Kalmasha, aka: Kalmāṣa, Kalmaṣa; 6 Definition(s)
Kalmasha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Kalmāṣa and Kalmaṣa can be transliterated into English as Kalmasa or Kalmasha, using the IAST transliteration scheme (?).
Purana and Itihasa (epic history)
Kalmāṣa (कल्माष) refrers to one of the ten sons of Tāmasa Manu (of the fourth manvantara), according to the Harivaṃśa-purāṇa 1.7.20-29:—“In the Tāmasa-manvantara there were the gods called Satya. Tāmasa Manu had ten very strong sons, known as Dyuti, Tapasya, Sutapa, Tapomūla, Tapodhana, Taparati, Kalmāṣa, Tanvī, Dhanvī and Paraṃtapa. All of them were owned by vāyu”.Source: Eastern Book Linkers: Harivaṃśa Purāṇa
Kalmāṣa (कल्माष) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.35.7, II.25.6, II.47.4, IX.44.100) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Kalmāṣa) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.Source: JatLand: List of Mahabharata people and places
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
kalmaṣa (कल्मष).—n S Sin. 2 fig. Feculence, filth, sordes, any excretion or excrementitious matter.Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
kalmaṣa (कल्मष).—n Sin. Fig. Ecculence, filth, sordes.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
1) Sinful, wicked.
2) Foul, dirty; व्यरोचत तदा तोयं निर्मलं गतकल्मषम् (vyarocata tadā toyaṃ nirmalaṃ gatakalmaṣam) Rām.1.43.26.
-ṣaḥ, -ṣam 1 Stain, dirt, dregs.
2) The hand below the wrist.
3) Sin; स हि गगनविहारी कल्मषध्वंसकारी (sa hi gaganavihārī kalmaṣadhvaṃsakārī) H.1.19; Bg.4.3; 5.16; Ms.4.26,12.18,22.
--- OR ---
Kalmāṣa (कल्माष).—a. (-ṣī f.)
1) Variegated, spotted; आजुहाव ततः प्रीतः कल्माषीं धूतकल्मषाम् (ājuhāva tataḥ prītaḥ kalmāṣīṃ dhūtakalmaṣām) Rām.1.52.2.
2) Black and white; अश्वांस्तित्तिरकल्माषान् (aśvāṃstittirakalmāṣān) Mb.12.124.12.
-ṣaḥ 1 The variegated colour.
2) A mixture of black and white. शुक्लगुणः शुक्लः । कृष्णगुणः कृष्णः । य इदानीमुभयगुणः स तृतीयामाख्यां लभते कल्माष इति वा सारङ्ग इति वा (śuklaguṇaḥ śuklaḥ | kṛṣṇaguṇaḥ kṛṣṇaḥ | ya idānīmubhayaguṇaḥ sa tṛtīyāmākhyāṃ labhate kalmāṣa iti vā sāraṅga iti vā) Mbh. on P.I.2.31.
3) A demon, goblin.
4) The black colour.
5) A form of Agni.
6) A kind of fragrant rice.
-ṣī Name of the river Yamunā; अभितः सोऽथ कल्माषीं गङ्गाकूले परिभ्रमन् (abhitaḥ so'tha kalmāṣīṃ gaṅgākūle paribhraman) Mb.1.167.5.
2) The spotted cow of Jamadagni.
-ṣam Stain.Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
(-ṣaḥ-ṣā-śaṃ) Dirty, foul. m.
(-ṣaḥ) A kind of hell, a division of the infernal regions. n.
(-ṣaṃ) 1. Sin. 2. The hand bellow the wrist. E. karmma virtuous or pious action, ṣo to destory, and ka affix; the form is irr.
--- OR ---
(-ṣaḥ-ṣā or -ṣī-ṣaṃ) Of a mixed or variegated colour. m.
(-ṣaḥ) 1. A variegated colour. 2. A mixture of black and white. 3. Black. 4. A demon or goblin. f. (-ṣī) The spotted cow of Jamadagni, the giver of all desires. E. kal to go, &c. kvip affix, kal, maṣ to injure, aṇ affix māṣa; what injures or triumphs over other colours.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Search found 25 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Kalmāṣapāda (कल्माषपाद).—m. (-daḥ) The name of a king, also Saudassa; transformed to a Rakshasa...
Kalmāṣakaṇṭha (कल्माषकण्ठ).—m. (-ṇṭhaḥ) A name of Siva. E. kalmāṣa black, and kaṇṭha throat; fo...
Vigatakalmaṣa (विगतकल्मष).—mfn. (-ṣaḥ-ṣā-ṣaṃ) 1. Pure, righteous. 2. Unsoiled. E. vigata and ka...
Gatakalmaṣa (गतकल्मष).—a. freed from crime or sin, purified. Gatakalmaṣa is a Sanskrit compound...
Vidhūtakalmaṣa (विधूतकल्मष).—a. free from sin. Vidhūtakalmaṣa is a Sanskrit compound consisting...
Lohitakalmāṣa (लोहितकल्माष) or Lohitākalmāṣa (लोहिताकल्माष).—a. red-spotted. Lohitakalmāṣa is a...
Lohinīkalmāṣa (लोहिनीकल्माष).—a. red-spotted. Lohinīkalmāṣa is a Sanskrit compound consisting o...
Jalakalmaṣa (जलकल्मष).—the poison produced at the churning of the ocean; तस्यापि दर्शयामास स्वव...
Vyapetakalmaṣa (व्यपेतकल्मष).—a. free from sin; व्यपेतकल्मषो नित्यं ब्रह्मलोके महीयते (vyapetak...
Dhūtakalmaṣa (धूतकल्मष).—a. who has shaken off his sins, free from sin, pure. Dhūtakalmaṣa is a...
Tapasya (तपस्य).—m. (-syaḥ) 1. The month Phalguna, (February-March) 2. A name of Arjuna. f. (-s...
Akalmaṣa (अकल्मष).—mfn. (-ṣaḥ-ṣā-ṣaṃ) Faultless. sinless. E. a priv. kalmaṣa sin.
Āpa (आप).—One of the Aṣṭavasus. The Aṣṭavasus are Āpa, Dhruva, Soma, Dharma, Anila, Agni, Praty...
Tapodhana (तपोधन).—m. (-naḥ) A devotee, an ascetic, one who performs religious penance. f. (-nā...
Kuruvinda (कुरुविन्द) refers to a “ruby”, and is mentioned in the Naiṣadha-carita 11.48. Īśānad...
Search found 14 books and stories containing Kalmasha, Kalmāṣa, Kalmaṣa, Kalmasa; (plurals include: Kalmashas, Kalmāṣas, Kalmaṣas, Kalmasas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Mahabharata - Second Book (by Krishna-Dwaipayana Vyasa)
Section XXVII < [Digvijaya Parva]
Section LX < [Sisupala-badha Parva]
Section L < [Sisupala-badha Parva]
The Mahabharata - First Book (by Krishna-Dwaipayana Vyasa)
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
The Mahabharata - Third Book (by Krishna-Dwaipayana Vyasa)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
IV.2. Qualities of the Moralities to be recollected < [IV. Recollection of the moralities (śīlānusmṛti)]