Kasu, Kashu, Kāsu, Kāsū, Kāśū: 14 definitions
Introduction:
Kasu means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Kāśū can be transliterated into English as Kasu or Kashu, using the IAST transliteration scheme (?).
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryKāśu.—(SII 1), Tamil; money; a coin; ‘a tax’; cf. kāśu- kaḍamai, tax payable in cash. (IE 8-8), name of a coin; sometimes called dīnāra (q. v.); cf. ūr-kāśu (EI 28), vīrapañcālaṅ-kāśu (SITI), sambiraṇippalaṅ- gāśu; also īḻa-kkāśu (EI 28), ‘the Ceylonese coin’; śoḻiya-kkāśu (SITI), name of a copper coin believed to have been intro- duced by the Coḻas; palaṅ-kāśu, nat-kāśa, nal-kāśu (SII 12); generally regarded as (1/100) of a paṇam; cf. triśūla-kāśu (SII 3). Cf. āśuva-kkāśu (SITI), or ājīvaka-kāśu, tax payable by the Ājīvakas. Cf. aḍimai-kkāśu (SITI), fees collected from the temple servants; also adi-kkāśu, tax collected from stall-keepers in the markets. Cf. uppu-kkāśu (SITI), salt-tax. Cf. vagainda-kāśu (SITI), tax payable in cash for marking details of land, etc.; fees for the division of land; also the fee for settlement of a dispute, etc. Cf. veli-kkāśu, veli-ppayaṟu (SITI), Tamil; tax payable in cash, the exact nature of which is not clear. Cf. veli-kkuḻ{??}- ppaṇam. Cf. inavari-kkāśu (SITI), communal tax payable in coin; cf. jāti-siddha-aya of Telugu inscriptions. (SITI), Tamil; a measure of weight equal to (1/4) palam. Note: kāśu is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
--- OR ---
Kāśu.—Tamil; spelt in English as cash; name of a copper coin, (1/100) of a fanam; sometimes called dīnāra; money; tax; cf. kāśu-kaḍamai, ‘tax in coins’; also Sanskrit karṣa. Note: kāśu is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Kashu in India is the name of a plant defined with Acacia catechu in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Acacia catechu (L.f.) Brandis (among others).
2) Kashu in Okinawa is also identified with Fallopia multiflora It has the synonym Polygonum multiflorum Thunb. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Familles des Plantes (1763)
· Bulletin of the Torrey Botanical Club (1941)
· Natuurlijke Historie (1777)
· Symbolae Botanicae Upsaliensis (1978)
· Florula belgica (1827)
· Plant-Book
If you are looking for specific details regarding Kashu, for example diet and recipes, side effects, chemical composition, health benefits, extract dosage, pregnancy safety, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarykāsu : (f.) pit.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryKāsu, (cp. Sk. karṣū, fr. kṛṣ) a hole; only in cpd. aṅgārakāsu a cinderhole, a fire-pit, usually understood as a pit of glowing cinders J. I, 232. Mostly found in similes, e.g. S. IV, 56, 188; Sn. 396; Sdhp. 208; and in kāmā aṅgārakās’ûpamā metaphor A. IV, 224=V. 175; see also kāma. (Page 212)
Source: Sutta: Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionarykāsu (ကာသု) [(thī) (ထီ)]—
[kasa+ṇu.kasīyatīti kāsu,āvāṭo.,7.1.kāssatikhaṇīyatīti kāsu,āvāṭo.kasīyati cīyatīti kāsu,rāsi.sārattha,2.23.ma,ṭī,2.32.]
[ကသ+ဏု။ ကသီယတီတိ ကာသု၊ အာဝါဋော။ မောဂ်၊ ၇။ ၁။ ကာဿတိခဏီယတီတိ ကာသု၊ အာဝါဋော။ ကသီယတိ စီယတီတိ ကာသု၊ ရာသိ။ သာရတ္ထ၊ ၂။၂၃။ မ၊ ဋီ၊၂။ ၃၂။]
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)kāsu—
(Burmese text): (၁) တွင်း။ အင်္ဂါရကာသု-ကြည့်။ (၂) အပေါင်းအစု။ အင်္ဂါရကာသု-ကြည့်။
(Auto-Translation): (1) Hall. Astrology observation. (2) Aggregation. Astrology observation.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryKāsū (कासू).—f. [Uṇādi-sūtra 1.85]
1) A sort of lance.
2) Indistinct speech.
3) Light, lustre.
4) Disease.
5) Devotion.
6) Understanding.
See also (synonyms): kāśū.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryKāsū (कासू).—f.
(-sūḥ) 1. Indistinct speech. 2. Speech in general. 3. Understanding. 4. Devotion. 5. Light, lustre. 6. A sort of spear or lance. E. kas to go, to shine, or kās to make a bad sound, ka Unadi aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryKaśu (कशु).—[masculine] [Name] of a man.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Kaśu (कशु):—m. Name of a man, [Ṛg-veda viii, 5, 37.]
2) Kāśū (काशू):—f. = vikala-dhātu [commentator or commentary] on [Uṇādi-sūtra i, 87], an iron spear (= kāsū), [ib.]
