Kajjala, Kajja-ala: 22 definitions
Introduction:
Kajjala means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Rasashastra (Alchemy and Herbo-Mineral preparations)
Kajjala (कज्जल) is a Sanskrit technical term translating to “soot”, which are impure carbon particles. It is used throughout Rasaśāstra literature, such as the Rasaprakāśasudhākara.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)
Kajjala (कज्जल) refers to “(black) collyrium”, according to the Śivapurāṇa 2.3.46 (“The arrival of the bridegroom”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “Menā saw with pleasure lord Śiva, the bridegroom of Pārvatī, served by all the gods and who by that time had come there. [...] He was shining well with the two clothes of great value, fine texture and unrivalled beauty and purified in fire. Highly embellished in sandal paste, aguru, musk and fine saffron, he had a gem-set mirror in his hand and his eyes were lustrous with the collyrium (kajjala-ujjvalalocana). [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Kajjala (कज्जल) refers to “lampblack” (i.e., a special kind of ointment), according to William Stablein’s A Descriptive Analysis of the Content of Nepalese Buddhist Pujas as a Medical-Cultural System (with References to Tibetan Parallels).—The tshog shin (sacred tree) is also mentally visualized.—Cf. Āñjana (ointments) which are well known in Vajrayāna literature. [...] Ointment in the Mahākālatantra is called the yoga [joining] of the two principles (bola and kaṃkola) that produces flavor of oneness. Another form of ointment is kajjala [lampblack]. At the beginning of internal pūjās a wick doused with oil is placed under a pot where the lampblack is collected. At the end of the ceremony, after the hierophant reads the signs left by the lampblack inside the pot, the participants are given a tika. The women take the pledged lampblack and apply it to their eyes. The Indians now produce commercially a special kajjala [lampblack] that can be bought in any Nepalese or Indian general store.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Kajjala (कज्जल) refers to “black ointment”, according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “The world is similar to an illusion, like a black ointment of delusion [com.—mohanīya-kajjalavat] for the senses. With regard to this, we do not know why this world goes astray”.
Synonyms: Añjana.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
kajjala : (nt.) soot
Kajjala, (Sk. kajjala, dial. fr. kad+jala, from jalati, jval, orig. burning badly or dimly, a dirty burn) lamp-black or soot, used as a collyrium Vin. II, 50 (read k. for kapalla, cp. J. P. T. S. 1887, 167). (Page 175)
kajjala (ကဇ္ဇလ) [(na) (န)]—
[kajja+ala,kajja byasane,kajja-ti roganti kajjalaṃ,alo.,ṭī.3va6.]
[ကဇ္ဇ+အလ၊ ကဇ္ဇ ဗျသနေ၊ ကဇ္ဇ-တိ ရောဂန္တိ ကဇ္ဇလံ၊ အလော။ ဓာန်၊ ဋီ။ ၃ဝ၆။]
[Pali to Burmese]
kajjala—
(Burmese text): (၁) မျက်စဉ်း။ (၂) မီးသွေး၊ ကျပ်ခိုး။ မသိ-ကြည့်။ (၃) မင်။ (၄) မိုး။ (၅) ငါးအထူး။
(Auto-Translation): (1) Eye. (2) Fire blood, robbery. Don't know - look. (3) Min. (4) Rain. (5) Special fish.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
kajjala (कज्जल).—m (S) Lamp-black. It is considered as a collyrium, and is applied medicinally and ornamentally.
kajjala (कज्जल).—n Lamp-black. Collyrium.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Kajjala (कज्जल).—[kutsitaṃ jalamasmātprabhavati, koḥ kadādeśaḥ]
1) Lampblack or soot, considered as a collyrium and applied to the eyelashes or eyelids medicinally, or sometimes as an ornament; यथा यथा चेयं चपला दीप्यते तथा तथा दीप- शिखेव कज्जलमलिनमेव कर्म केवलमुद्वमति (yathā yathā ceyaṃ capalā dīpyate tathā tathā dīpa- śikheva kajjalamalinameva karma kevalamudvamati) K.15; अद्यापि तां विधृत- कज्जललोलनेत्राम् (adyāpi tāṃ vidhṛta- kajjalalolanetrām) Ch. P.15; °कालिमा (kālimā) Amaruśataka 88.
2) Sulphuret of lead or antimony (used as a collyrium.)
3) (fig.) Dregs; धिङ् मां विगर्हितं सद्भिर्दुष्कृतं कुलकज्जलम् (dhiṅ māṃ vigarhitaṃ sadbhirduṣkṛtaṃ kulakajjalam) Bhāgavata 6. 2.27.
4) Ink. -ला (lā) (-lī) A kind of fish.
-lī 1 Sulphuret of mercury, æthiop's mineral.
2) Ink.
Derivable forms: kajjalam (कज्जलम्).
Kajjala (कज्जल).—m.
(-laḥ) 1. A cloud. n.
(-laṃ) Lampblack, considered as a collyrium, being applied upon the eyelashes or eyelids, medicinally or ornamentatively; also sulphuret of lead or antimony, when so used. f. (-lī) Sulphuret of mercury, Æthiop’s mineral. f. (-lā or -lī) A kind of flsh, (Cyprinus atratus,) or any kind peculiar to stagnant waters, whence the name. E. kat for kut bad, and jala water or juice, as the moisture of the collyrium, &c.
