3): Andakataha, Katahaka, Kahaha, Brahmandakataha, Idhuma, Lohakataha, Guthakataha, Labukataha, Angarakataha, Kadhai, Sisakataha, Tumba, Ghatikataha, Brahmanda, Sucikatahanyaya, Katahadvipa, Gunasagara, Taptataila, Kapala, Karpura.
Search found 13 books and stories containing Kataha, Kaṭāha; (plurals include: Katahas, Kaṭāhas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)
The identification of Kaṭāha < [Notes]
Notes on the story of Devasmitā < [Notes]
Chapter XIII < [Book II - Kathāmukha]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 28 - In Praise of Kaṭāha Tīrtha < [Section 1 - Veṅkaṭācala-māhātmya]
Chapter 47 - Installation of Goddesses at Bahūdaka Tīrtha < [Section 2 - Kaumārikā-khaṇḍa]
Chapter 10 - Supreme Excellence of Prabhāsa < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
Middle Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Nagapattinam < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Temples in Nagapattinam < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Introduction < [Chapter III - Rajendra I (a.d. 1012 to 1044)]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)