Kappiya: 6 definitions
Introduction:
Kappiya means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
M Person who proposes himself/herself to help bhikkhus by performing various duties, notably that which the vinaya does not authorise to do (to open a fruit containing grains or a seed, re offer some food that was abandoned the day before, purchases, etc.)
Told about something that is convenient (or that has made convenient) and which a bhikkhu is entitled to accept (or to consume). Given that a bhikkhu cannot receive money, if someone wishes to offer some to him, he does remit it to a kappiya (or to someone who accepts to be his kappiya temporarily, during a trip for instance, in order to purchase some travel tickets and other things needed).
See also: The dayakas and the kappiyas
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
kappiya : (adj.) appropriate; lawful; proper.
Kappiya, (adj.) (fr. kappa) 1. (cp. kappa II. 1a) according to rule, right, suitable, fitting, proper, appropriate (PvA. 26=anucchavika paṭirūpa) J. I, 392; DA. I, 9; PvA. 25, 141.—a° not right, not proper, unlawful Vin. I, 45, 211; II, 118; III, 20; (nt) that which is proper A. I, 84; Dhs. 1160;—a° ibid; —kappiyâkappiya (nt) that which is proper and that which is not J. I, 316; DA. I, 78. ‹-› 2. (cp. kappa II. 1b) connected with time, subject to kappa, i.e. temporal, of time, subject to saṃsāra; of devamanussā Sn. 521; na+of the Muni Sn. 914. In another sense (“belonging to an Age”) in cpd. paṭhama °-kāla the time of the first Age J. II, 352.—a° delivered from time, free from saṃsāra, Ep. of an Arahant Sn. 860; cp. Miln. 49, 50. See also kappika.
1) kappiya (ကပ္ပိယ) [(pu,na) (ပု၊န)]—
[kappa+iya.tattha kappena kappaṃ vā yuttaṃ kappiyaṃ,samaṇavohārena samaṇavohārassa vāanurūpanti attho.kaṅkhā,yo,mahāṭī,3.338.kappiyanti samaṇavohārena vohārassa vā yuttaṃ anurūpaṃ.pā,yo,1.18.]
[ကပ္ပ+ဣယ။ တတ္ထ ကပ္ပေန ကပ္ပံ ဝါ ယုတ္တံ ကပ္ပိယံ၊ သမဏဝေါဟာရေန သမဏဝေါဟာရဿ ဝါအနုရူပန္တိ အတ္ထော။ ကင်္ခါ၊ ယော၊ မဟာဋီ၊ ၃။ ၃၃၈။ ကပ္ပိယန္တိ သမဏဝေါဟာရေန ဝေါဟာရဿ ဝါ ယုတ္တံ အနုရူပံ။ ပါစိတ်၊ ယော၊ ၁။ ၁၈။]
2) kappiya (ကပ္ပိယ) [(ti) (တိ)]—
[kappa+ya.nirutti,nhā.372-nitea cintetabbanti cinteyyaṃ...acintiyaṃ manteyyaṃ mantiyaṃ pucaṃ yūyuea kappavadādīhi yo.,5.3va- ya- i-lāyuea hu yū.]
[ကပ္ပ+ယ။ နိရုတ္တိ၊ နှာ။ ၃၇၂-၌ စိန္တေတဗ္ဗန္တိ စိန္တေယျံ...အစိန္တိယံ မန္တေယျံ မန္တိယံ ပုစံများကို နည်းယူ၍ ကပ္ပနောင်ဝဒါဒီဟိ ယော။ မောဂ်၊ ၅။ ၃ဝ-သုတ်ဖြင့် ယ-သက် ဣ-လာ၍ ပြီးသည်ဟု ယူသင့်သည်။]
[Pali to Burmese]
1) kappiya—
(Burmese text): (၁) ကြံစည်တတ်သော၊ သူ။ (၂) ကြံစည်အပ်သော။
(Auto-Translation): (1) A schemer; (2) A schemer in a position.
2) kappiya—
(Burmese text): (ပု) (၁) နိဂြောဓကပ္ပမထေရ်။ (န) (၂) အပ်သော အရာဝတ္ထု။ (တိ) (၃) ရဟန်းတို့ အခေါ်အဝေါ် အသုံးအနှုန်း၊ ကပ္ပိခြင်း၊ အပ်အောင်ပြုခြင်း။ (၄) အပ်အောင်ပြုတတ်သော၊ သူ။
(Auto-Translation): (1) The act of giving. (2) The items that are given. (3) The terms, phrases, and definitions used by monks. (4) One who is capable of giving.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
1) Kappiya (कप्पिय) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Kalpita.
2) Kappiya (कप्पिय) also relates to the Sanskrit word: Kalpika.
3) Kappiyā (कप्पिया) also relates to the Sanskrit word: Kalpikā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Iya, Ya, Kappa.
Starts with (+27): Kappiyabhanda, Kappiyabhojana, Kappiyabhumi, Kappiyacamma, Kappiyacivara, Kappiyadaraka, Kappiyadvara, Kappiyakappiyaudakasincana, Kappiyakaraka, Kappiyakarana, Kappiyakata, Kappiyakhetta, Kappiyakhira, Kappiyakkalitturai, Kappiyakkama, Kappiyakuti, Kappiyalesa, Kappiyaloha, Kappiyamahagghapaccattharana, Kappiyamamsa.
Full-text (+55): Kappiyabhanda, Kappiyakaraka, Kappiyakuti, Kappiyanuloma, Kappiyalesa, Kappiyamana, Pakappiyamana, Akappiya, Kalpika, Vikappiyati, Kappiyakhira, Kappiyadvara, Kappiyamanca, Kappiyanihara, Kappiyapaccattharana, Kappiyavinnatti, Kappiyaparikkhara, Kappiyattharana, Kappiyapanaka, Kappiyabhumi.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Kappiya, Kappa-iya, Kappa-ya, Kappiyā; (plurals include: Kappiyas, iyas, yas, Kappiyās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya (2): The Mahavagga (by T. W. Rhys Davids)
Mahavagga, Khandaka 6, Chapter 33 < [Khandaka 6 - On Medicaments]
Mahavagga, Khandaka 6, Chapter 16 < [Khandaka 6 - On Medicaments]
Mahavagga, Khandaka 6, Chapter 34 < [Khandaka 6 - On Medicaments]
The Bhikkhus Rules (by Bhikkhu Ariyesako)
Offering Fruit < [Chapter 3 - Possessions And Offerings]
Frequently Asked Questions < [Part One]
Destroying Vegetation < [Chapter 1 - Harmlessness]
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)
Part 1 - Obeisances < [Chapter 1]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 75 < [Volume 3 (1874)]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Allowance for sugar, etc. < [6. Medicine (Bhesajja)]
Allowance for a place for what is allowable < [6. Medicine (Bhesajja)]