3) Kāsū (कासू):—f. (cf. kāśū) a sort of spear or lance, [Pāṇini 5-3, 90; Uṇādi-sūtra i, 85]
4) indistinct speech, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) speech in general, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) light, lustre, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) disease, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) devotion, [Horace H. Wilson]
9) understanding, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryKāsū (कासू):—(sūḥ) 3. f. Indistinct speech; speech; understanding; devotion; light; a spear or lance.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusKasu (ಕಸು):—[verb] = ಕಸಿ [kasi]2.
--- OR ---
Kasu (ಕಸು):—[adjective] unripe; not yet matured; immature.
--- OR ---
Kasu (ಕಸು):—
1) [noun] physical stength of the body.
2) [noun] the nutritional strength of soil.
3) [noun] nutritious food.
--- OR ---
Kāsu (ಕಾಸು):—[verb] to make hot or warm; to cook.
--- OR ---
Kāsu (ಕಾಸು):—
1) [noun] an old copper coin.
2) [noun] (in gen.) money.
3) [noun] ಕಾಸಿನಸರ [kasinasara]2 kāsina sara a necklace which is attached with small round gold plates; ಕಾಸಿಗೂ ಕಡೆ [kasigu kade] kāsigū kaḍe absolutely worthless; ಕಾಸಿಗೆ ತಕ್ಕ ಕಜ್ಜಾಯ [kasige takka kajjaya] kāsige takka kajjāya something that costs little and is of very bad quality; cheap and nasty; cheapness hardly ensures good quality; ಮೂರು ಕಾಸಿಗೂ ಕೇಳದಿರು [muru kasigu keladiru] mūru kāsigū kēḷadiru to look at (something) as completely worthless; ಕಾಸಿಗೆ ಕಾಸು ಗಂಟುಹಾಕು [kasige kasu gamtuhaku] kāsige kāsu gaṇṭu hāku to accumulate money in a stingy manner, even at the epense of personal comfort; ಕಾಸಿಗೊಂದು ಕೊಸರಿಗೆ ಒಂದು [kasigomdu kosarige omdu] (ಎರಡು [eradu]) kāsigondu k osarige ondu (eraḍu) very cheap and available in plenty; ಕಾಸಿದ್ದರೆ ಕೈಲಾಸ [kasiddare kailasa] kāsiddare kailāsa comforts, enjoyments, preference in society, etc. are meant only for rich; ಕಾಸಿದ್ದವರು ಕೈಲಾಸಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ [kasiddavaru kailasakke hoguttare] kāsiddavaru kailāsakke hōguttāre they who have got good store of butter my lay it thick on their bread; ಕಾಸು ಇಲ್ಲದವ ಕಲ್ಲಿಗೆ ಸಮ [kasu illadava kallige sama] kāsu illadava kallige sama he who has no money, has neither friends nor credit.
--- OR ---
Kāsu (ಕಾಸು):—[noun] a net-work of rope or metal string hung from roof-beam of the house for keeping vessels; a swinging shelf.
--- OR ---
Kāsu (ಕಾಸು):—[noun] a weapon consisting of a long wooden or metal shaft with a sharp point, usu. of metal, for thrusting or throwing; a spear.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Nu, Kaca, Kasa.
Starts with (+33): Kacu, Kacukkatti, Kacur, Kacuri, Kacuvu, Kasu-mavu, Kasua, Kasubam, Kasubang-aso, Kasube, Kasubu, Kasubudara, Kasubudari, Kasubugatti, Kasudara, Kasuduge, Kasuga, Kasugay, Kasugayi, Kasugaytana.
Full-text (+206): Kashukara, Kasutari, Kacu, Pakasaka, Angarakasu, Pakasaniya, Pakasetva, Tadisavancanakasu, Nat-kashu, Pakasayissama, Pakasaye, Pakasiyanti, Pakasetum, Pakasana, Pakasemi, Pakasita, Nal-kashu, Palan-kashu, Ur-kashu, Virapancalan-kashu.
Relevant text
Search found 26 books and stories containing Kasu, Kasa-nu, Kasa-ṇu, Kashu, Kāsu, Kāsū, Kāśū, Kāśu, Kaśu; (plurals include: Kasus, nus, ṇus, Kashus, Kāsus, Kāsūs, Kāśūs, Kāśus, Kaśus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Middle Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Gifts (other than Icons) and Donations < [Tanjavur/Thanjavur (Rajarajesvaram temple)]
Temples in Nagapattinam < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Temples in Tirumukkudal < [Vira Rajendra]
Later Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Udaiyarkoyil < [Chapter II - Temples of Kulottunga I’s Time]
Temples in Tillaiyadi < [Chapter IV - Temples of Vikrama Chola’s Time]
Temples in Madhurantakam (Kadapperi) < [Chapter II - Temples of Kulottunga I’s Time]
Temples in and around Madurantakam (by B. Mekala)
Svetaranyesvarar Temple < [Chapter 3 - Temples of Madurantakam Taluk]
Position of Women < [Chapter 6 - Social and Economic Activities]
Penndati or Pendati (servant) < [Chapter 6 - Social and Economic Activities]
Temples of Munnur (Historical Study) (by R. Muthuraman)
Land Tax, the Economic resource of the Temple < [Chapter 3]
Rajadhiraja II (A.D. 1163-1178 A.D.) < [Chapter 1]
Gift of Money/ Kasu < [Chapter 3]
Charaka Samhita and Sushruta Samhita (by Nayana Sharma)
Appendix 2 - The details of hospital management < [Chapter 4]
The Medical Attendant < [Chapter 2]