Kajjala (कज्जल).—i. e. kad-jala, n. 1. A collyrium prepared from lamp-black. 2. Shame, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 6, 2, 27.
Kajjala (कज्जल).—[neuter] ī [feminine] lampblack, used as ink or a collyrium.
1) Kajjala (कज्जल):—m. a cloud (in this sense perhaps for kad-jala), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) f(ā, ī). a species of fish, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) n. lampblack (used as a collyrium and applied to the eyelashes or eyelids medicinally or as an ornament)
4) sulphuret of lead or antimony (similarly used), [Suśruta; Kathāsaritsāgara] etc.
5) ([figuratively]) dregs, [Bhāgavata-purāṇa vi, 2, 27.]
Kajjala (कज्जल):—(laḥ) 1. m. A cloud. n. Lampblack. lī 3. f. Sulphuret of mercury; a kind of fish.
Kajjala (कज्जल):—
1) m. Wolke [Śabdamālā im Śabdakalpadruma] —
2) n. Lampenruss, ein daraus bereitetes kosmetisches Kollyrium [Trikāṇḍaśeṣa 2, 6, 43.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 686.] sakajjalaṃ tāmraghaṭe ca ghṛṣṭaṃ sarpiryutaṃ tutthakamañjanaṃ ca [Suśruta 2, 331, 13.] tataḥ sākārayadbhūri ceṭībhiḥ kuṇḍakasthitam . kastūrikādisaṃyuktaṃ kajjalaṃ tailamiśritam .. [Kathāsaritsāgara 4, 47.] kajjalaiḥ [67.] pārśvaṃ caikaṃ sakajjalam kurvasyāḥ [12, 169.] nayanakajjala [Caurapañcāśikā 40. 16.] [Amaruśataka 88.] Uebertr. Abschaum: dhiṅmāṃ vigarhitaṃ sadbhirduṣkṛtaṃ kulakajjalam [Bhāgavatapurāṇa 6, 2, 27.] —
3) f. kajjalā und kajjalī ein best. Fisch (Cyprinus atratus nach [Wilson’s Wörterbuch]) [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] —
4) kajjalī = miśritarasagandhaka [Vaidyaka im Śabdakalpadruma] = parāñjana, masi Dinte [Trikāṇḍaśeṣa 2, 8, 27] im Index. sulphuret of mercury, Aethiop’s mineral [Wilson’s Wörterbuch] — In der ersten Bed. kad + jala .
--- OR ---
Kajjala (कज्जल):—
2) dīpo bhakṣayate dhvāntaṃ kajjalaṃ ca prasūyate [Spr. 4186.] Zu kulakajjala vgl. kulāṅgāra .
Kajjala (कज्जल):——
1) *m. Wolke. —
2) *f. — a) ā und ī ein best. Fisch. — b) ī — α) Aethiops mineralis. — β) Beinschwarz , Dinte. —
3) n. — a) Lampenruss und ein daraus bereitetes Collyrium. — b) übertr. so v.a. Abschaum.
Kajjala (कज्जल) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Kajjala, Kajjalā.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
1) Kajjala (कज्जल) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Kajjala.
2) Kajjalā (कज्जला) also relates to the Sanskrit word: Kajjalā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Kajjala (ಕಜ್ಜಲ):—
1) [noun] a medicated black lotion for the eyes; an eyewash; a collyrium.
2) [noun] a cloud.
--- OR ---
Kajjaḷa (ಕಜ್ಜಳ):—[noun] = ಕಜ್ಜಲ [kajjala].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Kajjala (कज्जल):—n. collyrium;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Kajja, A la, Ala.
Starts with: Kajjaladhvaja, Kajjaladri, Kajjalagiri, Kajjalaia, Kajjalamaya, Kajjalambare, Kajjalamgi, Kajjalana, Kajjalarekhe, Kajjalarma, Kajjalarocaka, Kajjalavat, Kajjalaveccu, Kajjalavidu.
Full-text (+11): Kulakajjala, Kajjaladhvaja, Kajjalarocaka, Kajjalamaya, Siddhakajjala, Kajjalita, Kajjali, Kajala, Kundaka, Kajjvala, Kajjal, Anjana, Bhangiman, Kajjalika, Kajjalitirtha, Asitagiri, Asitanaga, Nilini, Niliman, Kojali.
Relevant text
Search found 34 books and stories containing Kajjala, Kajja-ala, Kajjalā, Kajjaḷa; (plurals include: Kajjalas, alas, Kajjalās, Kajjaḷas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Hanuman Nataka (critical study) (by Nurima Yeasmin)
6. Dress and Decoration < [Chapter 5]
2. Influence of other Poets upon Śrī Dāmodara Miśra < [Chapter 6]
Manasollasa (study of Arts and Sciences) (by Mahadev Narayanrao Joshi)
4. Use, aim and Function of Art < [Chapter 4 - Fine arts in Manasollassa]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.22.38 < [Chapter 22 - The Rāsa-dance Pastime]
Verse 1.15.1 < [Chapter 15 - Revelation of the Universal Form to Nanda’s Wife]
Verse 1.16.50 < [Chapter 16 - Description of Śrī Rādhikā’s Wedding]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.15.130 < [Chapter 15 - Marriage with Śrī Viṣṇupriyā]
Verse 1.10.109 < [Chapter 10 - Marriage with Śrī Lakṣmīpriyā]
Verse 1.15.101 < [Chapter 15 - Marriage with Śrī Viṣṇupriyā]